Читаем Трудный выбор полностью

– Да, он забавный. Этот засранец. Когда выздоровею, отплачу ему сполна. – голос Сьерры слабее, чем обычно, в ее глазах вспыхивает решительность. Йен определенно заплатит за свою выходку. О боже. Мне почти жаль его, но только почти.

Я придвигаю стул и вздыхаю:

– Тебе лучше?

– По крайней мере, больше не больно. Это уже хорошо.

– А в остальном?

– Меня все бесит до зубовного скрежета, – признается она, рассматривая одеяло. Я поражаюсь, как близко Сьерра уже подпустила меня к себе. Но точно не скажу об этом, иначе она снова замкнется.

– Понимаю, ситуация далека от идеальной, но…

– Далека от идеальной? Я могу изображать Дарта Вейдера в ближайшие несколько недель, Мэйси!

Не в силах сдержаться, я снова смеюсь и качаю головой.

– И все же у тебя все будет хорошо. В следующем году ты сможешь вернуться на работу, сдать экзамены и устроить Йену ад.

– О, даже не сомневайся, – ворчит она и на несколько секунд закрывает глаза.

– Где Митч?

– Наверное, дома. Он ушел несколько часов назад, все время был здесь, с тех пор, как меня привезли. В конце концов, его желудок начал урчать так громко, что я его выгнала.

– Понятно.

– А Грант где?

Я прищуриваюсь и встречаю любопытный взгляд Сьерры.

– Думаю, на работе?

– Ты у меня спрашиваешь?

– А мне откуда знать? Хочешь, чтобы он тебя навестил?

– Иногда я задаюсь вопросом, ты это специально или просто избирательно тупа.

– Надо было оставить тебя на диване, – с ехидной улыбкой говорю я, и Сьерра смеется. Но тут же задыхается. – Возможно, он дома с Холли? – внезапно говорю я.

– Холли? – с любопытством переспрашивает она. – Кто это, черт возьми?

– Не знаю. Он сказал, что ему нужно домой к Холли.

– У Гранта же нет девушки, – бормочет Сьерра, задумавшись и нахмурив брови. – Может, он живет с мамой!

– Без понятия. Мне абсолютно все равно.

– Ладно. Давай притворимся, что тебя не волнует Холли, – ненавижу Сьерру… – Как долго Грант оставался в нашей квартире?

– Примерно до полудня.

– Ничего себе. Грант так надолго задержался? – Сьерра от удивления распахивает глаза.

– Да, мы предались просмотру сериала.

– Ты переспала с Грантом? – позади раздается удивленное восклицание, и, обернувшись, я вижу озадаченное лицо Лоры. Сьерра едко комментирует:

– Респект, Мастерсон!

– Что? – я не сразу понимаю, почему они так думают. Netflix and Chill, о нет. – Ничего не было.

– Как скажешь.

– О, черт. Лора, что ты здесь делаешь?

Она подходит к кровати и садится на край.

– Искала тебя. Так и думала, что ты пойдешь к Сьерре. Джесс снова заснула.

– Вам удалось поговорить? – спрашиваю я, и взгляд Сьерры выражает удивление.

– Она что-нибудь рассказала? Где она была? Как себя чувствует?

– Она… попала в аварию, – начинает Лора, и мы завороженно слушаем. – В Европе. Она ехала с парнем, с которым у нее было что-то раз или два. Он ехал слишком быстро и не позволял Джесс выйти из машины, хотя она просила его остановиться и выпустить ее. У нее началась паника. Была ночь, они оба были пьяны, и машина съехала в кювет. Джесс оказалась в ловушке и не могла выбраться из салона.

– Вот почему она так хотела выйти, – бормочу я.

– Теперь многое прояснилось, – говорит Сьерра, и Лора кивает.

– Да. Теперь ее действия понятны.

– Я рада, что тоже все ей рассказала. – Лора улыбается.

– Ты?.. – нерешительно продолжаю я.

– Да, теперь она тоже все знает.

– О Джоше? – с удивлением спрашивает Сьерра. – Ты наконец-то рассказала ей? И Нэшу тоже?

– Нет. Ему пока нет.

– Лора! – предупреждает Сьерра, но я бросаю на нее сердитый взгляд.

– Оставь Лору в покое. Она сама разберется.

– Откуда ты вообще знаешь о Джоше?

– Узнала совсем недавно, – признаюсь я.

– Узнала пару минут назад и уже защищаешь Лору? Она даже собиралась пойти с Нэшем в поход, чтобы скрыться от бывшего.

– Ты ведь не любишь походы, – я озадаченно смотрю на Лору, и Сьерра показывает на меня, будто подчеркивая:

– Видишь, все это знают.

– Я так и не пошла в тот поход!

– Потому что в те выходные у Нэша были две экстренные операции, и тебе пришлось отработать дополнительную смену в отделении неотложной помощи. Но уверена, что Нэш захочет это исправить, – вмешивается Сьерра, и Лора гримасничает, бормоча что-то, но быстро приходит в себя, хлопает в ладоши и переводит стрелки на меня:

– Но давайте вернемся к истории с Грантом…

– Вы мне надоели, – я встаю и отодвигаю стул.

– Ты вся красная, Мэйси, – замечает Сьерра, а Лора хихикает, прикрыв рот ладонью.

– Я пойду, рада, что тебе стало лучше. – С недовольным видом направляюсь к двери, Сьерра обязательно расскажет Лоре все, что знает. Даже если знает совсем немного.

– Мэйси? – Я оборачиваюсь. Выражение лица Сьерры смягчается. – Спасибо.

Глава 18

Мэйси

Я не сплю. Сна ни в одном глазу.

Едва перевалило за полночь, я лежу в кровати уже час, верчусь и никак не могу заснуть, потому что у меня в голове слишком много мыслей.

Рада, что Сьерра идет на поправку и что Джесс и Лора поговорили.

Хаос, царивший вокруг, понемногу упорядочивается, но я пока не могу полностью осознать это. За короткое время на меня обрушилось так много эмоций, что я не способна с ними справиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы