Читаем Транзиция полностью

Я могу сосредоточиться на любом, внимательно изучить. Ах, вот оно что! Это альтернативные пути, ведущие к разному будущему! Самые вероятные видны отчетливее всего, а чем они менее вероятны, тем сильнее размыты. Вплоть до белесого тумана, разглядывать который нет смысла.

Я просматриваю варианты по очереди. Люди – бойцы двух отрядов, прочесывающие дворец, – теперь перемещаются очень медленно, что мне только на руку. Мисс Тоббинг по-прежнему на подступах к кухне. Я слышу гулкий, продолжительный стук в той реальности, которую для простоты буду звать физической. Должно быть, Тоббинг сделала очередной шаг. Эхо предыдущих еще звенит в воздухе.

Я исследую вариации событий, ищу и сравниваю, пока наконец не выбираю, как поступить. Решение довольно сложное, но гуманной альтернативы я не вижу.

Развернув стул к открытой двери, я сажусь и поднимаю руки.

Мисс Тоббинг вихрем врывается в комнату и принимает стойку: ноги широко расставлены и немного согнуты в коленях, оружие на изготовку. На ней темно-синий брючный костюм, волосы стянуты в пучок. Это все, что я успеваю осознать, прежде чем она стреляет в меня из тазера – и я, корчась и подергиваясь, падаю на пол. Это мучительнее, чем я думал. Почти жалею, что не выбрал другое будущее, но прочие варианты привели бы к большему числу жертв. Не то чтобы я ждал благодарностей…

Когда мисс Тоббинг прекращает бить меня током, на кухню гурьбой вваливаются остальные, и доктор Джилдип самолично вводит мне полный шприц транквилизатора. Рискну предположить, что он подумывал заодно вколоть мне вещество, препятствующее транзиции, однако такие препараты могут необратимо навредить здоровью, а ему приказали доставить меня в сохранности.

Стоп. Теперь я вижу, что эта дорожка ведет меня к массовому убийству. Мне в мозг врывается новая подборка грядущих раскладов, из тех, что еще минуту назад были скрыты в тумане, а сейчас, когда я к ним приблизился, сделались отчетливее. Неужели я смогу совершить то, что мне показывают? В самом деле?..

В физической реальности я уже отключаюсь; нужно решать быстрее. Не хватало еще застрять непонятно где…

Мисс Тоббинг вихрем врывается в комнату и принимает стойку: ноги широко расставлены и немного согнуты в коленях, оружие на изготовку. На ней темно-синий брючный костюм, волосы стянуты в пучок. В ухе наушник со встроенным микрофоном. Симпатичная синяя блузка. Это все, что я успеваю подметить, прежде чем она стреляет в меня из тазера.

Перед этим я использовал пять секунд и мое сверхчеткое рентгеновское зрение, чтобы выдвинуть ящик буфета и схватить большой запакованный рулон алюминиевой фольги. Точно зная траекторию, по которой из тазера вылетят два маленьких гарпуна, я делаю так, чтобы они врезались в рулон и весь заряд, никому не навредив, ушел по проводкам в фольгу. Другая моя рука завернута в позаимствованное из того же ящика кухонное полотенце; с его помощью я хватаю провода, соединяющие электроды с шокером, и с силой дергаю на себя, притягивая ближе еще не успевшую удивиться мисс Тоббинг, прежде чем она догадается выпустить тазер из руки.

Что ж, сейчас поглядим, сработает штука, которую я видел в этом раскладе событий, или нет. В режиме просмотра все получилось довольно легко.

Моя рука сжимает правое запястье мисс Тоббинг.

Я внезапно и оглушительно чихаю.

Мое старое тело бесстрастно глядит на меня.

Гм-м… Пожалуй, это все же одно из самых привлекательных моих воплощений. Даже теперь, когда у него с носа свисает сопля. И хоть кто-нибудь сказал бы «будь здоров»! Что за люди!

Я снимаю палец со спускового крючка, чтобы тазер перестал бессмысленно палить в рулон фольги, который падает на пол аккурат туда, где секундой ранее стоял я – точнее, уже не я, а он. Я выдергиваю руку из его пальцев. Он рассеянно улыбается, затем встряхивает головой. Выражение его лица вдруг меняется, и он начинает громко тараторить на каком-то языке вроде словенского (а я сейчас владею английским, немецким, французским, итальянским и севернокитайским). Перехватив тазер, двигаю им говоруну в челюсть. Он едва удерживается на ногах, а я захлопываю дверь перед его носом.

– Это Тоббинг, – говорю в наушник и, оказавшись в коридоре, выбрасываю использованный картридж от тазера; новый с щелчком встает на его место. – Только что встретила на кухне неизвестного гражданского.

– Уверена, что это гражданский? – отвечает голос Джилдипа. – По нашим сведениям, в здании больше никого не должно быть.

– Уверена.

– Ты все еще с ним?

– Нет, я иду…

– Оставайся с ним! Вернись туда, живо!

– Ой, да ну тебя, – бормочу я.

И вновь чихаю.

Опять никакого «будь здоров!».

Происходит то же самое, только на этот раз я ни о чем не отчитываюсь, а просто бегу по коридору. По рации говорят, что, судя по звуку, сработал чей-то тазер, но, когда меня спрашивают напрямую, отвечаю: лично я ничего не слышала.

Любопытно побывать женщиной. Другая пластика – возможно, из-за широких бедер, да и вес распределен иначе. Грудь с каждым шагом колышется, правда, не сильно. Спортивный лифчик как-никак.

Перейти на страницу:

Все книги серии Sci-Fi Universe. Лучшая новая НФ

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы