Читаем У Черных рыцарей полностью

- О, теперь у нас много таких! - Грустная ирония прозвучала в этих словах. Но шофер, видно, почувствовал, что ведет себя не слишком учтиво, поспешно добавил:

- Простите... я хотел сказать бывших немецких офицеров.

Теперь голос его звучал совершенно равнодушно, но Фреду казалось, что в глубине глаз быстро промелькнули и погасли насмешливые искорки.

- Вы угадали, я действительно хочу осмотреть город. Что касается чина, которым вы меня наградили, то придется вас разочаровать.

- Тем лучше!

- Почему "лучше"? - Фред не пытался скрыть доброжелательной улыбки. Ему начинал нравиться этот бедняга, очевидно не питающий особо нежных чувств к бывшим гитлеровским офицерам, которые, спасаясь от заслуженной кары за совершенные злодеяния, теперь толпами бежали в фашистскую Испанию.

- Вы вообще против офицерства или только против нас, немцев?

Водитель вскинул на Фреда внимательные глаза. "Кто ты и почему интересуешься этим? - спрашивали они. Какое тебе дело до того, что думает простой испанский труженик? Не опасно ли быть с тобой откровенным?"

- Я повидал разных немцев, - уклончиво ответил водитель, хотя взгляд незнакомого сеньора и был приветлив. - Я уважаю туристов, которые любуются нашим городом, и не люблю пассажиров, которых надо возить по... домам, не хочется даже называть их...

- Я не собирался сегодня долго путешествовать, но охотно проедусь. Где ваша машина?

- Пожалуйста, на той стороне.

Фред перешел улицу, сам открыл дверцу и первым сел.

- "Мерседес" тридцать девятого года?

- О, сеньор хорошо разбирается в машинах!

- Немного.

- Не сказал бы. Что касается этой, хочу предупредить - осталась только оболочка. Все новое! Ходит как зверь!

- Ну, заводите своего зверя!

Машина легко тронулась с места и плавно покатила по асфальту. Таксист искоса поглядел на Фреда.

- Чувствуете, какой мягкий ход? Жаль, не могу сейчас развить полную скорость. Вы бы убедились - старушка может еще посоревноваться с новейшими моделями. Я сам сменил все до последнего винтика. - Сухощавые, огрубевшие от работы пальцы ласково пробежали по колесу руля. - Так куда прикажете ехать?

- А что можете предложить вы?

- Если ехать в этом направлении, то попадем в Прадо.

- Отложим это до завтра. Меня интересует не столько внешний вид музеев, сколько то, что хранится внутри.

- От музея тянутся прекрасные бульвары. Вечером негде яблоку упасть.

- Тогда боже упаси от бульваров! Не люблю людных мест.

- Можно поехать в старую часть города. Увидите королевский дворец, оперу, оружейную палату... А в придачу - сорока четырех королей Испании, Филиппа четвертого на коне... Туристы особенно восхищаются им.

- Что ж, везите на прием к королям! Мы не нарушим правил этикета, появляясь так поздно? Какойнибудь сеньор Оливарес не снесет нам головы?

- Страшнее живые временщики, сеньор!

- Метко! По этому случаю закурим. Пожалуйста! Фред вынул пачку сигарет и протянул шоферу.

- У вас самого только три...

- Я думаю, эта беда поправима. Хорошо, что обратили внимание, а то бы я на всю ночь остался без сигарет. Надеюсь, по дороге можно купить?

- Конечно.

- Возьму сразу две пачки! И раздобудьте, пожалуйста, конверт. Совершенно забыл, что мне надо отправить срочное письмо... Дома будут волноваться. Купите несколько марок для иностранной корреспонденции;

- Тогда проедем немного вперед.

Метров через двести шофер остановил машину и вышел.

- Постараюсь не задерживаться, сеньор. Сигареты купить такие же?

- Если есть. А нет, возьмите сигары. Хотелось бы попробовать местные...

"А что, если шофер подошел на улице Алькола не случайно? - спросил себя Фред, как только тот скрылся. - Он производит впечатление порядочного человека, а впрочем... Глупости, не может быть!.. Проанализируй каждый свой шаг с того момента, как ты вышел из гостиницы".

Шофер вернулся очень быстро. К этому времени Фред немного успокоился.

- Спасибо за сигареты и особенно за конверт, весело бросил он. - Сейчас надпишу и брошу в почтовый ящик. Жена у меня прекрасная женщина, но у нее один недостаток: ревнива. Стоит мне не написать, и она воображает бог знает что.

- Не один вы, сеньор, страдаете от этого... Мне пятьдесят, на Аполлона, как видите, я не похож, а моя Мануэла... - Смущенно улыбнувшись, таксист махнул рукой и снова взялся за руль.

Опустив письмо в ближайший почтовый ящик, Фред совершенно успокоился и целиком мог отдаться мыслям о разговоре с Гарри, так его встревожившем.

С какой целью Браун затеял эту беседу? Провокация? Вряд ли. На такой примитив ни Шлитсен, ни сам Гарри не пошли бы. Первый слишком опытен, второй - тоже не лыком шит. В Мадриде он чувствует себя уверенно, значит, посылали его сюда не раз... В голосе Брауна звучали нотки неподдельной искренности ухо опытного разведчика мигом улавливает малейшую фальшь. Похоже, что внезапная откровенность Гарри вызвана какими-то действительно искренними переживаниями. Именно эти переживания плюс легкое опьянение и стали причиной того, что он забыл об осторожности. Какие же чувства могли так овладеть Гарри, что тот решился на откровенность?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы