Читаем Ткачиха теней полностью

Когда вдалеке показывается дом, я снова набрасываю на себя тени и пригибаюсь к земле. Меньше всего мне хочется, чтобы Лукас или его родители выглянули в окно и увидели, как я бегу по двору, особенно после сегодняшнего происшествия с солдатами. Но сад и растущие во дворе деревья дают мне прикрытие, и вот я уже у входной двери. Очень осторожно я поворачиваю ручку и открываю дверь. Она слегка скрипит, и я замираю. Всё тихо.

– Не хочешь узнать, что они скрывают? – спрашивает Дара, когда мы проходим мимо кабинета Альфреда, дверь которого, как всегда, закрыта. – Наверняка есть какая-то ужасная тайна, связанная с Лукасом, если они прячут его при виде любого постороннего.

– Вообще-то мы тоже кое-что скрываем, – шепчу я. – И никакой ужасной тайны, связанной с Лукасом, нет.

– И всё равно мы должны узнать, кто эти люди, у которых мы живём, и почему им так важно было спрятать Лукаса от гвардейцев. Если они в опале, то мы тоже подвергаемся опасности.

Я хмурюсь:

– Не думаю, что они в опале. Они просто тревожатся.

Но слова Дары не дают мне покоя, они пожирают мою сдержанность. Любопытство побеждает. Они хорошие люди, и у них наверняка есть причина для беспокойства. Я просто должна доказать это Даре, вот и всё.

Все спят, и искушение так сильно… Я просто проверю, заперта ли дверь кабинета.

В итоге оказывается, что ручка поворачивается у меня в руке даже слишком легко. Комната внутри такая, как я себе и представляла: в центре стоит стол, по стенам – стеллажи с книгами. По-моему, Альфред всегда ходит с книгой в руках. Окно выходит на лес, и тени машут мне из-за деревьев.

– Видишь, Дара? Ничего необычного.

– Это ты так думаешь. Что там на столе?

На дубовой поверхности разложены бумаги, и я подхожу поближе. Это чеки на продукты, которые они продали на рынке.

Дара не отвечает, но я чувствую её разочарование. Словно Дара хотела, чтобы они и вправду здесь что-то скрывали. Я уже собираюсь уходить, когда кое-что привлекает моё внимание – узкий ящик в нижней части стола. Сначала я его не заметила. Странный холодок бежит у меня по спине, но я стряхиваю его. Вряд ли в этом ящике что-то важное.

Но ведь не будет ничего страшного, если я проверю.

Я пытаюсь открыть ящик, но он не поддаётся, хотя замочной скважины я не вижу, поэтому нельзя сказать наверняка, заперт он или нет. Я тяну и тяну с такой силой, что, кажется, могу улететь, если ящик вдруг поддастся.

– Проверь внизу, – советует Дара. – Иногда там бывает задвижка.

Я делаю, как она сказала, – и действительно, под столом обнаруживается маленький рычаг, который легко проглядеть. Я тяну за рычаг, и ящик открывается. Я вся трепещу, когда осматриваю его содержимое, при этом испытывая ощутимые уколы совести.

Здесь как будто всё то же самое – до тех пор, пока моя рука не нащупывает маленький старый свиток у задней стенки ящика. Я вытаскиваю его и разворачиваю на столе.

По Даре проходит рябь.

Свиток содержит очень длинный список имён, написанный разными людьми – какие-то надписи очень старые, а какие-то явно новые, – а рядом проставлены места и скорее всего даты. Некоторые имена, по большей части старые, вычеркнуты. Я проглядываю весь свиток – но до самого конца только сплошные имена.

– Ну, это уже определённо интересно. Как думаешь, чьи это имена?

– Не имею ни малейшего понятия, – отвечаю я, а волосы у меня на голове встают дыбом. – Но думаю, нам нужно прямо сейчас вернуть его на место. – Я запихиваю свиток обратно в ящик – и при этом не могу избавиться от ощущения, что за мной пристально наблюдают. – У них есть список людей. Ну и что? Это ничего не значит. Может, это просто список родственников, – эта мысль мне нравится. – Да, думаю, так и есть. И, наверное, какое-то время кто-то вёл учёт семьи. Зачем ещё нужно разным людям записывать имена в список, да ещё из стольких разных мест?

Дара хмыкает:

– Думаю, это возможно

.

– Именно, – говорю я. – Это единственное подходящее объяснение.

– Ну, раз ты так считаешь…

Я отгоняю зловещие сомнения. Лукас и его семья знают, что такое магический дар. Каждое их слово и поступок ясно говорят о том, что я могу им доверять. Я не могу начать сомневаться в них из-за какого-то пустяка вроде этого свитка.

Я закрываю дверь кабинета, предварительно позаботившись оставить его в том виде, в котором нашла. Потом на цыпочках иду по коридору к моей кровати и сворачиваюсь клубком. Ведьмин орех благополучно лежит в мешке из-под муки.

– Что мы им скажем, если они найдут ведьмин орех? – спрашиваю я у Дары.

– Не найдут.

– А если всё-таки найдут?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ткачиха теней

Похожие книги

Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей