Читаем The Isle of Blood полностью

“Yes.” He cleared his throat. “The chief obstacle is time, in that Mr. Kendall doesn’t have much of it left.”

I rolled onto my back, and the form of the monstrumologist swung into view. He looked exhausted. He swayed like a man trying to keep his balance on the yawing deck of a ship.

“Then, you had better get to work.”

“It means you will have to sit with Mr. Kendall.”

I sat up, swung my feet over the side of the bed, and tugged on my shoes.

“I will sit with him.”

Before he allowed me into the room, the doctor uncapped a small vial filled with a thick, clear liquid and shook several drops of the substance onto his handkerchief.

“Here. Tie this round your face,” he instructed me, and then proceeded to tie the knot himself. My senses were assaulted by a sweet, musky fragrance that reminded me of rubbing alcohol, though without the biting astringency.

“What is it?” I asked.

“Ambra grisea, or ambergris, the aged regurgitation of the sperm whale,” the monstrumologist answered. “A common ingredient in perfume. I often wonder, though, how common it would be if ladies in particular knew where it came from. You see, ambergris is normally expelled through the whale’s anus with fecal matter, but—”

“Fecal matter?” My stomach rolled.

“Shit. But sometimes the mass is too large to pass, and the material is regurgitated through the mouth.”

“Whale vomit?”

“In a manner of speaking, yes. The ancient Chinese called it ‘dragon’s spittle.’ In the Middle Ages people carried balls of it around, believing it could ward off the plague. It’s quite pleasant, though, isn’t it?”

I agreed that it was. The doctor smiled with satisfaction, as if he had just imparted an important lesson.

“All right. Quietly now, Will Henry.”

We stepped into the bedroom. Despite the gift of regurgitated whale shit, I could smell Kendall’s decay. It stung my eyes. The taste of it tingled upon my tongue. I had expected it, though that had done little to prepare me for it. All other expectations, to my surprise, were not met.

First, Warthrop had taken his mother’s coverlet and put it back where he had found it. Mr. Kendall was covered from feet to neck.

That was not all. Mr. Kendall himself had changed. I had expected more of the agonized writhing, the grunts and throaty moans of someone in extreme mental and physical distress. Instead he was so still, so quiet, that for the briefest of moments I thought he might have finally succumbed. But no, he lived. The covers rose and fell, and upon closer examination I saw that his eyes roamed beneath their half-closed lids. Most astonishing of all (given the astonishing circumstances) was the smile. Wymond Kendall was smiling! As if lost in a pleasant dream, he smiled.

“Mr. Kendall… is he—”

“Smiling? Yes, I would call that a smile. The stories say that in the final stages the victim experiences moments of intense euphoria, an overwhelming feeling of bliss. It’s an interesting phenomenon; perhaps once in the bloodstream pwdre ser releases a compound structurally similar to an opiate.” He stopped, laughed softly—at himself?—and said, “I should get to work on the antivenin. Call me at once should his condition change.”

And with that the monstrumologist left me alone with Kendall. He would not have done so, I have told myself many times over the course of my long life, if he had known what Kendall had become—if he had known that Kendall was not Kendall anymore—that he was no more human, or more sentient, than a dime-store mannequin.

I have told myself that.

The room is cold. The light is gray. The even exhalations of the once-human thing on the bed are the only things the boy can hear—metronomic, the ticking of the human clock, lulling him to sleep.

He is so tired. His head lolls. He tells himself he won’t fall asleep. Just rest his eyes for a moment or two…

In the gray light in the cold room, to the rhythmic breath of the thing becoming—sleep.

Sleep now, Will Henry, sleep.

Do you see her? In the white behind the gray, in the warm beyond the cold, in the silence past the ticking of the clock—she is baking a pie, an apple pie, your favorite. And you at the table with your tall glass of milk, swinging your legs, not long enough yet for your feet to touch the floor.

It must coolfirst, Willy. It must cool.

A strand of hair loosed from her bun falling down her graceful neck, and her new apron, and a dab of flour upon her cheek, and how long her arms seem reaching into the oven, and the whole world smelling like apples.

Where is Father?

Away again.

With the doctor?

Of course with the doctor

.

I want to go.

You do not know what you’re wishing for.

When will he be home?

Soon, I hope.

He says one day I shall go with him.

Does he?

One day I will.

But if you go, who will keep me company?

Перейти на страницу:

Все книги серии Monstrumologist

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика