Читаем Трудный выбор полностью

Кстати, Козерог и Водолей – идеальная пара! Не читай гороскопов и прочей ерунды на эту тему, они будут вешать тебе лапшу на уши.

Сам того не зная, Грант избавляет меня от нервного смятения. Я с нетерпением жду свидания.

– Все будет хорошо, – говорю себе.


«Ничего хорошего из этого не выйдет. Это будет катастрофа», – сердито думаю я, обмотавшись полотенцем. Я стою перед кроватью, на которой разложена большая часть моей одежды. У меня давно не было свидания, и я растеряна: Джейн на работе, ее спросить не получится, Лоры нет здесь…

– Сьерра, – задыхаюсь я, в панике выбегая из комнаты, и стучусь в ее дверь. – Знаю, что ты дома. Это срочно, – мне все равно, что придется ей рассказать, как и любому другому. Сьерра и так постоянно дразнила меня из-за Гранта или делала намеки, которые я поняла слишком поздно.

Она распахивает дверь и смотрит на меня.

– Черт возьми, Мэйси, что случилось?

– Я голая, – в панике отвечаю ей.

– Что?

Я хватаю Сьерру за руку, тяну ее за собой в комнату и показываю на кровать. Она переводит взгляд с меня на одежду, потом снова на меня и обратно на одежду.

– Ты же не ждешь, что я выберу тебе наряд?

– Именно так, – признаюсь я. – Я в отчаянии.

Сьерра сухо смеется.

– Если ты спрашиваешь меня о подобном, значит, точно в отчаянии. Почему сегодня так важно, что надеть? Я хочу сказать… – Она делает паузу и вопросительно поднимает бровь. – У тебя свидание? Сейчас?

– Да, – отвечаю я. – Теперь ты мне поможешь?

Но Сьерра лишь сдвигает часть одежды в сторону и спокойно садится на кровать:

– Ты работаешь в вечернюю смену? Ты что, решила устроить перед ней свидание? Вы идете на поздний завтрак или?..

Застонав, кладу руки на бедра и чуть не роняю полотенце, но быстро хватаюсь за него.

– Точно не знаю. В этом-то и проблема.

– Надень синее платье в горошек. Платья тебе чертовски идут, – она протягивает мне одно из моих любимых, но я качаю головой.

– Это невозможно. Он приедет на мотоцикле.

– Тогда возьми джинсы и… подожди. На мотоцикле? – Сьерра смеется. – Только не говори… у тебя свидание с Грантом?

– Конечно, с кем же еще? – удивляюсь я, будто это было ясно с самого начала.

– Он наконец-то тебя позвал. С ума сойти.

– Что ты имеешь в виду?

– Ничего. Вот, возьми эти джинсы, они симпатичные. Наверное, будут немного свободны, – я жду, что дальше, но Сьерра молчит.

– Ну и? Это все? Мне идти без топа, туфель и сумки?

– Радуйся, что я нашла для тебя штаны!

– Мне конец, – шепчу я.

– Мы позвоним Лоре, – решительно заявляет Сьерра, и прежде чем успеваю возразить, она нажимает на видеозвонок. Не то чтобы я была против. Меня больше раздражает, что я сама не додумалась до этого.

– Привет! – радостно говорит Лора, и Сьерра поворачивает телефон, чтобы подруга могла видеть меня и кучу одежды, сваленной на кровати.

– Вау! Что случилось? – спрашивает она на ходу.

– Ты уже в пути? Мы не хотели тебя беспокоить.

Лора машет рукой.

– Я на парковке и иду в Уайтстоун, но у меня еще есть несколько минут. Итак, что происходит?

Сьерра садится так, чтобы снова видеть экран и при этом Лора могла видеть меня.

– Разве у тебя не выходной? – спрашивает Сьерра, и Лора морщится.

– Да, по идее да. Но они позвонили, потому что сегодня напряженка и…

– И ты поддалась на уговоры, – Сьерра заканчивает фразу за нее.

– Конечно. Мне нравится эта работа. И тебе тоже, так что не смотри на меня так. А теперь лучше расскажи, почему полуголая Мэйси стоит за твоей спиной и ты позвонила мне.

– У нее свидание.

Картинка дрожит, мы ничего не видим, и Лора ругается, пока изображение не стабилизируется.

– Что, свидание? – ее глаза становятся огромными от радости. – С Грантом?

– Да, – признаюсь я и не могу сдержать улыбки.

– Это так захватывающе. Ты должна мне все рассказать.

– Нет времени! Сейчас Мэйси нужна твоя помощь в выборе одежды. Кстати, платья отменяются, он заберет ее на трехколесном велосипеде.

Лора смеется.

– Что за трехколесный велосипед? – спрашиваю, морща нос.

– Мы назвали мотоцикл Гранта трехколесным, чтобы подразнить его, но он считает, что даже на трехколесном выглядел бы хорошо, – объясняет Лора, и я в красках представляю эту картину.

– Итак, переходим к основной проблеме. Брюки или джинсы? Ты всегда носишь кроссовки, почему бы и сегодня не надеть их. Или ботинки? У тебя есть?

– Я выбрала для нее свободные джинсы, – вмешивается Сьерра.

– Тогда кроссовки. И нужен обтягивающий топ. С открытыми плечами? Или с открытым животом?

Я лихорадочно разглядываю одну вещь за другой, и, наконец, потерявшая терпение Сьерра вытаскивает из кучи одежды футболку.

– Это?

– Нет, – кричит Лора, – она слишком простая!

Сьерра роняет ее обратно на постель и выглядит так, будто ей предстоит пройтись по раскаленным углям.

– У меня ничего нет, – бормочу в панике.

– А это что? – спрашивает Сьерра, протягивая мне что-то черное.

– Боди, кажется. Я его целую вечность не надевала.

– О, дайте посмотреть. Выглядит неплохо. Даже очень. Примерь его. С теми джинсами. – Лора ободряюще улыбается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы