Читаем Тело и телесность в естественном языке и языке жестов полностью

Острый аппендицит возникает, как правило, в виде неожиданного приступа, и если не принять срочные хирургические меры, острый аппендицит может либо перейти в хроническую стадию, либо, что гораздо хуже для человека, в стадию перитонита — это название очень опасного осложнения, серьезно угрожающего здоровью и жизни больного. Если, как говорят врачи, запустить болезнь и не принять срочные меры, то аппендикс нагнаивается, гноится, в области аппендикса нарушается кровообращение, стенки отростка истончаются и в них образуются мельчайшие отверстия, через которые гной проникает в брюшную полость. Все это грозит больному

воспалением брюшины, то есть тонкой внутренней оболочки брюшной полости, или перитонитом. При перитоните гной попадает непосредственно в брюшную полость, отчего у человека воспаляются и разрушаются находящиеся в этой полости внутренние органы. Наступает общее тяжелое состояние — резкая боль, тошнота, рвота, высокая температура, озноб и потливость, и воспалительный процесс, если его вовремя не прервать, приводит к неминуемой смерти больного. Все, что выше мы сказали об аппендиците и перитоните на обычном бытовом русском языке, на языке медиков называется изложением фрагмента клинической картины перитонита.

Отметим, что люди иногда путают слова аппендикс и аппендицит

, то есть путают имя объекта и имя его наиболее частой дисфункции. Так, вместо того чтобы сказать Мне вырезали аппендикс, они говорят Мне вырезали аппендицит. По-видимому, это происходит чисто из‐за созвучия этих слов.

Замечание

Нам было интересно посмотреть, какие болезни знают дети и знают ли они такие слова, как гланды, аденоиды, аппендикс и

аппендицит. С этой целью Г. Е. Крейдлин опросил порядка 40 учеников из третьего и четвертого классов одной московской школы. Выяснилось, что школьники имеют представление о таких болезнях, как грипп, ветрянка, корь, и о некоторых других; про гланды, аденоиды и аппендикс их знания весьма скудные, а об аппендиците они знают довольно хорошо.

И последнее, что нам хотелось бы сказать об аппендиксе. Сегодня научный взгляд на самый знаменитый рудимент изменился, а именно, выяснилось, что аппендикс имеет несколько функций, полезных для организма. О некоторых из них мы говорили выше, а здесь отметим, что он является хранилищем многих полезных микробов кишечной флоры. При некоторых болезнях, например дизентерии или холере, происходит вымирание полезной микрофлоры, и лишь в аппендиксе бактерии, полезные для жизнедеятельности организма, сохраняются и постепенно, по мере выздоровления человека, снова переходят из этого депо в кишечник. Кроме того, аппендикс, по утверждению биологов и медиков (см. (Ham, Wieland 1997)), обладает защитной функцией, предохраняя человека от отравления и кишечных паразитов, особенно в тех случаях, когда человек попадает в новые, совсем не привычные для него условия проживания и питания. Желудок и кишечник обычно плохо справляются с необычной пищей, и если бы не работа отростка — благодаря тому, что в нем находятся полезные микробы, помогающие усваивать такую пищу, — человек мог бы серьезно заболеть.

10.3. Копчик

Словом копчик (лат. os coccygis

) называется ‘маленькая неподвижная косточка в конце позвоночника’. В научной литературе встречается также выражение копчиковая кость, означающее то же, что копчик (Большая медицинская энциклопедия — БМЭ 2017).

Биологам известно, что копчик имеет треугольную форму, образованную срастанием четырех позвонков. Известно, что копчик — это рудиментарный хвост (Saladin 2003). Не случайно толковый словарь под редакцией Д. Н. Ушакова (Ушаков 2000) дает в качестве синонима слова копчик слово хвостец (в Национальном корпусе русского языка мы нашли только один пример на это слово — из Л. Н. Толстого, сегодня явно устаревший).

Перейти на страницу:

Все книги серии Язык и семиотика тела

Тело и телесность в естественном языке и языке жестов
Тело и телесность в естественном языке и языке жестов

Улыбка, жест, поза, взгляд, вздох, прикосновение подчас могут сообщить о человеке гораздо больше, чем его речь или письмо. Авторы этой фундаментальной монографии рассматривают телесность как неотъемлемую часть культуры, а невербальную семиотику — как важнейшую составляющую не только языка, но и социальной жизни. Каким образом язык и тело влияют друг на друга? Какие культурные интерпретации мы придаем этим взаимоотношениям? Какова роль невербальной коммуникации в возникновении культурных различий? Действительно ли недооценка языка тела порой может стать не меньшей преградой на пути к взаимопониманию, чем незнание иностранных языков? Монография написана коллективом ведущих специалистов в области невербальной семиотики во главе с доктором филологических наук, заслуженным профессором РГГУ Г. Крейдлиным.

Александр Борисович Летучий , Григорий Ефимович Крейдлин , Коллектив авторов -- Филология , Лидия Александровна Хесед , Светлана Игоревна Переверзева

Языкознание, иностранные языки
Естественный язык и язык жестов в коммуникативной деятельности человека
Естественный язык и язык жестов в коммуникативной деятельности человека

Улыбка, жест, поза, взгляд, вздох, прикосновение подчас могут сообщить о человеке гораздо больше, чем его речь или письмо. Авторы этой фундаментальной монографии рассматривают телесность как неотъемлемую часть культуры, а невербальную семиотику — как важнейшую составляющую не только языка, но и социальной жизни. Каким образом язык и тело влияют друг на друга? Какие культурные интерпретации мы придаем этим взаимоотношениям? Какова роль невербальной коммуникации в возникновении культурных различий? Действительно ли недооценка языка тела порой может стать не меньшей преградой на пути к взаимопониманию, чем незнание иностранных языков?Монография написана коллективом ведущих специалистов в области невербальной семиотики во главе с доктором филологических наук, заслуженным профессором РГГУ Г. Крейдлиным.

Александр Борисович Летучий , Григорий Ефимович Крейдлин , Коллектив авторов -- Филология , Лидия Александровна Хесед , Светлана Игоревна Переверзева

Языкознание, иностранные языки

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука
История лингвистических учений. Учебное пособие
История лингвистических учений. Учебное пособие

Книга представляет собой учебное пособие по курсу «История лингвистических учений», входящему в учебную программу филологических факультетов университетов. В ней рассказывается о возникновении знаний о языке у различных народов, о складывании и развитии основных лингвистических традиций: античной и средневековой европейской, индийской, китайской, арабской, японской. Описано превращение европейской традиции в науку о языке, накопление знаний и формирование научных методов в XVI-ХVIII веках. Рассмотрены основные школы и направления языкознания XIX–XX веков, развитие лингвистических исследований в странах Европы, США, Японии и нашей стране.Пособие рассчитано на студентов-филологов, но предназначено также для всех читателей, интересующихся тем, как люди в различные эпохи познавали язык.

Владимир Михайлович Алпатов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука