А теперь летучие мыши буквально заполонили пустынные улочки казарменного квартала – висели под карнизами, карабкались по крышам и стенам. Некоторые еще порхали в воздухе. Скрежет их когтей по жестяной крыше над головой заставил Монка сжать зубы. Самым жутким из всего этого было исходящее из зверьков переливающееся свечение, как будто они молча общались друг с другом.
– Оставайтесь на месте, – передал по радио Такер. – Мы идем к вам. После отключения местных помех я могу использовать устройство Кейна как приводной радиомаяк. Просто будьте готовы уходить. Нам нужно убраться отсюда в течение пятнадцати минут.
Монк и сам был бы только рад поскорей покинуть поселок, особенно учитывая недавние обстоятельства, но он не понимал, откуда такая срочность.
– Почему именно пятнадцати?
Ответ Такера заставил его сердце забиться сильнее.
– Здесь установлена сверхмощная бомба, которая взорвется ровно в полночь.
Монк прикрыл глаза.
«Ну вот, еще и бомба… Как будто ядовитых летучих мышей недостаточно».
Но Уэйн еще не закончил с плохими новостями.
– Радиус поражения – не меньше мили от эпицентра.
Коккалис покачал головой.
– За это время нам никак не уйти на такое расстояние.
– Мы собираемся попробовать.
Монк уставился на крылатую орду снаружи.
– Как?
– Просто будьте наготове.
Закончив сеанс связи с Монком, Такер прошелся по небольшой радиорубке. Потом повернулся к Фрэнку.
– Есть какие-то успехи?
Фрэнк, который все еще держал под прицелом радиста, сжимал в другой руке спутниковый телефон Такера, тщетно пытаясь дозвониться до Ндая в вертолете.
– По-прежнему пустой эфир. Никакого ответа.
Такер впился обвиняющим взглядом в технаря, хотя и подозревал, что небольшая местная вышка у них над головами блокировала радиосвязь только в пределах окрестностей поселка. У де Костера наверняка имелась целая сеть более сложных блокираторов, препятствующих дальней связи.
Такер шагнул к скоплению радиоаппаратуры.
– У тебя и до этого была возможность связываться с де Костером. Полагаю, при помощи какого-то кода для преодоления помех.
– Да, но у меня его нет. Клянусь! Это на флэшке, которая есть только у капитана Дрейпера.
Такер поморщился, вспомнив флэшку, которую этот ублюдок передал технику. Бросил взгляд за окно, зная, что времени на то, чтобы завладеть ею, совсем не осталось. Вертолет уже оглушительно рокотал на площади, готовясь к взлету.
– Ждать больше нельзя, – решил Уэйн.
– Что будем делать?
– Выбираться отсюда.
Фрэнк нахмурился. Оба понимали, что Ндай все равно не сумеет прилететь сюда вовремя, чтобы эвакуировать их. Лишь зря погубит и себя, и вертолет.
Целью неудачного звонка было предупредить весь мир об участии в происходящем Нолана де Костера и побудить командование «Сигмы» сосредоточиться на этом человеке. Но даже это у них не вышло.
«А значит, мы предоставлены сами себе».
Такер повернулся к технику.
– Я тут видел патрули на пикапах. Где ваш автопарк? Ваш гараж?
Солдат встал и указал через окно на соседнее здание.
– Вон там, в подвале.
– Ключи?
– Их держат в машинах.
Такер махнул рукой, указывая на него Фрэнку.
– Пристрели его, и валим.
Радист, спотыкаясь, попятился к своему пульту, выставив перед собой ладони.
Фрэнк поднял ствол.
– Или ты хочешь жить?
– Что угодно сделаю! Только скажите!
Такер уже одобрил план друга. Ни он, ни Фрэнк не хотели уходить, не дав шахтерам последнего шанса спастись.
Фрэнк ткнул штыком в грудь радиста.
– Та сирена… Это был сигнал укрыться в домах, верно?
Тот неистово закивал.
– Должен быть еще один, требующий немедленно покинуть границы поселка, – сказал Фрэнк.
– Да, в случае чрезвычайной ситуации.
– Думаю, что ситуация как раз такая. – Такер указал на коммуникационную панель. – Включай его или умри.
Технарь резко развернулся, открыл защитную крышку над рубильником и перевел рукоять. Над головами у них сразу же оглушительно взревела сирена – на сей раз она звучала прерывисто, словно сработавшая автомобильная сигнализация.
Оставалось лишь надеяться, что как можно больше рабочих сумеют добраться до джунглей раньше летучих мышей. Оставаться здесь означало верную смерть. Все в комнате тоже это понимали. Глаза радиста были огромными от ужаса – и еще больше расширились, когда с площади с ревом взмыл вертолет, словно подстегнутый сигналом тревоги. Дрейпер, должно быть, заподозрил неладное, когда завыла сирена, и приказал своей команде побыстрее сматываться.
Такер насмешливо посмотрел на опешившего технаря.
– Твой поезд ушел, приятель. Похоже, теперь мы все в одной лодке. – Он подтолкнул Фрэнка к двери. – Пошли.
Оба повернулись и выбежали из радиорубки.
Уверенный в точности своих внутренних часов, Такер все же глянул и на дайверские часы у себя на запястье. До взрыва оставалось одиннадцать минут.
– Опять все в самый последний момент, – сказал Фрэнк, жестко ухмыльнувшись ему. – Совсем как в старые добрые времена.
– Ну какие же они старые добрые… Просто как в прошлом. Где этим временам и место.