— Череп у Смуги железный, если не треснул от такого удара. Я тоже считаю, что нам надо двигаться в путь, но не завтра, а послезавтра. На это есть две причины. Во-первых, через два дня Смуге станет лучше, а во-вторых… — Тут Хантер наклонился к товарищам, стоявшим у постели раненого, и тихо добавил: — Во-вторых, я хочу задержаться здесь хоть на день, потому что кавирондо вдруг стали проявлять готовность отправиться с нами в дальнейший путь как можно скорее. Не подозрительно ли это?
— Еще до того, как раненый Смуга появился в лагере, носильщики согласились продолжать с нами путешествие. Я тогда их спросил, перестали ли они бояться своих соседей луо. А они ответили, мол, теперь ничего не боятся, ведь луо передали своими тамтамами, что встретят их гостеприимно, — ответил Вильмовский.
— Возможно, посланец Кастанедо, о прибытии которого сообщил нам Самбо, приказал им идти с нами вперед, — высказал догадку Хантер.
— Надо пожелать, чтобы услужливость Самбо не пошла ему во вред, — сказал Вильмовский. — Парень постоянно вертится около кавирондо и мешает им в их тайных беседах.
— Вы проследите за ним, боцман, — обратился Хантер к моряку.
— Не так страшен черт, как его малюют. Я навел среди них кой-какую дисциплину. Кавирондо стали кротче ягнят. Они ему ничего не сделают.
Вильмовский внимательно посмотрел на боцмана. Вместе с Хантером они два дня сидели у постели раненого, оставив лагерь на попечении моряка. Легкомысленный тон боцмана насторожил Вильмовского. Он подумал: наверняка Новицкий что-то от него скрывает. Вильмовский перевел взгляд на Томека, который после заявления своего сердечного дружка стал улыбаться и ерзать на месте.
— Томек, ты тоже считаешь, что Самбо у нас в полной безопасности? — спросил Вильмовский.
— Со вчерашнего дня носильщики смотрят на Самбо с большим уважением. Ему теперь ничто не грозит, — ответил мальчик.
— Почему же они так внезапно изменили свое отношение к Самбо? — допытывался Вильмовский.
Боцман предостерегающе кашлянул, но Томек, не обращая на него внимания, с триумфом заявил:
— Вчера один из кавирондо ударил Самбо, когда тот подошел к группе беседующих негров. За это боцман здорово отлупил кавирондо и пообещал, если с Самбо случится что-нибудь плохое, вернуться в их деревню, поджечь хижины и строго наказать всех жителей.
Вильмовский насупился, но ничего не сказал боцману. Неожиданное нападение на Смугу было прямым доказательством темных замыслов кавирондо.
— Вы правильно поступили, Новицкий. Негры уважают сильных людей, — вмешался Хантер. — Этих туземцев надо держать в ежовых рукавицах. При первом удобном случае мы постараемся нанять новых носильщиков. По-видимому, только после этого мы перестанем чувствовать влияние Кастанедо, который пытается нас преследовать. Судя по всему, это мстительный негодяй.
— Хотел бы я встретить его еще разок, — зловеще пробурчал боцман.
— Я снова предлагаю отложить наше путешествие до послезавтра, — сказал следопыт. — Таким образом мы хотя бы частично сорвем планы кавирондо.
— Мне кажется, что Хантер прав. Поэтому мы отдохнем здесь еще день и отправимся дальше, — решил Вильмовский.
— Если это понадобится, то в английской крепости Кампала[63]
мы найдем гарнизонного врача, — добавил Хантер. — Будем, однако, надеяться, что Смуга выздоровеет и без его помощи.— Хорошо, пусть будет по-вашему, — согласился Смуга.
В лагере царило полное спокойствие. Днем и ночью масаи, вооруженные до зубов, стерегли лагерь. Боцман, Томек и Самбо построили для Смуги удобные носилки; нести их должны были самые сильные из кавирондо.
Когда наступило время отправления каравана, Самбо снова стал впереди со знаменем. По приказанию отца Томек занял место Смуги. Теперь он и боцман ехали в арьергарде группы. Они тронулись в путь под звуки монотонного напева носильщиков.
Путешественники шли через саванну, поросшую купами кустарников и акаций. К вечеру на пути каравана стали встречаться довольно большие болота, поросшие карликовыми мимозами с красной корой. Это затрудняло поход. Спущенный с поводка Динго бушевал в кустах, бегал с поднятым кверху носом, что-то вынюхивая в воздухе. Не было сомнения — местность изобиловала дичью, поэтому Томек и боцман внимательно следили за поведением собаки. Караван проходил мимо кустарников, куда не преминул нырнуть Динго. Неожиданно оттуда послышалось низкое, глухое хрюканье, а потом громкий писк. Хриплый лай Динго и треск ломаемых веток насторожили путешественников. Они услышали приближающийся топот. Громко лая, Динго выскочил из кустов. За ним бежало огромное, тяжелое и неуклюжее животное. Высота его равнялась среднему росту человека, а длина серовато-черного туловища достигала четырех метров. Низко наклонив мощную голову, на носу которой торчали два рога, расположенные один за другим, огромное животное, со шкурой, собранной на шее в складки, гналось за собакой.
— Кифару![64]
— крикнул один из негров.