— Ну, чего шумим? — брюзгливым тоном поинтересовался Освальдо у дежурного.
Тот вытянулся в струнку.
— Разрешите доложить, тан Карраско, тан Риалон прислал вестника. Просил наряд, на ритану Лассара было совершено нападение...
Забавно, но первой мыслью Освальдо стало: 'А что они делали вместе, так поздно!?'.
И только потом... нападение?!
— Где!? Когда!?
Освальдо выслушал дежурного и помчался к мобилю.
Труп без него уберут, расчеты он завтра сделает, а вот лишить его перспективной матери для будущих Карраско не смеет никто!
***
— Ритана, вы в рубашке родились, — Серхио разглядывал отметины на полу и на двери. — Если бы вы были в одиночестве, да она к вам пришла с этой дрянью...
— Она шла убивать?
Тони достаточно быстро оправилась от шока. Но неосознанно жалась поближе к Эрнесто Риалону.
— Не убивать, Тони. Полагаю — изуродовать, искалечить, но не убивать.
Антонию это не утешило.
— Самый опасный некромант — мертвый?
— Да, примерно так.
— Но что бы ей дало мое увечье? В чем смысл?
Эрнесто улыбнулся.
— Смысл есть, Тони. Ты же еще не подавала на наследство?
— Н-нет... я сказала нотариусу...
— Нужно официальное заявление, поданное в канцелярию. И подавать его надо в течение полугода после смерти синьоры Маркос. Представь себе, ты валяешься с ожогами, твои родные... тут вопрос сложный, но думаю, всем было бы не до наследства?
Тони кивнула еще раз.
— Да.
— Она бы отплатила за сына и получила наследство.
— А сын? Я бы это так не оставила?
— Всех мотивов мы пока не знаем. Но полагаю, какие-то идеи у нее были, — пожал плечами Серхио.
— Что здесь происходит!? Антония, вы целы!?
Из лихо затормозившего, завизжавшего шинами по мостовой мобиля, вылетел Освальдо Карраско, почти подбежал к девушке, схватил за плечи...
Хотел схватить.
Как-то Тони неожиданно для себя оказалась за спиной Эрнесто. И голос у некроманта был вполне себе ледяным.
— Вальд, не распускай руки.
Несколько секунд тому же Серхио казалось, что Карраско сейчас ввяжется в драку. Ан нет, сдержался...
— Не суди по себе, Эрни. Ритана, вы целы?
— Да, благодарю вас, тан Карраско.
Мужчина отчетливо перевел дыхание.
— Я рад. Когда я услышал... это было ужасно!
Тони вежливо кивнула, ни на минуту не поверив. Ужасно, а то ж? Такое крушение планов!
— Ничего ужасного не было, тан Карраско. Эр... тан Риалон был рядом, так что опасности для меня не было.
— Лучше бы тан Риалон супруге внимание уделял, — не удержался Освальдо.
До 'чья бы буренка мычала' Риалон не опустился. Но и молчать не стал.
— Не помню, чтобы сюда приглашали некромантов.
— Я не по работе, я по личному делу.
— Какие могут быть личные дела у женатого мужчины? — удивился Риалон. — Кстати, как здоровье вашей супруги? Не хотите навестить больную?
Освальдо даже не фыркнул в его сторону.
— Антония... вы позволите отвезти вас домой? Когда все это закончится?
— Благодарю, здесь я дома, — отрезала Тони.
— Может быть, вам нужна какая-то помощь?
— Благодарю вас, мне ничего не нужно, — качнула головой Тони.
Ни к чему.
Освальдо, впрочем, уезжать не собирался. Крутился рядом, нервируя и Тони, и Эрнесто, напросился на чашку чая, и прошло не меньше часа, прежде, чем Тони выставила всех из лавки.
Оставшись одна, девушка тщательно заперла дверь, проверила окна, опустила тяжелые плотные шторы, и почти без сил упала в кресло. День ее вымотал до предела, но как оказалось, еще не закончился.
— Тони?
— Рей?
***
— Рад, что все обошлось, — сразу же перешел к делу призрак.
Тони кивнула, прикрыв глаза.
— Я тоже... рада. Ты с новостями?
— Да. Я не просто так пропадал, теперь я все по Пенья знаю.
— Слушаю?
Рейнальдо огляделся.
— Ты уверена, что хочешь услышать сейчас? Или лучше завтра?
Тони подумала пару минут.
— Может, и лучше, если завтра. Сил у меня нет. Никаких...
— Я видел. Вмешаться не решился, два некроманта... я им на один зуб, — с грустной улыбкой признался призрак.
Тони кивнула, соглашаясь с его правотой.
— Карраско и Риалон. Да, они могут...
— Мне показалось, или они еще и тебя делили? — не проявил должной деликатности призрак.
Не будь Тони настолько усталой, она бы точно огрызнулась. Но сил и на это не было.
— Пусть делят, вычитают, умножают... мне плевать!
— Это правильно. Оба женаты, нам такие ни к чему, — хозяйственный призрак заметил бумаги на столе. — А это что?
— Это бумаги Риалона, — пояснила Тони. — Он мне принес, с расчетами ритуала.
— Какого?
— Чтобы достать твои кости. Завтра схожу, куплю потребное число кур, а вечером поедем доставать кости.
— Хм... может, я передумаю насчет Риалона?
— А Карраско?
Поддразнивала Тони совершенно без интереса. Кроме Эудженио ее никто не интересовал.
— Про Карраско я тоже послушал. Не сказать, что сволочь, но очень себе на уме. Все в дом, все в семью.
— А Риалон?
— Как ты думаешь, почему он на такой должности? В его года, с его силой?
Вот уж о чем Тони отродясь не задумывалась.
— Ну... кто-то должен? Разве нет?
Рейнальдо развел руками.
— Эрнесто Риалон человек достаточно самолюбивый. При дворе ему ничего не светит. Он тан, но только благодаря магической силе, особых связей у него нет. Но это место дает определенные возможности.
— Он нарушает закон?