Читаем Царство костей полностью

– Я все думаю про тех шакалов… Дожди и наводнения наверняка вынудили их мигрировать со своей обычной территории. Но откуда бы ни взялась эта стая, вирус должен был тлеть там не меньше года, чтобы вызвать такие биологические изменения.

Грей поразмыслил над этим. По словам Бенджи, период беременности шакала, за которым следует время, необходимое щенку, чтобы достичь половой зрелости, составляют в сумме как раз примерно год.

Биолог тем временем продолжал:

– Но если б эта стая шакалов всегда жила в пределах действия вируса, я бы ожидал более значительного отклонения от их нормального внешнего вида, особенно после стольких поколений воздействия. Они не были бы просто увеличенными версиями самих себя.

– Итак, вы считаете, что животные подвергались воздействию вируса лишь в течение прошлого года, результатом чего стали лишь незначительные изменения. А потом ливни и паводки выгнали их с привычных мест обитания.

Бенджи кивнул.

– Навскидку я бы сказал, что вирус активировался внезапно, но сначала охватывал лишь какую-то ограниченную территорию, воздействуя на местные виды. А после этого стал медленно распространяться и за ее пределы. Передаваясь от вида к виду.

– Когда начались грозы.

Бенджи кивнул.

– Паводок вызвал массовую миграцию, невиданные доселе смещения в окружающей среде, и в итоге вирус проник и в человеческую популяцию.

– Что, как мы знаем, произошло совсем недавно. Но вы думаете, что вирус зрел там гораздо дольше?

– Именно так. Что меня очень беспокоит.

– Почему?

– Мы сосредоточились на попытке выяснить, откуда изначально взялся этот вирус, но я думаю, не менее важно понять, что именно вызвало его первоначальное распространение после тысячелетий бездействия.

Грей подозревал, что биолог прав.

– У вас есть какие-нибудь мысли по этому поводу?

– Наверное…

Грей услышал нерешительность в голосе биолога. Молодой человек был, несомненно, одарен и наверняка умел разгадывать всякие головоломки не хуже его самого. Бенджи в этом отношении оказался для него родственной душой.

– Так что все-таки думаете? – не отставал Пирс.

Бенджи уставился в джунгли.

– Прямо сейчас, похоже, мы и являемся главной целью этого вируса. Он делает нас тупыми и невосприимчивыми, в то же время доводя окружающую среду до более враждебного к нам состояния. Хотя, возможно, я наделяю этот вирус слишком уж большим умом и предусмотрительностью. Тогда как все это может быть просто связано с вторжением человека в нормальную биосферу вируса – с прокладкой дорог, строительством, вырубкой лесов…

Грей вытянул руку вперед по курсу.

– На карте показано крупное горнодобывающее предприятие – Кило-Мото, которое расположено на северо-восточной окраине Демократической Республики Конго, практически на самой границе. Это всего в паре сотен миль от того места, где мы сейчас находимся. Я читал, что его деятельность постепенно распространяется все глубже в джунгли.

Кило-Мото привлекло внимание Грея и по другой причине. Это крупное золотодобывающее предприятие было основано после обнаружения значительного числа самородков вдоль реки Итури в 1903 году. Поскольку команда Грея охотилась за мифическим царством, связанным с легендами о знаменитых копях царя Соломона, ему пришло в голову, что нынешнее предприятие, расположенное в том же регионе, вполне может представлять собой историческую основу для подобных легенд.

Бенджи уставился туда, куда указывал Грей.

– Не исключено, что именно увеличение интенсивности добычи полезных ископаемых и нарушило естественную среду обитания вируса, позволив ему вырваться на свободу. Но я не знаю. – Он потер персиковый пушок на подбородке, который еще вряд ли сходил за бороду. – Вообще-то мне не особо в это верится. По-моему, главный катализатор мы все еще упускаем из виду. Что-то куда более драматичное, что мгновенно повлияло на окружающую среду и выпустило этот вирус в большой мир.

– Например, что?

Бенджи пожал плечами.

– Понятия не имею. Но если и есть ответ, то он где-то впереди нас.

Грей вновь переключил внимание на местность перед вездеходом.

«Тогда нам лучше найти его».


05:02

Сорок минут спустя Грей вытер пот с глаз. Ручей, вдоль которого они двигались, стал исходить паром, нагревшись почти до кипения. Это повысило влажность вокруг машины и добавило к ароматам джунглей сернистой вони.

Грей испытал облегчение, когда эта водная артерия наконец исчезла под землей – горячий источник, питавший ее, остался позади. Это сразу напомнило ему о том, что вся эта рифтовая область была тектонически активной, подверженной частым землетрясениям, и служила домом для многочисленных вулканов – как спящих, так и действующих.

И как ни хорошо было избавиться от сернистого жара источника, джунгли опять быстро сомкнулись с обеих сторон вездехода. И, что еще хуже, местность опять пошла на подъем.

Грей притормозил. Сквозь разрывы в пологе леса – и когда облака на миг поредели, чтобы позволить луне проглянуть сквозь них – он заметил темный силуэт вершин и утесов, взрезающих небо впереди, и попытался оценить расстояние.

«Похоже, мы уже почти у цели».

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги