Читаем Том 6. Письма 1860-1873 полностью

По вопросам внешней политики в данную минуту значение нашей печати идет видимо в гору. В высшей сфере есть какое-то личное соревнование в национальной политике и все сильнее и сильнее чувствуется потребность опираться на общественное мнение, но вот что и на печать налагает обязанность быть все более и более сознательною.

В заключение обращаюсь к вам с просьбою, любезнейший Иван Сергеич. Анне писать трудно, вам некогда. — Скажите Ване*, чтобы он хоть раз в неделю извещал меня о здоровье Анны: ее здоровье — это мой личный восточный вопрос, и когда-то он разрешится? Господь с вами.

Ламанскому В. И., 6 октября 1867*

144. В. И. ЛАМАНСКОМУ 6 октября 1867 г. Петербург

Пятница. 6 октября

Я знаю через А. И. Георгиевского, что сегодня вечером у вас чтение, но если вам можно будет, любезнейший Владимир Иваныч, по окончании оного уделить мне часок-другой времени вашего, то много меня обяжете. Попросите от меня и В. И. Кельсиева*. Во всяком случае буду вас ждать с верою и любовию.

Вам искренно преданный

Ф. Тютчев

Аксаковым А.Ф. и И.С., 7 октября 1867*

145. А. Ф. и И. С. АКСАКОВЫМ 7 октября 1867 г. Петербург

P'etersbourg. 7 octobre 1867

Je recois `a l’instant ta lettre qui m’a quelque peu tranquillis'e `a ton sujet. En effet, puisque ton 'etat de sant'e est meilleur, que tous les sympt^omes r'eunis accusent un 'etat de grossesse comme un fait indubitable, il n’y a qu’en prendre patience et attendre le terme d’un esprit tranquille, sans se laisser envahir par des inqui'etudes qui n’ont d'esormais aucune raison d’^etre, attendu qu’il est 'evident que tu avais commis une grosse erreur dans tes appr'eciations. — Encore une fois merci de ta lettre.

Maintenant ce qui suit est pour ton mari, mais c’est assez important pour que j’appelle toute son attention sur ce qu’il va lire.

Le cabinet de Florence, menac'e d’une intervention de Napol'eon dans la crise de Rome, vient de s’adresser `a nous, en nous engageant de nous expliquer sur l’'eventualit'e du cas*. La r'eponse que nous lui avons faite, et que j’ai lue, est d'ecid'ement insuffisante. Elle est bienveillante mais 'evasive et n’accuse que trop le manque de conviction nationale qui est le fond m^eme de notre diplomatie.

En effet, nous avions `a nous prononcer dans cette affaire sur deux points, tous deux essentiels. D’abord sur le principe de non-intervention, que nous ne saurions articuler assez clairement et positivement en vue des 'eventualit'es qui peuvent d’un jour `a l’autre [49] en Orient. Puis — il aurait fallu s’expliquer tr`es cat'egoriquement sur le fait du pouvoir temporel du Pape.

Une politique vraiment nationale n’y aurait pas manqu'e. Elle aurait senti que le moment 'etait venu de faire, de la mani`ere la plus explicite, acte d’orthodoxie, car elle aurait compris que ce sont les int'er^ets de l’orthodoxie elle-m^eme qui se trouvent profond'ement engag'es dans la crise actuelle de la question romaine… L’effet d’une pareille d'eclaration aurait 'et'e immense. C’'etait l’histoire elle-m^eme, prononcant, par notre bouche, la condamnation d’un principe qui est notre ennemi personnel par excellence. — On n’a, comme de raison, rien compris de tout cela. Et pr'ecis'ement sur cette question du pouvoir temporel on s’est prudemment et discr`etement r'ecus'e. C’'etait in'evitable. Une politique sans credo national devait se d'eclarer incomp'etente.

Tels sont les faits… Maintenant, tout en feignant de les ignorer, il faut les supposer `a titre d’'eventualit'e imminente et d'eclarer hautement ce que, le cas 'ech'eant, la Russie est en droit d’attendre d’une politique aussi 'eminemment nationale que l’est la n^otre*.

Ce qui a pu ajouter `a notre timidit'e habituelle dans la d'eclaration que nous 'etions appel'es de faire, c’'etait l’espoir de nous m'enager les sympathies de la France dans la question d’Orient. C’'etait encore une illusion. La r'eponse de Moustier est arriv'ee. C’est un contre-projet tr`es diff'erent du n^otre*

. D’ailleurs le langage que nous a derni`erement tenu
Fuad est d’une insolence qui prouve bien qu’il ne redoute gu`eres une entente de la France avec nous…*

Вот, любезнейший Иван Сергеич, на что призываю деятельное внимание «Москвы».

Que Dieu v garde tous les deux.

T. T.

Перевод

Петербург. 7 октября 1867

Только что получил твое письмо, которое немного уняло мою за тебя тревогу. Действительно, раз самочувствие твое улучшилось и по всем без исключения симптомам стадия беременности установлена как факт несомненный, остается только набраться терпения и со спокойной душой ожидать срока, не поддаваясь страхам, для которых нет теперь никаких оснований, так как очевидно, что ты сильно ошиблась в своих предположениях. — Еще раз благодарю за письмо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Перекресток Судеб
Перекресток Судеб

Жизнь человека в сорок первом тысячелетии - это война, которой не видно ни конца, ни края. Сражаться приходится всегда и со всеми - с чуждыми расами, силами Хаоса, межзвездными хищниками. Не редки и схватки с представителями своего вида - мутантами, еретиками, предателями. Экипаж крейсера «Махариус» побывал не в одной переделке, сражался против всевозможных врагов, коими кишмя кишит Галактика, но вряд ли капитан Леотен Семпер мог представить себе ситуацию, когда придется объединить силы с недавними противниками - эльдарами - в борьбе, которую не обойдут вниманием и боги.Но даже богам неведомо, что таят в себе хитросплетения Перекрестка Судеб.

Владимир Щенников , Гала Рихтер , Гордон Ренни , Евгений Владимирович (Казаков Иван) Щепетнов , Евгений Владимирович Щепетнов

Фантастика / Боевая фантастика / Мистика / Фэнтези / Поэзия