Читаем Цирк украденных сновидений полностью

Но в то же время Андреа понимала, что не сможет окончательно забыться в Замечтанье. Она не сможет навсегда спрятаться в сновидении, не сможет сбежать из жизни навсегда, даже если ей придется вернуться в реальность, где не будет Фрэнсиса и где ее семья будет разбита.

Андреа наконец перестала сопротивляться слезам в попытках защитить свое разбитое сердце.

Она перестала избегать напоминаний о том, что случилось с их семьей.

Она теперь сильнее этого.

Она перестала убегать от боли.

Кухня из сна расплылась перед ней, и из глаз Андреа потекли слезы, серебряные, как ртуть в мамином старом термометре. Из нее хлынули ручьи, реки, океаны слез. Они без остановки лились на пол вокруг нее, затапливая комнату и выплескиваясь в коридор.

Фрэнсис перестал метаться по кухне в своих неистовых поисках. Он подошел к сестре и обнял ее, поглаживая по спине, давая ей почувствовать, что он рядом.

И самое главное – Фрэнсис не мешал ей плакать.

Дверь из слез

Прошли минуты, часы, целая вечность, но как только Андреа выплакала все свои слезы, произошло нечто чудесное. Серебряные слезы перестали растекаться по дому. Капли вдруг изменили направление своего движения, группируясь и оставляя сухие пятна на полу. Они громоздились друг на друга, принимая форму чего-то твердого. Чего-то высокого и прямоугольного, шаткого, но жесткого.

Дверь.

Дверь, построенная из слез, отражала мальчика и девочку, которые перед ней стояли. У обоих были фиолетовые круги под раскрасневшимися от слез глазами. Они крепко держались за руки.

– Ты думаешь, эта дверь ведет к нему? – спросил Фрэнсис.

– Единственный способ это узнать – войти туда, – ответила Андреа.

Прикладывая столько усилий, чтобы спрятаться, Песочный Человек никогда бы не подумал, что Андреа сможет добраться до него через дверь из своих слез, ведь она говорила ему, что никогда не плачет. Он точно ждал их по ту сторону. Он хотел этим сном сломать ее. И хотя отчасти ему это удалось, теперь, пройдя через испытания, Андреа чувствовала себя сильнее, чем когда-либо.

Она дотянулась указательным пальцем до двери и почувствовала, как влага щекочет ее кожу. Затем она просунула в дверь всю руку целиком и ощутила сухой воздух с другой стороны. Андреа шагнула вперед. Фрэнсис последовал за ней.

Так они вошли, сухие и невредимые, в личный сон Песочного Человека. Комната со сценой, где выступала перед несуществующими зрителями порожденная сном Маргарет Грейс. Где ее одинокий брат не мигая наблюдал за ней, притворяясь, что она все еще с ним, хотя он сам создал всю эту ложь.

Силуэт Песочного Человека в его сливовом цилиндре и неизменном сером смокинге виднелся в первом ряду.

– Я не думал, что ты придешь, – Песочный Человек уставился прямо перед собой и говорил голосом, лишенным всяких эмоций. – Я был уверен, что ты решишь остаться. Если тебе не понравился тот сон, у тебя есть волшебный пергамент, чтобы создать другой. Я могу сделать для тебя такой, который лучше всего подойдет тебе.

Андреа потянулась в карман и незаметно передала Фрэнсису какой-то предмет, жестами давая ему понять, что она хочет, чтобы он сделал.

Фрэнсис кивнул.

– Моя Маргарет только что закончила свое выступление, – продолжал Песочный Человек. – Она скоро вернется, уверяю вас. Она поет как ангел, ты никогда не слышала ничего подобного.

– Я знаю, – ответила Андреа.

Осторожно ступая, она подкралась к Песочному Человеку. Фрэнсис сделал то же самое с другой стороны. Вездесущий туман окутывал стулья, Песочного Человека и детей. Он расплывался по полу плавными волнами, скользя по их лодыжкам, когда они шли.

– Я слышала, как она поет.

– Разве она не великолепна? – спросил Песочный Человек, его голос дрожал, его глаза не отрывались от сцены.

Андреа стояла теперь совсем близко и видела, как бриллианты слез катились по его щекам.

Андреа вздохнула. Этот человек был ужасен и гнусен, и он творил жуткие вещи. Но также он был очень грустен. Ощущаемая при первой встрече с Песочным Человеком магия теперь исчезла и сменилась жалостью.

– Я пришла сказать, что выбрала свой сон, – произнесла Андреа, похлопывая по сложенному пергаменту в кармане. – Я зря отказалась от сна о моей семье, но теперь я готова. Ты был прав. Проходя через все эти сны, я осознала, что пришла сюда, чтобы забыть. Мне нужно место, где я могла бы все забыть. Если ты все еще готов его построить. У Андреа больше не пекло в глазах. Они наполнились слезами, готовыми свободно пролиться. Тень Фрэнсиса шевелилась за Песочным Человеком, приближаясь к нему медленно и беззвучно.

Выход из сна образовался в стене шатра.

Песочный Человек наконец оторвался от сцены и перевел взгляд на Андреа.

– Ну разумеется! – сказал он довольным, но все же пустым голосом. – Конечно. Разве можно жить с такой болью?

Он заметил слезы на глазах Андреа, и его пальцы плотно сжали зонтик.

– Да, милое дитя. Нарисуй свой сон, и за считаные минуты ты сможешь забыть свою печаль навсегда. Ты будешь жить в мире, где никогда не было горя и скорби. Больше никаких слез. Ты сбежишь навечно.

Андреа сунула руку в карман и схватила пальцами пергамент.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебный Феникс

Племя
Племя

Книга Зигмунда Брауэра о невероятной дружбе юного Атлатля и детеныша саблезубого тигра, которого мальчик спас от нападения стаи лютых волков, – это история о честности, духовной силе, вере в себя и в тех, кто всегда рядом. Книга отправляет юных читателей в мир первобытных людей, живших на заре человечества. В нем доисторические герои, как современные дети и подростки, пройдя через испытания, ошибки и разочарования, постигают главные ценности жизни и сложный мир человеческих взаимоотношений. Страница за страницей автор раскрывает волнующие во все времена вопросы об отношениях с семьей, о поиске своего предназначения в жизни и умении справляться с трудностями на пути к мечте, о гуманности и человеколюбии.Книга отмечена изданиями School Library Journal и Historical Novel Society.

Зигмунд Брауэр

Зарубежная литература для детей
Превращение
Превращение

Аран не знает, где его настоящий дом: на земле или в океане? В книге «Превращение» читатели вместе с главным героем перенесутся в место встречи суши и воды, и им предстоит самим понять, что из описанного правда, а что вымысел. Аран всегда чувствовал, что не похож на своих братьев. Он родился в человеческом обличье и каждый день, когда стая уплывала в глубины океана, оставался на берегу в одиночестве. Что, если мальчик никогда не станет таким, как они? Знает ли Луна о его существовании? Подвергает ли он опасности стаю? Эти вопросы задаёт себе Аран каждый день и не находит ответа. Его жизнь осложняется, когда мать отправляется на север в поисках помощи и оставляет его на отдалённом острове. Жизнь на суше полна чудес и опасностей, о которых Аран и не подозревал до этого дня. Перед мальчиком встаёт вопрос, который определит всю его будущую жизнь: будет ли он бороться за своё место на суше или попытается стать частью клана в океане?

Эмили Уитмен

Детская литература
Девочка, кот и штурман
Девочка, кот и штурман

На страницах этой трогательной книги Матильды Вудс – автора истории «Мальчик, птица и гробовщик», – наполненной незабываемыми иллюстрациями Анушки Аллепуз, читатель вместе с отважной девочкой Уной отправится в невероятное путешествие.Любознательная Уна Бритт с самого детства жаждет приключений и мечтает о том, чтобы отправиться в плавание со своим отцом-капитаном. Однажды она читает книгу о волшебных существах нарду, живущих на далеком Cевере и по ночам парящих среди звезд, и, чтобы увидеть их собственными глазами, тайком пробирается на китобойное судно. Так начинается ее удивительное приключение: девочке предстоит столкнуться с недружелюбной командой корабля, вредным морским котом и голодным чудовищем из морских глубин… Справится ли она?

Матильда Вудс

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Король Матиуш на необитаемом острове
Король Матиуш на необитаемом острове

Эта повесть – продолжение книги «Король Матиуш Первый», истории юного Матиуша, который, рано потеряв своих царственных родителей, был вынужден занять трон короля. Матиуш начал правление с реформ, направленных на улучшение жизни людей королевства, и в первую очередь – детей. Но, не имея опыта в управлении государством, Матиуш довольно скоро сталкивается с проблемами, решить которые он не в силах. В стране случается переворот, и юного короля лишают власти, более того – его предают суду и ссылают на необитаемый остров.Как сложится дальнейшая жизнь Матиуша – доброго, честного, благородного мальчика, сколько ещё тягот, лишений и бед предстоит вынести ему, кем вернётся он в свою страну – победителем или побеждённым, читайте в книге «Король Матиуш на необитаемом острове».

Януш Корчак

Детская литература / Зарубежная литература для детей
История о магии
История о магии

В мире, где магия под запретом, жизнь Бристал Эвергрин вот-вот изменится навсегда.Бристал Эвергрин не хочет жить по законам Южного королевства. Сильнее всего она ненавидит запрет на чтение для женщин. Достать книги можно только в библиотеке, но девочкам входить туда нельзя, поэтому Бристал идет на хитрость, благодаря которой получает заветную работу. Однажды ночью в тайной секции, где хранится запрещенная литература, она находит необычную книгу «Правда о магии». Прочитав заклинание, Бристал узнает, что обладает магическими способностями.За нарушение законов королевства Бристал отправляют отбывать наказание в исправительное учреждение. Но однажды у его ворот появляется карета, запряженная единорогами. Таинственная женщина по имени мадам Грозенберри предлагает Бристал невероятную возможность – учиться в академии магии!Новая жизнь, верные друзья и, самое главное, обучение магии – Бристал с головой окунается в приключения, но у всего есть цена. И когда над королевствами нависает страшная угроза, Бристал и ее друзьям предстоит объединиться, чтобы победить зло.

Крис Колфер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Зарубежная фантастика