Читаем Три креста полностью

Шлюпка была уже спущена, и Уилсон ждал. Фрегат подошёл на четыре кабельтовых, и всё продолжал идти полным ходом. Он был огромен. Уже даже и без подзорной трубы можно было видеть его команду – десятки вооружённых людей, стоявших на палубе. Капитан возвышался над самым рослым из них на целую голову. Крест святого Георга был уже спущен, и на грот-мачту фрегата взвился чёрный пиратский флаг.

Уилсон работал вёслами. Де Шонтлен стоял на самом носу быстроходной шлюпки, поставив ногу на борт. Шлюпка шла навстречу фрегату. Когда они сблизились менее чем на кабельтов, Хэйворд опять взошёл с пятью офицерами на нос судна, и, наклонившись вперёд, пристально всмотрелся. А потом крикнул:

– Друг мой, Шонтлен! Тебя ли я вижу здесь, в Аравийском море? Какого дьявола ты забыл на этом гнилом голландском корыте?

– Здорово, Фрэнк! – охрипшим и пьяным голосом прокричал в ответ де Шонтлен, – я сопровождаю груз в восточную Индию! Но плевать мне и на неё, и на этот хлам! Эти идиоты послали меня с тобою договориться, зная, что мы – приятели!

Капитан пиратского корабля свирепо расхохотался. Его соратники присоединились к хохоту.

– Да, мне тоже смешно! – продолжал француз, – поэтому я намерен договориться с тобой о том, как взять этот бриг на крючья! На борту – порох, мушкеты и пистолеты. Скинь-ка нам трап с кормы! Ты знаешь – я не люблю подниматься на нос, это дурная примета!

– Сколько на этом бриге народу? – спросил Фрэнк Хэйворд, – и кто это с тобой в шлюпке?

– Это мой друг, француз! А на борту брига – сорок отчаянных идиотов! Если дойдёт до резни, ты там половину команды угробишь сразу. Но у меня есть план. Давай, бросай трап! Сейчас поболтаем.

Капитан дал команду матросам, и они сбросили с кормы трап. Маленькая шлюпка и четырёхсоттонный фрегат, который действительно назывался «Святой Франциск», вскоре поравнялись. Когда высоченный борт корабля почти весь проплыл, де Шонтлен схватил верёвочный трап и пришвартовал к нему шлюпку канатом, который был закреплён на носу последней. Потом француз и следовавший за ним англичанин ловко вскарабкались на корму военного корабля. Там их уже ждали Фрэнк Хэйворд и дюжины полторы его офицеров в таких же, как у него, роскошных камзолах и шляпах с перьями.

Те, кто был на борту голландского брига, видели всё, что произошло потом на корме «Святого Франциска». Обнявшись с Хэйвордом, де Шонтлен всадил ему в бок кинжал, и, выхватив пистолеты, уложил рядом ещё двоих. Также прогремели два пистолета Уилсона, и ещё два трупа легли на палубу. А потом Уилсон и де Шонтлен обнажили шпаги, сразу скрестившиеся с десятками других шпаг. Основную тяжесть этой работы взял на себя Уилсон. Его товарищ, насквозь проткнув рулевого и продолжая обороняться от наседавших пиратов, вращал свободной рукой штурвал. Круто накренившись, «Святой Франциск» на полном ходу разворачивался осевшим бортом к волне. Если бы не офицер английского флота сэр Джек Уилсон, который мастерски отражал врагов шпагой и кинжалом, пока один из них не принёс мушкет, де Шонтлен не смог бы и прикоснуться к штурвалу.

Также не смог бы ничего сделать и Эдвардс, если бы Джонатан, получивший точное указание, не привёл в движение бриг, чтобы левый борт обратился к ветру. Как только два корабля встали параллельно, Эдвардс, Дэнисен и Гастон, быстро взяв прицел, поднесли фитили к запалам. Застигнутые врасплох и ошеломлённые столь внезапной бойней на шканцах, корсары не смогли сделать ни одного движения для того, чтобы увести фрегат от удара. Залп был убийственен, потому что при повороте «Святой Франциск» накренился, и ватер-линия поднялась очень хорошо. Два ядра вломились прямо в неё, а третье – пониже, что было даже и лучше. Треск древесины звучал, как небесный гром. Когда подветренный борт военного корабля после поворота вновь опустился, неимоверный поток ворвался в пробоины, затопляя трюм. Фрегат стал неуправляем. За первым залпом грянул второй, потом – ещё три. Девять человек помогали заряжать пушки. По распоряжению Эдвардса его маленькая команда взяла более высокий прицел. С палубы фрегата было сметено всё, кроме полуюта с очень красивым балкончиком и двух мачт. Бизань-мачта рухнула, подсечённая ядром Эдвардса.

Это был полный и моментальный разгром. Пиратам, конечно, было не до того, чтобы открывать ответный огонь. Получив четыре страшных пролома по ватер-линии, самый грозный красавец южных морей дал крен и начал тонуть. Пираты спускали на воду шлюпки. Три канонира их разбивали вдребезги. Их помощники, между тем, уже поднимали все паруса, а Джонатан клал корабль на курс.

Оставив за кормой одни только мачты пиратского корабля, торчащие из воды, мёртвые тела и обломки шлюпок, бриг «Летучий Голландец» продолжил путь к побережьям юго-восточной Азии.

Глава девятая

Мужчина Клермон, девочка Джоанна и мальчик Готфрид


Перейти на страницу:

Похожие книги