Читаем Театр. Том 1 полностью

Дозвольте, государь, мне вам признаться в том,Что силилась от вас я скрыть с таким трудом.Вы знали — я люблю, но, мстя за кровь отцову,Мне милой головой пожертвовать готова.Вы сами видели, равно как весь ваш двор,Что чести я служу любви наперекор.Но вот Родриго пал, и враг его заклятыйСтал только женщиной, отчаяньем объятой.Как раньше за отца велел мне долг воздать,Так о возлюбленном велит теперь рыдать.Дон Санчо погубил меня, мне помогая,И наградить его своей рукой должна я!
Коль жалость не чужда и королям подчас,Молю вас отменить жестокий ваш приказ.Пусть погубитель мой себе в вознагражденьеВозьмет мое добро, но даст мне позволеньеУйти в обитель, где могла б я до концаОплакивать в тиши Родриго и отца.

Дон Диего.

Вот, государь, теперь вы и дождались мига,Когда призналась вам она в любви к Родриго.

Дон Фердинанд.

Не плачь, Химена: жив и здрав любимый твой.Дон Санчо описал тебе неверно бой.

Дон Санчо.

Нет, государь, ее волненье с толку сбило,Когда поведать ей хотел я, как все было.«Не бойся, — молвил мне ее отважный друг,Меч выбив из моих неискушенных рук. —Уж лучше бой вничью закончить мне придется,Чем я сражу того, кто за Химену бьется.Но долг мой к королю зовет меня отсель,А ты ей расскажи, чем кончилась дуэль,И отнеси твой меч, что дарит победитель».Когда же к ней я с ним явился, повелитель,Она в неистовство пришла, его узрев,
И выдать страсть свою ее заставил гнев:Решив, что милый пал, она так убивалась,Что слово мне сказать — и то не удавалось.Но я хоть побежден, а счастлив все равно.Пусть мне с Хименой в брак вступить не суждено,Я даже рад своей потере непомерной,Раз торжество она сулит любви столь верной.

Дон Фердинанд.

Химена! Не скрывай высоких чувств своих,Мне силясь доказать, что не питаешь их.Твоя похвальная стыдливость неуместна:На чести нет пятна, коль долг исполнен честно.
Родитель твой отмщен уж тем, что за негоПыталась ты сгубить Родриго своего.Но небо от второй тебя спасло утраты,И думать о себе — не об отце должна ты.Не спорь же с королем, коль скоро он решил,Что ты пойдешь к венцу с тем, кто тебе так мил.

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Те же и дон Родриго, инфанта и Леонор.

Инфанта.

Утешься и прими из рук моих, Химена,Героя юного, чья доблесть несравненна.

Дон Родриго.

Перейти на страницу:

Похожие книги