– Из-за Ворот? – пробормотала она. – Там не было Ворот – только камни. Нил сшиб меня с ног, когда я пыталась помешать ему застрелить кошку. У меня были на это все права! – В ней снова начал разгораться почти позабытый гнев. – Я объявила, что запрещаю охотиться здесь, у Лежачих камней и за ними! Где… что это за место?
Она повела рукой, указывая на этот дом, на чужаков – на весь этот край.
– Ты в Зеленой Долине, – ответил мужчина, – в Эскоре. И ты прошла сквозь одни из Ворот… Быть может, леди возьмет тебя под свое покровительство.
– Кто вы такой? – перешла к сути дела Келси. – И что это за Ворота?
– Что касается первого вопроса – я Саймон Трегарт. А насчет второго… Чтобы объяснить это тебе, потребуется адепт – да и то, если он сумеет.
– Как мне вернуться обратно? – задала она самый важный вопрос.
Мужчина покачал головой:
– Никак. У нас сейчас всего один адепт, и эти Ворота – не его. Даже Илэриэн не сможет отправить тебя обратно.
Теперь в дом вошла женщина в сером. Она пробралась вперед, стараясь держаться подальше от мужчины, как будто он внушал ей отвращение. Женщина сказала ему что-то резкое. Он пожал плечами и обратился к Келси. Нетрудно было понять, что эти двое недолюбливают друг друга.
– Ее зовут Витле, и она хочет знать, как к тебе попал этот камень. Ты точно не принесла его с собой.
– Он был у той женщины, которая умерла, у Ройлейн.
Воцарилось гробовое молчание. Все уставились на Келси, как будто она сказала нечто ужасное.
– Она назвала тебе свое имя? – проговорил мужчина, именующий себя Трегартом.
Келси почувствовала недоверие в этом вопросе и негодующе вскинула голову.
– Да – когда умирала, – отрезала она.
Трегарт повернулся к женщине в сером и быстро заговорил. Может, она и слушала его, но при этом не отрывала взгляда от Келси.
Что-то в этом неотрывном взгляде заставляло девушку нервничать все сильнее, как будто каждое движение ресниц женщины обвиняло ее в смерти той путницы и ее товарищей.
Однако и Трегарт снова всецело сосредоточился на девушке.
– Так ты взяла ее камень по ее слову?
Келси решительно покачала головой, обращаясь, скорее, к женщине в сером, чем к нему.
– Его взяла кошка, – сказала она.
Поверят они ей или нет, но это так. И она описала, как именно животное забрало камень у владелицы. Тут девушка снова почувствовала прикосновение густого меха; посмотрев вниз, она увидела, что дикая кошка уселась рядом с ней, умостившись так, чтобы кончик хвоста прикрыл одновременно и больную, и здоровую лапы, с таким видом, будто они с Келси были вдвоем против этого мира.
Женщину в сером явно изумило появление кошки. Украшение по-прежнему болталось на шее у животного. Кошка опустила голову и снова взяла камень в зубы.
Хоть женщина в сером и сделала шаг вперед и пробормотала что-то, словно отказывая кошке в праве на ее трофей, но потом она остановилась, явно пораженная действиями животного.
– Вот так оно и было? – спросил Трегарт.
– Да. Его взяла кошка.
Келси сочла разумным побыстрее донести до них эту мысль. Ей совершенно не хотелось, чтобы о ней думали, что она способна ограбить беспомощную умирающую. Зачем ей вообще эта побрякушка?
– И кошка вошла в Ворота перед тобой или вместе с тобой. – Трегарт не спрашивал, но Келси сочла нужным ответить.
– Да.
Теперь Дагона разразилась быстрой речью; Келси услышала, что в ней несколько раз прозвучало слово «Ворота» и ее имя. Сперва Трегарт, а потом и женщина в сером кивнули – женщина, как показалось Келси, неохотно. У нее на глазах женщина достала из потайного кармана своего одеяния небольшой мешочек, распустила завязки и положила его на покрытый циновкой пол. Опустившись на одно колено, женщина раскрыла мешочек еще шире, а потом повернулась к кошке и уставилась ей в глаза, не произнося ни звука.
Если она и просила животное отказаться от опеки над камнем, у нее ничего не получилось. Хоть кошка и продолжала смотреть на женщину, но постаралась отодвинуться от нее как можно дальше. Женщина нахмурилась; ее глаза казались особенно светлыми из-за темных бровей. Женщина заговорила – это было что-то ритмичное, должно быть, часть какого-то ритуала. Но кошка не шелохнулась. В конце концов женщина подобрала мешочек, бросила на Келси очередной пронзительный, угрожающий взгляд и заговорила тоном человека, облеченного властью.
Трегарт выслушал ее и перевел для Келси:
– Тебе велено заставить твоего фамильяра отпустить эту Силу…
– Велено? – возмутилась Келси. – Эта кошка мне не подчиняется! Фамильяры у колдуний, – вдруг всплыло у нее откуда-то из глубин памяти, – это про них говорят, что им помогают животные! Я знать не знаю, где находятся ни эта ваша Зеленая Долина, ни Эскор, ни вообще что бы то ни было в этой стране! Я не колдунья! Их вообще не существует!
Впервые на губах Трегарта промелькнула улыбка.
– О, как раз здесь они и существуют, Келси Макблэр. Этот край – обитель и истоки того, что в твоем мире назвали бы колдовством.
Девушка рассмеялась, но как-то неуверенно.
– Это сон, – сказала она, скорее, себе, чем мужчине.