Перепрыгнув на западный берег, Лю Бэй оглянулся: Цай Мао и его воины были уже у реки.
– Почему вы покинули пир? – донесся до Лю Бэя голос Цай Мао.
– А ты почему хотел меня убить? – крикнул в ответ Лю Бэй. – Ведь я с тобой не враждовал!
– Не слушайте наветов, – отвечал Цай Мао. – У меня даже и в мыслях этого не было!
Однако Лю Бэй увидел, что, перекликаясь с ним через поток, Цай Мао украдкой натягивает лук. Лю Бэй хлестнул коня и во весь опор поскакал на юго-запад.
– И какой это дух помог ему! – воскликнул раздосадованный неудачей Цай Мао.
Он уже собирался возвращаться, как вдруг заметил Чжао Юня, мчавшегося из западных ворот во главе своего отряда.
Вот уже поистине:
О том, какова дальнейшая судьба Цай Мао, вы узнаете из следующей главы.
Глава тридцать пятая,
из которой можно узнать о том, как Лю Бэй в Наньчжане встретил отшельника, и о том, как Дань Фу в Синье нашел доблестного господина
Оказалось, что во время пира военачальников Чжао Юнь заметил вокруг себя подозрительное оживление и поспешил в ямынь, где он оставил Лю Бэя. Но там его не было, и взволнованный Чжао Юнь бросился на подворье, где узнал, что Цай Мао с воинами зачем-то спешно уехал на запад.
Чжао Юнь схватил копье и помчался к западным воротам. За ним следовало триста воинов.
– Где мой господин? – крикнул он Цай Мао, заметив его еще издали.
– Не знаю! Он поспешно покинул пир и уехал в неизвестном направлении! – ответил Цай Мао.
Чжао Юнь был человеком осторожным и не хотел действовать неосмотрительно. Он проехал к реке. Дороги там не было. Тогда он вернулся и снова окликнул Цай Мао:
– Вы сами приглашали моего господина на этот пир, почему же вы теперь гоняетесь за ним с оружием?
– Здесь собрались чиновники со всего княжества, и мне, как старшему военачальнику, поручено их охранять! – ответил Цай Мао.
– Куда вы угнали моего господина? – не отступал Чжао Юнь.
– Мне сказали, что он выехал из города через западные ворота, и я отправился искать его.
Чжао Юнь колебался. Он снова приблизился к реке. На противоположном берегу виднелись свежие следы конских копыт. «Неужто на коне можно перепрыгнуть через такую реку?» – подумал он про себя.