Курт обнимает Эдгара.
К.
Вы все еще живете в этой старой башне.Э.
Все еще.К.
Все еще над тюрьмой.А.
Все еще.К.
Вы одни?А.
Дети в городе.К.
У вас нет прислуги?Э.
Как свободные люди, мы не переносим рабского отродья.К.
Мы давно не виделись.Э.
Пятнадцать лет. Мы постарели. Заржавели в почестях.Смеются.
А.
Курт не изменился.Э.
Ерунда. Он тоже постарел. Однако, надеюсь, тоже в почестях.Смеются.
А.
Ты останешься у нас.К.
Я приглашен к врачу.Э.
Это не твой круг общения.К.
Врач будет моим начальником.Алиса берет у Курта пальто и шляпу, вешает их на вешалку.
Э.
Старик, я никогда не боялся ни одного начальника.К.
Я хочу избавить себя от лишних неприятностей.Э.
Держись меня, и у тебя не будет неприятностей. На этом острове приказываю я. Врач — слабоумный шарлатан, который трепещет передо мной. На этом острове все трепещут передо мной.А.
Почти все.Курт садится за круглый стол на стул-2
Алиса на стул-1.
К.
Хорошо. Я остаюсь.А.
Пока не найдешь квартиры.К.
Вижу, я желанный гость.Э.
Разумеется, ты желанный гость. Однажды ты поступил чертовски легкомысленно. Но я об этом забыл, я великодушен.К.
Благодарю тебя.Э.
Не будем больше говорить об этом.Эдгар садится в кресло.
Сцена с гостями.
А.
Ты много поездил?К.
Да, я отдался на волю волн.Э.
А теперь ты выброшен на берег к тем, кого ты сосватал двадцать пять лет назад. Мальчик, мальчик, мы честно строили здание нашего брака, иногда мы кряхтели и стонали, иногда было чертовски трудно, как в каждом настоящем браке, но Алиса, старая вышвырнутая актриса, не может жаловаться, деньги текут рекой, не зря же я всемирно известный военный писатель.К.
Я рад, что твой учебник по баллистике еще не устарел.Э.
Он есть и останется эталоном на все времена, хотя эти негодяи преподают сегодня по совершенно бездарному учебнику.К.
Мне жаль.Э.
Это скандал.К.
Действительно.Э.
Мои прогнозы относительно состояния армии неутешительны.К.
Главное, что ваш брак сохранился.А.
И какой!К.
Я горд тем, что я вас сосватал, как ты выражаешься, мой друг, хотя это и не совсем соответствует действительности.Э.
Не будем больше говорить об этом.К.
Вы были за границей.А.
В Копенгагене.Э.
Пять раз. Ты когда-нибудь был в Копенгагене?К.
В основном я бывал в Америке.Э.
Ах вот как.К.
И в Австралии.Э.
Ужасные, должно быть, края, там, верно, живут одни бродяги.К.
Копенгаген другой.А.
А твои дети?К.
Понятия не имею.Э.
Дорогой Курт, не сердись на меня. Я человек честный и говорю то, что думаю. С твоей стороны было не очень умно бросать своих детей.К.
Я не бросал их.Э.
И непорядочно.К.
Они были отсужены матери.Э.
Не будем больше говорить об этом.К.
Мне не стыдно об этом говорить. Я рад, что пережил катастрофу и остался жив-здоров.Э.
Можно сказать. Можно сказать. Мой Бог, развод — это всегда катастрофа.К.
Развод? Почему? Я говорю о своем браке. Вот это была катастрофа.Э.
Человек не имеет права разрывать то, что соединено Богом. Курт, мы ничтожны, мизерны и ничтожны по сравнению с Бесконечным.К.
Разумеется.Э.
Мы должны нести свой крест.К.
Дорогой Эдгар, ты счастливо женат. Ты не можешь представить себе, что такое несчастный брак.Э.
Мой дорогой Курт, ты безнадежно омещанился в Америке и Австралии.А.
Эдгар.Э.
Омещанился. Тот, кто не способен нести свой крест, омещанивается.К.
Слушай…Э.
Не будем больше говорить об этом.—
К.
Как ваши дети?А.
Они ходят в городскую школу и уже почти большие.Э.
Юдифь — роскошная девушка, совершенно здоровая, а мальчик — светлая голова. У него все данные стать военным министром.А.
Если он выдержит экзамен.К.
Поздравляю.—
Э.
Твои дети довольно бездарны, как слышно.К.
Возможно. Тогда они пошли в мать.Э.
Не будем больше говорить об этом.—
Э.
Хочешь чего-нибудь выпить?К.
Потом.Э.
Шампанское?К.
Чай.Э.
Я надеюсь, ты не стал одним из этих лицемерных якобы трезвенников?К.
Я просто стал немного умереннее.Э.
Настоящий мужчина должен уметь заправляться по горлышко.К.
А люди на острове?Э.
Подонки.К.
Вы со всеми в ссоре?А.
Эдгар со всеми в ссоре.К.
Это, должно быть, ужасно — жить среди одних врагов.А.
Во всяком случае, не очень приятно.Э.
Это совершенно не ужасно. У меня всю жизнь были только враги, и они мне не вредили, они мне помогали. Когда я буду отдавать концы, я смогу сказать: я никому ничего не должен.А.
Эдгар никогда не жил как у Христа за пазухой.Э.
Я стал тем, кто я есть, только благодаря собственным силам.К.
О себе я не могу этого сказать. С тех пор, как я самым жалким образом не выдержал испытания на звание супруга, я несколько засомневался в своих силах.Э.
Ты жалкий неудачник.А.
Эдгар!Э.
Жалкий неудачник!Эдгар ударяет рукой по столу.
Алиса ударяет рукой по столу.