Читаем Том 1. Стихотворения 1906-1920 полностью

Сказать: верна,Прибавить: очень,А завтра: ты мне не танцор, —Нет, чем таким цвести цветочком, —Уж лучше шею под топор!Пускай лесник в рубахе краснойОтделит купол от ствола —Чтоб мать не мучилась напрасно,Что не одна в ту ночь спала.Не снился мне сей дивный ужас:Венчаться перед королем!Мне женихом — топор послужит,Помост мне будет — алтарем!

«Я пришел к тебе за хлебом…»

Я пришел к тебе за хлебомЗа святым насущным.Точно в самое я небо —Не под кровлю впущен!Только Бог на звездном троне
Так накормит вдоволь!Бог, храни в своей ладониПастыря благого!Не забуду я хлеб-соли,Как поставлю парус!Есть на свете три неволи:Голод — страсть — и старость…От одной меня избавил,До другой — далёко!Ничего я не оставилУ голубоокой!Мы, певцы, что мореходы:Покидаем вскоре!Есть на свете три свободы:Песня — хлеб — и море…

«Там, на тугом канате…»

Там, на тугом канате,Между картонных скал,Ты ль это как лунатикПриступом небо брал?
Новых земель вельможа,Сын неземных широт —Точно содрали кожу —Так улыбался рот.Грохнули барабаны.Ринулась голь и знатьЭту живую рануБешеным ртом зажать.Помню сухой и жуткийСмех — из последних жил!Только тогда — как будто —Юбочку ты носил…

(Моряки и певец)

Среди диких моряков — простых рыбаковДля шутов и для певцовСтол всегда готов.Само море нам — хлеб,Само море нам — соль,Само море нам — стакан,
Само море нам — вино.Мореходы и певцы — одной материи птенцы,Никому — не сыны,Никому — не отцы.Мы — веселая артель!Само море — нам купель!Само море нам — качель!Само море — карусель!А девчонка у нас — заведется в добрый час,Лишь одна у нас опаска:Чтоб по швам не разошлась!Бела пена — нам полог,Бела пена — нам перинка,Бела пена — нам подушка,Бела пена — пуховик.

(Певец — девушкам)

Вам, веселые девицы,— Не упомнил всех имен —Вам, веселые девицы,От певца — земной поклон.
Блудного — примите — сынаВ круг отверженных овец:Перед Господом едино:Что блудница — что певец.Все мы за крещенский крендельОтдали людской почет:Ибо: кто себя за деньги,Кто за душу — продает.В пышущую печь Геенны,Дьявол, не жалей дровец!И взойдет в нее смиренноЗа блудницею — певец.Что ж что честь с нас пооблезла,Что ж что совесть в нас смугла, —Разом побелят железом,Раскаленным добела!Не в харчевне — в зале тронномМы — и нынче Бог-Отец —Я, коленопреклоненныйПред блудницею — певец!

«Хоровод, хоровод…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветаева, Марина. Собрание сочинений в 7 томах

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия