Читаем Царский Рим в междуречье Оки и Волги полностью

Как мы видели, именно благодаря поддержке римской царицы Танаквиль, жены царя Тарквиния, Сервий Туллий поднялся на римский престол. В летописной «биографии» Андроника — Христа имеется любопытный сюжет, дополняющий его возвышение при помощи царицы Марии Порфирородной, сестры юного царя Алексея Комнина. Вероятно, эта ситуация еще раз отразилась на страницах византийской «Истории» Никиты Хониата в виде очень краткого рассказа о женитьбе Андроника на жене царя Алексея. Никита Хониат говорит: «Так скончался царь Алексей, прожив всего неполных пятнадцать лет… По окончании этого столь плачевного дела АНДРОНИК ВСТУПАЕТ В БРАК С АННОЮ, ЖЕНОЮ ЦАРЯ АЛЕКСЕЯ, дочерью франкского государя» [114], с. 351. Сообщается, что Анна была еще девочкой и в браке с Алексеем не исполняла супружеских обязанностей [114], с. 351. Поэтому не исключено, что вся эта странноватая история «женитьбы Андроника» на малолетней царице, является искаженным повтором истории возвышения Андроника при помощи царицы Марии Порфирородной. Поздние хронисты могли так истолковать слова о том, что Андроник занял престол «благодаря женщине». Кстати, относясь к Андронику — Христу в целом отрицательно, Хониат не упускает случая в очередной раз осудить Андроника за «брак с малолетней царицей». Может быть, имя АННА из византийской версии дало частичный вклад в имя т — АНА — квиль из римской версии. Нельзя не обратить внимание, что имя царицы МАРИИ (Порфирородной), возведшей на трон Андроника — Христа, совпадает с именем матери Иисуса Христа — МАРИЯ (Богородица).

11. ОБ ИМЕНИ «СЕРБИИ» И ЯКОБЫ РАБСКОМ ПРОИСХОЖДЕНИИ ЦАРЯ ЭТРУСКА СЕРБИЯ ТУЛЛИЯ, ТО ЕСТЬ АНДРОНИКА — ХРИСТА

Зададимся вопросом: что могло означать имя «Сервий Туллий»? Ввиду возможности перехода Л в Р и наоборот, вроде Латиния — Рутения, не исключено, что СЕРВИЙ ТУЛЛИЙ это СЕЛВИЙ ТУРРИЙ, что похоже на имя САЛЬВАТОР, то есть «Спаситель». Так часто именовали Христа. Или же СЕЛВИЙ ТУРРИЙ это искаженное славянское СЛАВА + ЦАРЬ. Напомним, что Христа именовали ЦАРЬ СЛАВЫ или ЦАРЬ СЛАВЯН, см. нашу книгу «Царь Славян». См. рис. 2.14, 2.15. Слово ТУРР или ТУР могло означать также БОГАТЫРЬ, БАТЫР или ТУР. В русских сказаниях использовалось имя БУЙ ТУР, то есть Буйный, могучий Тур, Богатырь, Батыр. Или же ТУРР от ТАРТАРЫ, ТАТАРЫ. Подобные лингвистические замечания ничего не доказывают, однако они неплохо вписываются в УЖЕ ВОССТАНОВЛЕННУЮ НАМИ КАРТИНУ СОБЫТИЙ. В этом смысле они могут быть полезны при реконструкции исходного звучания имен в старых летописях.

Обратим внимание на еще один интересный штрих. Тит Ливий подчеркивает, что одним из серьезных обвинений в адрес Сервия Туллия было то, что он ЧУЖЕЗЕМЕЦ, будто бы низкого проис хождения. Поэтому, говорили враги, негоже ему, ПРИШЕЛЬЦУ и «рабу», быть царем Рима. В то же время царица Танаквиль, напутствуя Сервия Туллия на царство, говорит ему: «Мы тоже чужеземцы и царствовали» [58], т. 1, с. 46. Эта тема явно волновала Тита Ливия. Он возвращается к ней еще раз при описании совсем других событий, а именно в начале четвертой книги. «Разве Сервий Туллий, сын пленной корникуланки, не природной доблестью удержал царскую власть: его матерью ведь была рабыня, А ОТЦОМ, СТАЛО БЫТЬ, НИКТО» [58], т. 1, с. 180. Кстати, слова о том, что «ОТЦОМ БЫЛ НИКТО», может быть, являются отражением евангельского сюжета о Непорочном Зачатии.



Рис. 2.14. Голгофский Крест. Рядом с ним написано: Царь Славы Иисус Христос. Под крестом — череп Адама. Пелена подвесная к иконе «Христос Вседержитель». Датируется XVI–XVII вв. Сокровищница Благовещенского собора Московского Кремля. Взято из [119], с. 347



Рис. 2.15. Христа называли ЦАРЕМ СЛАВЫ. Покров на гроб царевича Ивана Михайловича. 1639 г. Взято из [16], им. 31 на вкл. между с. 192–193


Перейти на страницу:

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
10 заповедей спасения России
10 заповедей спасения России

Как пишет популярный писатель и публицист Сергей Кремлев, «футурологи пытаются предвидеть будущее… Но можно ли предвидеть будущее России? То общество, в котором мы живем сегодня, не устраивает никого, кроме чиновников и кучки нуворишей. Такая Россия народу не нужна. А какая нужна?..»Ответ на этот вопрос содержится в его книге. Прежде всего, он пишет о том, какой вождь нам нужен и какую политику ему следует проводить; затем – по каким законам должна строиться наша жизнь во всех ее проявлениях: в хозяйственной, социальной, культурной сферах. Для того чтобы эти рассуждения не были голословными, автор подкрепляет их примерами из нашего прошлого, из истории России, рассказывает о базисных принципах, на которых «всегда стояла и будет стоять русская земля».Некоторые выводы С. Кремлева, возможно, покажутся читателю спорными, но они открывают широкое поле для дискуссии о будущем нашего государства.

Сергей Кремлёв , Сергей Тарасович Кремлев

Публицистика / Документальное
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное