Читаем Танец стали в пустоте полностью

Пиратские корабли приближались к транспортам, уравнивая скорость. Вырвавшийся вперёд «Тесак» находился от них на расстоянии в четыреста двадцать тысяч километров и с каждой секундой, приближался к ним ещё на тысячу семьсот километров в секунду за секундой. «Акреция» значительно отстала и находилась на расстоянии почти в восемьсот тысяч километров. На его экране, грузовые суда постоянно сближались с кораблём Ричарда Эрнста уменьшая свою скорость.

— Я говорю, что транспорты только что осветили Эрнста прицельными комплексами!

— Но это грузовые суда. Откуда у них может быть…

Дональд замолчал на краткое мгновенье, поражённый догадкой, от которой ледяные пальцы страха пробежались по его спине.

— Живо! Передайте Эрнсту, что эта мразь всё ещё жива!

Его помощник растерялся от резкой перемены произошедшей с его обычно спокойным капитаном всего за три секунды. За этот краткий промежуток времени «Тесак» ещё больше оторвался от «Акреции» и приблизился к безобидным транспортным кораблям. Если быть точным, то он пересёк отметку в триста девяносто тысяч километров.

Чтобы прийти в себя, помощнику Растера потребовалось две секунды. На то, чтобы развернуться и открыть канал связи с эсминцем Ричарда Эрнста ещё восемь.

На экране появилось изрезанное длинным шрамом лицо капитана «Тесака». Он имел значительные габариты благодаря мощной мускулатуре и мало кто мог выдержать на себе его тяжёлый взгляд. Даже команда эсминца боялась испытать на себе его гнев, что же говорить о командах транспортных кораблей, к которым он приближался.

— Чего тебе Дональд!

— Ричард! Эта сволочь всё ещё жива, мы уничтож…

— Не неси чушь! Просто эти ничтожества хотят напугать меня. Попытаться отвернуть с курса, чтобы получить больше времени на побег.

— Нет, Эрнст, послушай меня…

Связь прервалась.

Лицо Ричарда Эрнста пропало с экранов Дональда на секунду позже его непосредственной смерти.

Шесть копий сияющей энергии ударили прямо в нос приближающегося эсминца. Не смотря на старый возраст, лобовые щиты выдержали первый натиск и смогли отразить два луча. Но они и не должны были уничтожить корабль. Залпы энергетических батарей были рассчитаны таким образом, чтобы выстрелы были произведены с небольшой задержкой. Примерно в пол секунды если быть точным. Ударившие через столь крохотный промежуток времени ещё четыре лазерных удара, прошли сквозь ослабленную защиту словно раскалённый нож сквозь масло.

Они ударили точно по носу эсминца испаряя на своём пути композитную броню, детали внутреннего корпуса, переборки, людей. Через четверть секунды, один из лучей в своей всепоглощающей ярости наткнулся на реакторный отсек. Сам реактор не был задет, но попадание нанесло критический урон управляющим системам. Магнитная ловушка, в которой находился плазменный контур реактора отключилась, и в центре старого военного корабля будто зародилось новое солнце. Яркая вспышка буквально испарила практически восемьдесят процентов того, что осталось от корабля.

Дональд Растер смотрел на монитор всё ещё желая отдать приказ Эрнсту немедленно сбросить ускорение…

— Боже… смотрите! За транспортами!

Небольшая, хищная тень выскочила из-за приближающихся транспортных судов. Лёгкий крейсер, который был уничтожен практически час назад, как ни в чём не бывало выскочил из-за прикрывающих его грузовых кораблей. На радарном дисплее вдруг возник ворох новых точек, которые отделились от появившегося контакта.

— Он выстрелил в нас ракетами!

— Разворот на левый борт на семьдесят градусов! Шон, активируй гипергенераторы, срочный переход…

— На запуск нужна минимум минута…

Дональд и сам это знал. Генераторы гиперпространственного перехода требовали определённого времени для запуска. Нельзя было совершить прыжок по желанию и щелчку пальцев. Именно по этой причине, они расположили свою ловушку так близко к цели. Чтобы не дать ей времени на перезарядку генераторов после прыжка и на последующую подготовку к нему.

И теперь Дональд смотрел на приближающиеся ракеты и понимал, что им ни за что не успеть…

* * *

Не смотря на все попытки пиратского судна сбить ракеты с цели при помощи слабеньких систем РЭБ, все пять птичек подошли к цели. Каждая несла на себе лазерную боеголовку в качестве боевой части, и подойдя на расстояние в двадцать тысяч километров их системы самонаведения крепко захватили цель. Все пять боеголовок сдетонировали в один единственный момент.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танец стали в пустоте [= С.Л.К.]

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература