Даурадес вспомнил: Шортаб, пару дней назад.
— Где ваш отряд, капитан?
— Там, — махнул рукой Еминеж. — По соседству с вашим правым флангом!
Вторая случайность, подумал Даурадес.
— Что у вас со щекой? — спросил он.
— Пу-уля, стерва, чёрт бы ее побрал! Залетела прямо в рот, пока скакали! Кто б рассказал — не поверил бы, а тут сам нарвался… — захмыкал рыжебородый, и посерьёзнел:
— Ну как, вы принима-аете нас или что-то не так?.. Господин генерал! Поверьте нам! Мы хотим вернуться в Келланги так же, как и вы вернулись на родину! Мы хотим быть такими же! Прошу, поверьте нам!
— Ординарец!
Генерал торопливо набросал несколько строк на листе бумаги, пришлёпнул их личной печатью.
— Немедленно вернуть господину капитану оружие и включить его отряд в состав наших сил… Капитан… Вам особое задание. Вы должны пройти мимо нашего правого фланга и ударить по Вендимиоку с тыла. Будьте осторожны, с вами бок о бок будут наши, тагры и чаттарцы. Вопросов нет? Даннхар!
— Карраданнхар, господин генерал!
Даурадес вновь взял трубу наизготовку. Внизу, под ним, не решаясь форсировать реку, на рысях проносился эскадрон за эскадроном. На возвышении за рекой, там, где стояли пушки Теверса, размеренно вспыхивали огоньки. Непрерывный гул плыл над полем. В середине сражения, сгрудившись на небольшой площади, копошилось множество народу, можно было различить пеших, конных, артиллерийские повозки, множество коней, потерявших седоков… Теперь келлангийцы не пытались атаковать, хотя с тылу к ним, под пули и картечь, подходили всё новые отряды… Казалось, никто даже не пытается как-то организовать эту сбившуюся в бесформенную массу армию.
— Капитан Вьерд, — разочарованно сказал Даурадес.
— Я, господин генерал!
— В бой, капитан. Бить, бить и бить, и не давать врагу передышки!
Передал ординарцу трубу и полез в карман — за орехами. Вдали, за бывшей линией фронта всё явственней и гуще поднималась дымная мгла. Это горели дома поселка Вендимиок.
3
— Проведите ко мне этих героев.
Крабат и Гурук, с ног до головы в копоти и глине, предстали перед Даурадесом.
— А где капитан Бустар? — спросил генерал.
— Там, — махнул рукою Крабат.
— Снаряд. Прямое попадание, — добавил Гурук.
Даурадес потемнел лицом.
— Ваши потери?
— Много. Больше половины состава.
— Больше половины… — машинально повторил Даурадес.
— Что ж, — добавил он. — Я видел, я видел всё это… Всем, кто остался в строю — два дня отдыха. Вашу бригаду пополнят солдаты из бывшего полка Мако. Организовать их. Насколько будет возможно — поскорее обучить. Впереди у нас не одно такое сражение… Вы, кажется, родом из Коугчара, Крабат?
— Да, господин полковник. Даже, было время, работал под вашим началом. Помните, когда мы взрывали камни у входа в бухту?
— Помню, — подтвердил Даурадес. — Вестей давно из дома не получали?
— Как сказать, господин полковник… Давненько.
— Вот и я, тоже самое, давненько, — неожиданно сам для себя сказал Даурадес. Сержанты переглянулись.
— Да ведь все мы солдаты, господин полковник, — пожал плечами Гурук. — Пока не окончена война, наше дело — воевать. А там посмотрим.
— Хорошо. Вопросы, капитан Крабат и лейтенант Гурук?
— Никак нет, господин генерал!!
— Ступайте…
Глава 12. Лагерь на развалинах