Читаем The Historians' History of the World 06 полностью

Upon the expiration of his quæstorship, he was made commander of a legion, and took the two strong cities of Tarichea and Gamala in Judea; and in a battle having his horse slain under him, he mounted another, whose rider he was engaged with, and killed.

Soon after, when Galba came to be emperor, he was despatched away to congratulate him upon the occasion, and turned the eyes of all people upon him, wherever he came, it being the general opinion amongst them, that the emperor had sent for him with a design to adopt him for his son. But finding all things again in confusion, he turned back upon the road; and going to consult the oracle of Venus at Paphos about his voyage, he received assurances of obtaining the empire for himself. In this prediction he was soon after confirmed; and being left to finish the reduction of Judea, in the last assault upon Jerusalem, he slew seven of the men that defended it, with just so many arrows, and took it upon his daughter’s birthday. Upon this occasion, the soldiers expressed so much joy and fondness for him, that, in their congratulation of him, they unanimously saluted him by the title of emperor; and, upon his quitting the province soon after, would needs have detained him, earnestly begging of him, and that not without threats, “either to stay, or to take them all with him.” This incident gave rise to a suspicion of his being engaged in a design to rebel against his father, and claim for himself the government of the East; and the suspicion increased, when, on his way to Alexandria, he wore a diadem at the consecration of the ox Apis at Memphis; which though he did only in compliance with an ancient religious usage of the country, yet there were some who put a bad construction upon it. Making therefore what haste he could into Italy, he arrived first at Rhegium, and sailing thence in a merchant ship to Puteoli, went to Rome with all possible expedition. Presenting himself unexpectedly to his father, he said, by way of reflection upon the rashness of the reports raised against him, “I am come, father, I am come.”

Titus

(From a bust in the Vatican)

From that time he constantly acted as partner with his father in the government, and indeed as guardian of it. He triumphed with his father, bore jointly with him the office of censor; and was, besides, his colleague not only in the tribunitian authority, but seven consulships. Taking upon himself the care and inspection of all offices, he dictated letters, wrote proclamations in his father’s name, and pronounced his speeches in the senate, in room of the quæstor. He likewise took upon him the command of the guard, which before that time had never been held by any but a Roman knight, and behaved with great haughtiness and violence, taking off without scruple or delay all those of whom he was most jealous, after he had secretly engaged people to disperse themselves in the theatres and camp, and demand them as it were by general consent to be delivered up to punishment. Amongst these he invited to supper A. Cæcina, a man of consular rank, whom he ordered to be stabbed at his departure, immediately after he had got out of the room. To this act he was provoked by an imminent danger; for he had discovered a writing under the hand of Cæcina, containing an account of a plot carried on amongst the soldiery. By this means, though he provided indeed for the future security of his family, yet for the present he so much incurred the hatred of the people, that scarcely ever anyone came to the empire with a more odious character, or was more universally disliked.


Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство