[21) определение, definitio:]
Грех есть сеть сатаны, которою он уловляет Всех, кого может увлечь, и увлекает на смерть. [22) переход, transitio:]
Как он вводит в обман, ты слышал; а как наказует, Слушай. Грешных в аду серный терзает огонь. [23) поправление, correctio:]
Впрочем, нет, не терзает: в огне выгорает все злое, А человеческий дух цел остается в огне. [24) предвосхищение, occupatio:]
Не говорю об ином, тягчайшем из всех наказаний — Тем, кто в аду, не дано Господа Бога узреть. [25) разделение, disiunctio:]
Грех принес нам смерть, воздвигнул посмертную муку, Сосредоточил в себе все, чем убог человек. [26) соединение, coniunctio:]
Будь тебе страх, будь любовь к добру спасеньем от казни! Будь любовь, будь страх сопобужденьем к добру! [27) добавление, adiunctio:]
К жизни дорога открыта тебе и к смерти дорога; Выбери путь и ступай: та или эта – твоя. [28) удвоение, conduplicatio:]
Молви, презренный, презренный, скажи, почему не ревнуешь, Не соревнуешь Тому, Кто за тебя пострадал? [29) истолкование, interpretation:]
Раной отер Он и кровью омыл Он твои согрешенья — Он поразил врага и распростер пред тобой. [30) преобращение, commutatio:]
Ты же недолжного ищешь, а должного, тщетный, не ищешь, К доброму делу недобр, а для недоброго добр. [31) подсказ, permissio:]
Лучше скажи: Тебе предаюсь, всеблагой Иисусе! Весь вверяюсь Тебе: Боже, помилуй меня! [32) сомнение, dubitatio:]
Как тебя обозвать, я не знаю: «простец» или «глупый», Или «безумец» – в любом имени виден твой нрав. [33) разрешение, expeditio:]
Пусть, однако, зовут простецом, и глупцом, и безумцем — Ты не прост, ибо ты знаешь, где кроется зло;Ты не глупец, ибо знаешь ту цель, к которой стремимся; Ты – безумец, и я это тебе докажу. [34) бессоюзие, dissolutio:]
Лживы средства твои; мирские ты копишь достатки; Только над ними и бдишь; где твоя мысль о конце? Судный день придет, и над теми, что встанут ошую, Будет проречено… Больше ни слова: молчу. Смертный неведом день, но заведома смертная участь Каждого. А потому – путь заблуждения брось!В том, что касается слов, тридцать шесть перед нами расцветок: В этих моих стихах я перечислил их все.А чтобы внутренний лик предмета украсить цветами, Я предлагаю такой свод всех предметных фигур: [1) приписание качества, distributio:]
Пастыря имя нося, будь образчиком истинной жизни, Чтобы могла за тобой следовать паства твоя. [2) свободоречие, licentia:]
А о тебе я скажу: не Христу, а себе услужая, Ты влечешься вослед пагубной жажде нажив. [3) умаление, diminutio:]
Ты не достатком живешь, а избытком; раздай же избыток! Не накопляй, а дели: пусть разживется бедняк. [4) описание, descriptio:]
Пастве водителем будь – не то, как козлы или овцы, Все собьются с тропы. Бдительным Аргусом бди! [5) разделение, divisio:]