Читаем Царица Армянская полностью

Близость с супругом потеряна навсегда. Еще при первой встрече после

возвращения из плена, когда жена решительно отстранилась от него, Каранни

попытался, и не раз, сломить ее упорство, но Мари-Луйс твердо стояла на

своем. А ему было особенно удивительно и даже больно, что по отношению к

Нуар она проявляла откровенную и вполне искреннюю заботливость...

Снегу навалило по колено. Погода стояла суровая, морозная. С моря дул

ледяной ветер. Пленники, спасаясь от него, зарывались в снег. Те, кого не

удавалось поднять и погнать дальше, так и оставались в снегу.

Таги-Усак неотступно был при царице. Следил, чтобы она случайно не

уснула и не упала с колесницы. То и дело плотнее укутывал ее меховыми

шкурами поверх шубы.

Первым на их пути было селение Биатарич.

Вечерело, но весь народ вышел встречь войску-победителю с хлебом и

вином. Несколько девчушек-подростков наигрывали на свирелях.

Таги-Усак приглядел хижину поприличнее, где царица могла бы

передохнуть. Обиталище было устроено в каменной пещере. Вход в него узкий.

Внутри темно и дымно, но тепло. И ребятишек полно, мал мала меньше: одеты

в козлиные шкуры и узкие штаны. У женщин круглой формы головные уборы

обшиты клыками и зубами разных животных. Земляной пол устлан войлоком и

паласами.

Хозяин дома, белоголовый и белобородый человек, бросился в ноги

знатной гостье.

— Да будь благословен бог гостеприимства, бог Ванатур, одаривший

великим счастьем меня и мой дом! Милости прошу, великая царица! Милости

прошу, божественная! И я, и весь род мой — твои верные слуги! Да прибавит

тебе силы огонь моего очага!..

Царицу усадили на пышно взбитые цветистые подушки, и все, от мала до

велика, встали рядком, готовые исполнить любую ее прихоть, любой приказ.

Перед гостьей поставили все, что имели. Увидев такое обилие

съестного, она помрачнела. Вспомнила, что здешние горские племена, живя в

страхе перед богом Ванатуром, готовы отдать любому гостю все до

последнего. Откуда такое и зачем? Неужели эти люди навечно осуждены жить в

страхе перед богами? Несчастные. Они ни телу своему и ни душе не хозяева.

По-ихнему, все от богов — и скупые радости, и обилие бед...

Вспомнилась давняя история. Таги-Усак положил как-то ей к ногам

жертвенную телку, белую, как первый снег, и сказал:

— Да будет отныне жертвой твоею только скотина, божественная царица!

Она тогда спросила:

— А почему всего одна телка приносится в жертву?

— Потому, что я хочу, чтоб мы имели впредь и почитали одного-единого

бога! — ответил астролог...

Дело было на берегу Евфрата. Она с удовольствием ела изжаренное на

вертеле телячье сердце и с нескрываемой симпатией и нежностью смотрела на

Таги-Усака...

— Это ты бог, о человек! Ты! Потому что в тебе, в твоем лице я вижу

созидателя, создателя! А о богах мы только грезим. Будь ты единственным

богом, человек! Только ты!..

Хозяин дома ползком приблизился к Мари-Луйс:

— О божественная царица, отведай хлеба-соли в обители раба своего!..

Огонь воспоминаний разгорался, и Мари-Луйс слышала лишь голоса

минувших дней...

— Вспомните, боги, я тогда была очень опечалена: пропал мой любимый

бычок. Он был такой же игривый, как Евфрат. В то время я избегала

соблазнов, и тех, которых избегать, как стало понятно позже, не следовало.

Боялась погрязнуть во грехах... Как же все это было глупо. Я боялась даже

чужих запахов, доносимых до меня чужедальными ветрами. Боялась мужских

взглядов. Всего боялась... И вы, боги, в той моей безысходности словно

вселились в меня. И от вас наливались мои груди... Кто тогда сказал, и не

раз повторил, чтобы я остерегалась и не стала бы жертвой

самопожертвования?.. Кто так сказал?.. Может, потому так и повернулась

жизнь и потому я в себе ищу себя?.. Вода и пламень в одной чаше

несовместимы. Во всяком парном сопряжении побеждает преобладающая

сторона... Всяк, читающий мысли другого, сильнее...

На левой руке у хозяина дома было несколько колец. На большом пальце

красовалась резная печатка. От нее на Мари-Луйс повеяло вдруг холодом.

Такие печатки носят как символ бога Арега, хранящего от злых сил.

Царица про себя усмехнулась и подумала: «Неужто они и впрямь верят,

что таким образом можно уберечься от зла? Клянусь своим безымянным

пальцем, люди извечно ищут истину там, где ее нет!..»

Такая мысль приходила ей на ум и раньше. И она высказывала ее. Это

было тогда, когда супруг Каранни решил свозить свою царицу на поклонение в

Данкуву, в обитель бога Хатиса.

Данкува — это город в море. Странный город. В воду вколочены мощные

деревянные сваи, и прямо на них возведены жилища. На камышовых плавучих

островках кустятся посевы проса...

«И зачем только ты повез меня, супруг мой, в столь дальнее и странное

место?! Зачем раздул во мне угасший огонь? Ничего уже не может быть.

Создав нас с тобой смертными, себя боги наделили вечной жизнью. А потому,

супруг мой, ешь, пей, кути дни и ночи напролет. Это будет куда лучше, чем

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука