Читаем Трагедии полностью

Да, вы покинете Эпир, сомненья нет.Нетрудно угадать изменника ответ.Вас, Гермиона, Пирр удерживать не станет —Своей троянкою он безраздельно занят,Он рвется только к ней, и нужен лишь предлог,Чтоб от царевны он освободиться мог.Мы сговоримся с ним. О, нынче я ликую!Добычу увезти бесценную такую!..Прощай, Эпир, и будь убежищем покаДля пленницы-вдовы и для ее сынка.Воспрянул духом я. Уже и то не худо,Что милую мою я вызволю отсюда,И больше никогда ей не встречаться с ним!
Вот и соперник мой. Ну что ж, поговорим.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Пирр, Орест, Феникс.


Пирр.

Я вас везде искал и вам хочу признаться,Что был неправ, решив с Элладой не считаться.Обдумав вашу речь, не торопясь, в тиши,Сказал себе я: «Нет, с отказом не спеши!»И тотчас пожелал продолжить нашу встречу.Я убедился в том, что впрямь противоречуТем заверениям, что были мной даны,Обычаям отцов и правилам войны.Да, страхи Греции имеют оправданье.
Пусть сына Гектора постигнет наказанье.

Орест.

Я рад, что с Грецией в согласии Эпир,А кровь несчастного нам обеспечит мир.

Пирр.

В намереньях моих не будет перемены.Решил сегодня же я с дочерью ЕленыСвязать свою судьбу. А вы, великий грекИ родственник царя, на мой ступили брегВ счастливый час — затем, чтоб представлять Элладу:Ее посол вручит мне высшую награду.Итак, торжественно я поручаю вамЦаревну известить, что завтра ждет нас храм.

Орест.

О боги!

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Пирр, Феникс.


Пирр.

Все еще я раб постыдной страсти,Иль нынче ты меня одобришь хоть отчасти?

Феникс.

Да, государь, теперь я одобряю вас.Ваш справедливый гнев мне доказал сейчас,Что возродились в вас достоинство и сила,Что вы — воитель, царь и грозный сын Ахилла,А не дитя, чей ум любовью ослеплен.
Сегодня побежден вторично Илион.

Пирр.

Нет, Феникс, этот день — победы лишь начало.Давно моя душа в плену изнемогала.Но вот я наконец свободен от оков!Любовь трудней сломить, чем полчища врагов.Подумай, сколько бед нависло над Эпиром!Ведь рисковал я всем: друзьями, долгом, миром;Корону, жизнь, любовь — все положить был рад,Как дар, к ее ногам за благодарный взгляд;Готов был умереть иль потерять свободу,Со всей Элладою воюя ей в угоду...

Феникс.

Благодарю богов: вы свергли эту власть.

Пирр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги