Для построения семиотической концептуализации слез требуется решить следующие исследовательские задачи: (а) выделить основные структурные, физические и функциональные признаки слез, указав значения этих признаков и способы их языкового выражения; (б) на основе выделенных признаков описать семантику слова слезы
; (в) выявить его синонимические и другие семантические связи; (г) проанализировать возможные дериваты этого слова — прежде всего те, которые достаточно широко представлены в русском языке; (д) продемонстрировать роль слова слезы как составляющей целой группы русских фразеологических единиц; (е) описать основные русские жесты с участием слез и вскрыть особенности мультимодальной коммуникации с участием таких жестов (см. (Кибрик 2014)).Далее мы последовательно остановимся на всех указанных составляющих семиотической концептуализации слез.
8.2. Слово «слезы». Общие замечания
Слово слезы
многозначно. В своем основном значении слезы (далее — лексема СЛЕЗЫ 1) — это ‘определенный вид телесной жидкости’, но и такое сильно редуцированное представление семантики слова заслуживает отдельного обсуждения. Дело в том, что большинство рассмотренных нами русских толковых словарей (Кузнецов 1998; Евгеньева 1984/1999; Ожегов, Шведова 1993; Ушаков 2000) используют в толковании слова слезы семантический элемент ‘жидкость’ как обозначение родовой принадлежности слез. Однако при таком описании нарушается, по-видимому, наиболее естественный и общепринятый основной семантический и лексикографический принцип, а именно толковать более сложные языковые единицы через более простые. Чтобы избежать этой ошибки, мы толкуем слово слезы при помощи семы ‘вода’, которая семантически заведомо проще, чем ‘жидкость’, причем проще по самым разным критериям простоты. Во-первых, слово вода рано, во всяком случае намного раньше, чем слово жидкость, осваивается детьми, овладевающими русским языком. Во-вторых, у слова вода большой круг производных слов, чего нет у слова жидкость. В-третьих, оно гораздо более употребительное, и сфера его употребления не ограничивается научными и бытовыми текстами: в нее входят также публицистические, художественные и фольклорные тексты[289].Прежде чем предложить толкование слова слезы
, остановимся на структурных и физических признаках слез, а также на типовых языковых выражениях, передающих значения этих признаков.8.3. Структурные и физические признаки слез
8.3.1. Составленность и исчисляемость
К структурным признакам слез относится их составленность. Слезы мыслятся как совокупность капель, ср. предложение (792) Тяжелые капли слез стали падать на бумагу
(Л. Авилова. А. П. Чехов в моей жизни). Такая капля имеет название — слеза или слезинка, см. сочетания три слезинки, не проронить ни слезинки, а также предложения (793) Но одна слеза все-таки сорвалась с его ресниц и упала на мощи (Е. Водолазкин. Лавр) и (794) Матушка тоже выразила сожаление и выронила две-три слезинки (М. Салтыков-Щедрин. Мелочи жизни).8.3.2. Количество слез, интенсивность и скорость их выделения
Количество (объем) слез — это физический признак, который характеризует вытекающие или вытекшие из глаз слезы. Такие слезы можно собрать и оценить их объем, ср. предложение (795) Расставались, слезы так текли рекой
(В. Ходасевич. Младенчество), в котором речь идет о большом объеме слез, и предложение (796) Многие плакали, а кто не плакал, тот отирал сухие глаза, силясь выжать несколько слез (А. Пушкин. Дневник), где объем слез небольшой. Ср. также шутливый (игровой) жест собрать слезы, которые обычно показывают детям, чтобы предупредить их возможный плач или чтобы подразнить их, когда они плачут.Типичная метафора большого количества вытекших слез — море слез
.Обратим внимание на сочетание глаза, полные слез
. Оно выражает единственное значение признака «количество слез, стоящих в глазах», а именно их ‘большое количество’. Ср. предложение (797) Скорбные, страдальческие, полные слез глаза Федора смотрят в зал (В. Давыдов. Театр моей мечты). Значение малого количества слез передает выражение в глазах появились (или: показались) слезы ‘несколько капель’.