Читаем The Isle of Blood полностью

It was a Western Union telegram; I recognized the yellow paper. He had signed for it but an hour before, around the same time as my lesson with the monstrumologist three miles away on Riverside Drive.

The cable read:

CONFIDENTIAL—

LEAVING LIVERPOOL TOMORROW.


ARRIVING NY THURS. TERRIBLE


NEWS. FAILURE ON ALL FRONTS.


WARTHROP IS DEAD.

It was signed “Arkwright.”

Jacob Torrance downed his glass of whiskey, smoothed his neatly trimmed mustache, and then proceeded to drum his fingers aggressively on the arm of the wingback chair. His ruby red signet ring, stamped with the motto of the Society (Nil timendum est), sparked and spat back the light. His shoes shone as brilliantly as his ring, and besides the ones in his trousers, there was not a crease anywhere on him; he looked like a man carved out of stone, a Greek statue wearing a perfectly tailored suit. He had the face of a statue too, or rather the face of someone who might model for one—jaw square, chin strong, nose straight, eyes large and soulful, if a little too close together, which gave him a perpetually angry look, as if at any moment he might rear back and bash you in the face.

At twenty-nine Jacob Torrance was one year shy of what monstrumologists called “the magic thirty,” a reference to the average life expectancy of a scholar in the field of aberrant biology. (The average life expectancy in the United States at the time was a little more than forty-two years.) Reaching “the magic thirty” meant you had beaten the odds. Usually your colleagues threw you a party. Magic Thirties, as these bacchanals were called, could last for days and were said to rival the debaucheries of Caligula’s court in ancient Rome. There was nothing a monstrumologist delighted in more than cheating death, unless it was discovering some creature that delighted in dealing it out. Warthrop’s Magic Thirty was celebrated before I came to live with him, but by all accounts it put all others before it to shame; in fact, for years afterward many of his colleagues did not dare set foot inside the city limits of Boston for fear of being arrested.

I had suggested Torrance to von Helrung for his youth and physical prowess. (He was somewhat of a legend in monstrumological circles, nicknamed “John Henry” Torrance by his fellow scientists, after the legendary nail-driving strong man. The doctor had told me a story about Torrance flattening a charging Clunis foetidus with a single blow, hitting it so hard in the snout that it dropped dead at his feet.) I’d also suggested Torrance for the simple reason that he was one of the few monstrumologists that Warthrop liked, though the doctor did not approve of Torrance’s hard drinking and irreformable philandering. “It is a shame, Will Henry,” he told me. “With great gifts there always seem to come great burdens. He would be the best of us, if he only could control his appetites.”

Von Helrung was nervously puffing on the expired stub of a Havana cigar. He looked haggard, eyes swollen from lack of sleep, chin stubbly with a three-day-old growth that he rubbed incessantly with the palm of his pudgy hand.

It had not been the best week of his long life. Or my short one.

“Would you like another whiskey, Jacob?” asked von Helrung.

“Do you think I should? Probably shouldn’t.” Torrance clipped off the ends of his words, bit them hard with his large teeth, as if words had a taste and he liked the way they tasted. He swirled the ice in his glass. “Oh, what the hell.”

Von Helrung shuffled to the liquor cabinet. Among the decanters of sherry and brandy, bottles of wine and liqueurs, was a small blue bottle—the sleeping draught prescribed by Dr. Seward. He stared at it for a moment, brow furrowed, bushy white eyebrows nearly touching above his large nose, before he refilled Torrance’s glass with whiskey and scuffled back.

“Thanks.” Back went the finely sculpted head, the large Adam’s apple bobbed once, and the ice tinkled again in the empty glass.

“That’s enough,” he said to no one in particular. He adjusted the signet ring on his finger and mused, “Maybe I shouldn’t be sitting here when he comes in. Might make him suspicious.”

“He may not come,” von Helrung said. “He says nothing of coming, only that he arrives Thursday—today.” He consulted his pocket watch, snapped it closed. In another minute he would check the time again.

“Then, we’ll go to him,” Torrance said. “I’m up for a hunt. What about you, Will?”

“He’ll come,” I said. “He will have to.”

Von Helrung shook his head in consternation, a gesture Torrance and I had seen repeated since the evening had begun.

“I do not like this. I have said it before; I say it again. I do not like any of this. Ack! It goes against everything I believe in—or have said I believed in—or believed I believed in. It is not the way a Christian gentleman behaves!”

“I’ll take your word for it, Meister Abram,” Torrance returned dryly. “Can’t say I’ve met many of those, and those I have didn’t act very Christlike.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Monstrumologist

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика