Читаем Талисман полностью

О да, Волки знали об осторожности. Волки бегают, и рвут, и убивают, но если приходится… они знают, как быть осторожными.

Он двинулся вниз на четырех лапах, бесшумный клуб черного дыма, с красными, как тормозные огни, глазами.

16

Гарденер нервничал все больше. Джек полагал, что преподобный на грани истерики. Его глаза лихорадочно метались от студии, где перепуганный Кейси слушал, что происходит наверху, к Джеку, к закрытой двери в коридор.

Некоторое время тому назад шум наверху стих.

Сонни Сингер направился к двери.

– Я поднимусь наверх и посмотрю…


– Никуда ты не поднимешься! Оставайся здесь!


Сонни дернулся, словно Гарденер ударил его.

– В чем дело, преподобный Гарденер? – спросил Джек. – Вы выглядите немного взволнованным.

Сонни влепил ему оплеуху.

– Не забывай, с кем говоришь, сучонок! Просто не забывай.

– И ты тоже нервничаешь, Сонни! И ты, Уорвик. Да и Кейси…

– Заткните ему пасть! – внезапно заорал Гарденер. – Неужели вы ничего не можете сделать? Почему я все должен делать сам?

Сонни вновь ударил Джека, гораздо сильнее. Из носа Джека потекла кровь, но он улыбался. Волк совсем близко… и Волк проявляет осторожность. Джек уже надеялся, что они смогут вырваться отсюда живыми.

Кейси внезапно выпрямился, сорвал с головы наушники, включил внутреннюю связь.

– Преподобный Гарденер! Я слышу сирены по наружным микрофонам.

Глаза Гарденера, теперь широко раскрывшиеся, остановились на Кейси.

– Что? Как много? Далеко?

– Судя по всему, много, – ответил Кейси. – Пока еще далеко. Но они приближаются. В этом нет никаких сомнений.

И тут Гарденер сломался. Джек видел, как это произошло. Преподобный нерешительно сел, потом вытер рот тыльной стороной ладони.


Дело не в том, что творится наверху. И не в сиренах. Он знает, что Волк близко. По-своему чует его… и ему это не нравится. Волк, у нас есть шанс! Мы можем вырваться!


Гарденер протянул револьвер Сонни Сингеру.

– Сейчас у меня нет времени ни на полицию, ни на тот бардак, что творится наверху. Самое важное – Морган Слоут. Я еду в Манси. Вы с Энди поедете со мной, Сонни. Держи на мушке нашего друга Джека, пока я не выкачу автомобиль из гаража. Когда услышите клаксон, выходите.

– А Кейси? – спросил Энди Уорвик.

– Да-да, конечно, и Кейси тоже, – мгновенно согласился Гарденер, и Джек подумал: Он же убегает от вас, тупоголовые козлы. Он убегает от вас, это очевидно, с тем же успехом он мог бы написать это на рекламном щите, установленном на Сансет-стрип, а ваши куцые мозги этого не понимают. Вы будете сидеть здесь и ждать клаксона десять лет, разве что раньше закончатся еда и туалетная бумага.

Гарденер поднялся. Сонни Сингер, покраснев от гордости, сел за его стол и нацелил револьвер на Джека.

– Если появится его приятель-недоумок, застрели его, – распорядился Гарденер.

– Как он может появиться? – в недоумении спросил Сонни. – Он же в Ящике.

– Не важно, – ответил Гарденер. – Он – зло, они оба – зло, это не обсуждается, это аксиома. Если появится недоумок, застрели его, застрели их обоих.

Он порылся в висевших на кольце ключах, выбрал нужный.

– Когда услышите клаксон, – напомнил он. Открыл дверь и вышел. Джек напрягал слух, пытаясь услышать сирены, но тщетно.

Дверь за Лучезарным Гарденером закрылась.

17

Время растягивалось.

Минута по ощущениям тянула на две, две – на десять, четыре – на целый час. Трое гарденеровских «учеников-помощников» напоминали мальчишек в игре «Замри». Сонни как истукан сидел за столом преподобного – он жаждал этого места, мечтал о том, что когда-нибудь его займет. Револьвер смотрел на Джека. Уорвик стоял у двери в коридор. Кейси с наушниками на голове сидел в ярко освещенной студии и тупо смотрел на другую стеклянную панель, которая отделяла студию от темной часовни, ничего не видя, только слушая.

– Вы же знаете, он не собирается брать вас с собой, – нарушил давящую тишину Джек. Собственный голос удивил его. Ровный и бесстрашный.

– Заткнись, сучонок, – рявкнул Сонни.

– Не задерживай дыхание, пока не услышишь клаксон, – посоветовал ему Джек. – Посинеешь.

– Энди, если он скажет что-то еще, сломай ему нос.

– Это правильно, – кивнул Джек. – Сломай мне нос, Энди. Застрели меня, Сонни. Копы уже едут. Гарденера нет, и они найдут вас троих над трупом в смирительной рубашке. – Он помолчал, потом уточнил: – Над трупом в смирительной рубашке и со сломанным носом.

– Врежь ему, Энди.

Энди Уорвик двинулся от двери к Джеку, который сидел на стуле в смирительной рубашке, со спущенными до лодыжек штанами и трусами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Талисман

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика