Читаем Царство костей полностью

Низко пригнув голову, он пробирался под покрытым листвой и увитым лианами сводом. Тьенде сопровождал его, постукивая своим посохом. Старик теперь шел один – Молимбо и его охотники остались снаружи.

Прямо по пятам за ними следовал Бенджи, а чуть позади – Фарайи с Ковальски, которому пришлось согнуться в три погибели.

По мере их продвижения тоннель вокруг них все заметней шевелился, словно оживал. Широкие полосы мокрых листьев сворачивались и сдвигались в стороны, образуя зеленые кулаки, словно разгневанные их присутствием. Колючие лианы извивались и корчились; их острые шипы царапали листву, будто когти, истекая алым соком.

Одна капля упала на щеку Грея. Вязкая жидкость обожгла, как укус пчелы. Он вытер ее манжетой рубашки, опасаясь, что она может оказаться ядовитой.

Тьенде заметил его беспокойство.

– Не поднимайте го`ловы. Не позволяйте ничему попасть в рот, и все будет в порядке.

– Уж поверьте, – пробурчал Ковальски, пригибаясь еще ниже, – я вовсе не горю желанием лизать эти шипы!

Бенджи, поморщившись, потер запястье – видать, и на него тоже попало.

– Похоже на ожог от жгучей крапивы, – произнес он скорее удивленно, чем обеспокоенно. – Ее яд – это настоящее ведьмино зелье из гистаминов и различных кислот. Муравьиной, винной, щавелевой…

Грей вновь задался вопросом, повлиял ли вирус, вырвавшийся теперь в большой мир, и на флору в этой долине, изменив ее генетику после стольких тысячелетий воздействия.

Бенджи потянул Грея за рубашку сзади.

– Смотрите…

Тот обернулся. Бенджи показывал куда-то за спину. Тоннель позади них медленно закрывался. Ветви склонялись все ниже, широко раскрывая листья. Шипастые лианы сплетались в запутанную сеть, запечатывая их внутри.

Грей покосился на Тьенде, припомнив его недавнее предупреждение: «Если вас сочтут не выдержавшими испытания, отсюда вы уже не выйдете». Очевидно, старик выразился в буквальном смысле. Не имея иного выбора, Грей продолжал идти по тому, что еще оставалось от тоннеля. Сияние впереди усиливалось – не ослепляющее, а скорее похожее на мягкий проблеск рассвета. Интересно, подумал он, не несет ли в себе это свечение какую-то фотосинтезирующую энергию, которая подпитывает густую растительность вокруг них, – подобно крошечному солнцу, погребенному в этих темных джунглях.

Наконец добравшись до конца тоннеля, Грей лишь разинул рот при открывшемся зрелище. Перед ними на сотни акров раскинулась огромная страна чудес, усеянная прудами в окружении густых лесных зарослей и накрытая таким же темным лиственным пологом.

Бенджи тоже ахнул, едва не уткнувшись в Грея и Тьенде. Его взгляд так и метался по сторонам.

– Это как лес внутри леса!

Грею пришло в голову то же самое. Надежно упрятанный в этом неприступном темно-изумрудном котле, скрывался еще один лес. Бесчисленные стволы, сплошь белоснежные, поднимались ввысь на добрую сотню футов. Их можно было бы принять за рощу гигантских берез, только с корой не столь бумажной, а более мясистой, как кожица на ножках грибов. Их ветви образовывали идеальные купола из золотисто-зеленых листьев, ни один из которых не касался другого, словно эта роща была ухожена или целенаправленно высажена садовником-аккуратистом.

Свечение здесь поднималось прямо от лесной подстилки. Холмистый ландшафт был усеян фосфоресцирующим лишайником и стройными рядами сияющих как лампы грибов. Крошечные пруды тоже испускали мерцающее свечение – видимо, вызываемое какими-то биолюминесцентными водорослями.

Воздух, пахнущий плесенью и разложением, а также густой плодородной сладостью, словно от подгнивших фруктов, лишь усиливал этот причудливый образ. И в то же время все эти запахи казались очень старыми, как будто впитывались в каждую пору этого места на протяжении неисчислимых веков.

– Что теперь? – прошептал Бенджи, притихший в благоговейном страхе.

– Идем дальше, – ответил Грей.

Последовал подтверждающий кивок от Тьенде, который лишь предупредил:

– Не сходите с тропы!

Та убегала куда-то вдаль, петляя между холмов и деревьев. Грей и Тьенде вновь зашагали по ней, увлекая за собой остальных. Мощеная тропа была достаточно широкой, чтобы двое могли идти рядом плечом к плечу. Повисшие в воздухе запахи становились все сильнее.

Странный лес тоже заметил их появление. Холмики грибов шевелились, когда их корни прокладывали тоннели в земле, взрыхляя ее и время от времени обнажая свои бледные одеревеневшие плети. Одно корневище толщиной с бедро вылезло из земли прямо возле тропинки справа от них. Над поверхностью его приподнялись острые шипы, а затем вновь улеглись на место, когда оно нырнуло обратно под землю.

Ковальски уставился ему вслед.

– М-да, лично я лучше не буду сходить на травку.

Бенджи, казалось, даже не заметил этого угрожающего явления. Взгляд его был по-прежнему устремлен в чащу.

– Я не думаю, что этот лес состоит из отдельных деревьев. Они слишком единообразны. Это напоминает мне Пандо.

– Кто такой Пандо? – спросил Ковальски.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги