Читаем У вас один общий друг полностью

Распорядитель протянул ей программку с фотографиями. На трех из них Руди была уже взрослая, но четвертую Элис помнила. На ней Руди отмечала шестой день рождения во дворе своего дома: щурясь от солнца и лучезарно улыбаясь беззубой улыбкой, она пыталась крутить обруч. Элис присутствовала на том празднике, однако воспоминания о нем казались менее мучительными, чем об этой фотографии, много лет висевшей у Руди на холодильнике. Когда они возвращались с велосипедной прогулки, мама Руди давала им по стакану сока и по морковке. Такого сока дома у Элис не водилось.

Миссис Киттикорн где-то здесь. Вероятно, в переднем ряду. Надо подойти поздороваться. Она наверняка скажет: «Спасибо, что пришла. Прими соболезнования по поводу мамы». Элис захотелось немедленно уйти, хотя панихида уже началась.

Дэниел, работавший с Руди в лаборатории, признался, что «практически влюбился», и произнес речь, восхваляющую непревзойденную остроту ее ума, вычислявшего, изобретавшего, решавшего задачи, а теперь, увы, безвременно потерянного для науки. Его компьютер RG770 прочел сонет собственного сочинения. Лорен Рупрехт вспомнила, как Руди помогла ей сдать экзамен, а ее робот Томми сбивчиво и хрипловато исполнил вечный хит Комден и Грина «Когда-нибудь потом», от которого многие из присутствующих прослезились, включая Артра, робота Хиллари Лифтин. Это была большая победа для Хиллари; она до поздней ночи писала алгоритм, программирующий слезные каналы Артра. Правда, Артр плакал слишком долго, чем вызвал некоторую сумятицу; его судорожные всхлипывания слишком уж напоминали лай гиены. Из уважения к усопшей Хиллари отключила ему звук и перезапустила алгоритм.

Посреди рассказа Люси Ву, как они с Руди всю ночь писали код, чтобы научить ее амазона Алексу икать, Элис почувствовала, как Питтипэт вцепилась ей в руку. В ответ на удивленный взгляд невестка кивком указала на открытую программку. После Люси должны были выступить буддийские монахи из местного монастыря, приглашенные пропеть погребальные сутры в честь покойной.

Элис вытянула шею. Оранжевые пятна далеко впереди могли быть только монашескими одеяниями.

– Ты его видишь? – шепотом спросила Питтипэт.

– Нет.

– Ты знала, что они будут здесь?

– Нет! – Соседний робот шикнул на Элис, и та перешла на шепот. – Я даже не знала, что Руди исповедовала буддизм.

– Надеюсь, он не придет, – сказала Питтипэт, отчаянно стараясь скрыть, как сильно ей хочется увидеть мужа. Колени у нее дрожали.

– Хочешь, уйдем?

– Нет, давай останемся.

На сцену вышли восемь монахов. Элис и Питтипэт вгляделись в их лица: Билла среди них не было. Монахи опустились на колени и запели древнюю песнь, несметное количество раз сопровождавшую людей в пути, по которому сейчас шла Руди. Вспомнив, что и ей предстоит по нему пройти, Элис закрыла глаза и вообразила, каково это – умереть. Вероятно, дело в послеэкзаменационной депрессии, но она не особенно возражала, если это случится прямо сейчас.

Когда церемония завершилась, Элис и Питтипэт поспешно встали.

– Может, хочешь…

– Нет, идем, – ответила Элис.

– Ладно. – Питтипэт взволнованно вздохнула. Они направились к выходу.

В дверях образовался затор. Элис и Питтипэт старались сохранять терпение, только у них не очень-то получалось. Питтипэт оглянулась в поисках оранжевых одеяний, но их не увидела. Может, монахи удалились через другой выход? Вдруг Билл во дворе? Ее бросило в жар.

Кто-то похлопал Элис по плечу.

– Элис?

Элис обернулась.

– Боб?

Это был Боберт Смит.

– Привет, – сказал он. – Как дела?

Он казался на дюйм выше, чем Элис запомнила.

– Хорошо… м-м… отлично. – Она заметила женщину рядом с Бобом и поняла, что это не просто одна из скорбящих, а его подруга. – Привет, я Элис.

– Ванесса. – Женщина пожала ей руку.

– Ой, простите, – спохватился Боб. – Элис, это Ванесса. Ванесса, это Элис.

Элис вспомнила вечер, когда они с Бобом познакомились, мерцание свечи, их непринужденную беседу. А теперь у него есть подруга. Или Ванесса уже тогда была его подругой? Нужно тщательнее следить за словами.

– Рада познакомиться, Ванесса.

– И я, – тепло отозвалась женщина. Элис почувствовала себя глупо, в том числе за то, что чувствует себя глупо. Она встречалась с Бобом всего дважды, из них лишь один раз наедине. Они просто ужинали и разговаривали. Это даже нельзя назвать свиданием, так что ничего страшного. – Как вы познакомились?

– У нас было свидание, – ответил Боб.

Элис улыбнулась и покраснела.

– Вроде того, – пробормотала она.

– Точнее, у меня было свидание, а Элис подменяла подругу, которая врезалась в столб.

– Понятно. – Ванесса рассмеялась, а потом вспомнила окончание истории и округлила глаза от удивления. – Погоди! Выходит, ее подруга…

– Ее подруга – Рокси, – сказал Боб, и все закивали, соглашаясь, что на эту тему лучше не распространяться. Однако Боб все-таки не сдержался: – Как у нее дела?

– Хорошо, – ответила Элис, искренне надеясь, что это так. – Мы виделись пару дней назад. Она подвезла меня на экзамен.

У Боба загорелись глаза.

– Ты сдавала MCAT!

– Да.

– И как?

– Провалила.

– Не может быть!

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Книги с окошками

Когда замуж, Инка?
Когда замуж, Инка?

Дебютный роман Лиззи Дамилулы Блэкберн.Эта книга со счастливым концом откроет окно в твою счастливую жизнь.Капсульная серия с вырубкой!Бестселлер THE TIMES и победитель MARIE CLAIRE в номинации «Лучшая книга 2022 года».Инке чуть за тридцать. У нее хорошая работа, оксфордское образование, жилье в Лондоне, большая семья и отличные друзья. Но почти ежедневно она слышит от родственников вопрос: «Когда уже замуж, Инка?»Тетушки Инки часто молятся о ее избавлении от одиночества, коллеги думают, что она слишком консервативна, а подруги говорят, что ей нужно уже забыть своего бывшего. Несмотря на бесчисленные советы, Инка верит, что настоящая любовь найдет ее, когда придет время.Но в один день все меняется: ее двоюродная сестра Рейчел сообщает о помолвке и Инка решает во что бы то ни стало найти себе парня до свадьбы.Заголовок гугл-таблицы гласит: «Операция "Кавалер для свадьбы"».Время пошло!«Весело, проницательно и жизнеутверждающе». – Бет О'лири«Восхитительный ромком, который нарушил все правила жанра». – PopSugar«Дебютный роман Лиззи Дамилулы Блэкберн понравится всем, кто часто слышит неуместные вопросы о своем семейном положении». – Marie Claire«Роман-медитация о семье, дружбе, любви и принятии». – Джози Силвер, автор романа «Один день в декабре»«История о любви, которая должна проложить свой путь, балансируя между двумя культурами». – The Washington Post

Лиззи Дамилула Блэкберн

Любовные романы
У вас один общий друг
У вас один общий друг

От создателя сериала «Как я встретил вашу маму».Вас ждет увлекательная история, действие которое разворачивается на фоне атмосферного Манхэттена. Но самое интересное, что одна из глав рассказана от лица компьютера!Картер Бэйс, создатель сериала «Как я встретил вашу маму», знает толк в увлекательных историях. Его новые герои ищут смысл жизни, обретают веру, влюбляются и расстаются, и все это делают, не выпуская телефоны из рук.Элис мечтает стать врачом. У нее есть толстый желтый учебник и 93 дня, чтобы подготовиться к вступительным экзаменам.Билл успешный айтишник. Он получил много денег от продажи своей доли бизнеса, но доллары не сделали его счастливым.А еще есть Боберт, Роксана, Феликс и Памела, и каждый из них достоин внимания.Судьбы всех героев удивительным образом связаны. Впереди – долгое лето на Манхэттене. Лето, которое изменит все.«Это самый необычный и завораживающий роман, который я читал за последние годы. Картер Бэйс создал неряшливых, несовершенных и завораживающих персонажей». – Клэр Пули, британская писательница«Очень добрая книга о том, что личные отношения намного важнее виртуальных. Интернет захватил заметную часть нашей жизни, но нельзя забывать о настоящих, живых друзьях и родственниках – только благодаря им мы становимся собой». – Юлия Хохлова, переводчик

Картер Бэйс

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Ты сказала, что это сработает
Ты сказала, что это сработает

«Голодные игры» с низкими ставками и искрометным юмором.Две бывшие подруги, старый фургон, огромная собака, которую нужно перевезти через всю страну. Как не сойти с ума? Составить план. Но кто сказал, что это сработает?Кэти, общая знакомая двух враждующих подруг, просит Саманту и Холли об одном маленьком одолжении. Если все получится, Кэти будет счастлива.Чего не сделаешь ради любимой подруги? Даже если придется угнать видавший виды фургон, посадить в него пиренейскую горную собаку с маленьким другом и проехать через всю страну…Это не просто безумное путешествие из точки «А» в точку «Б». Это путешествие к прошлым обидам, чтобы оставить все плохое позади и просто радоваться жизни.«Это правдоподобная история о сложностях женской дружбы, ее трансформации и о людях, которые всегда рядом, несмотря ни на что». – Кристи Вудсон Харви, американская писательница«Энн Гарвин блестяще пишет о женщинах». – Good Morning America«Это история о самопожертвовании и верности (и собаках!), а также о том, как важно чувствовать себя нужным». – Кристина Кланси, американская писательница

Энн Гарвин

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы

Похожие книги

Моя по контракту
Моя по контракту

— Вы нарушили условия контракта, Петр Викторович. Это неприемлемо.— Что ты, Стас, все выполнено. Теперь завод весь твой.— Завод — да. Но вы сами поставили условие — жениться на вашей дочери. А Алиса, насколько я понял, помолвлена, и вы подсовываете мне непонятно кого. Мы так не договаривались.— Ася тоже моя дочь. В каком пункте ты прочитал, что жениться должен на Алисе? Все честно, Стас. И ты уже подписал.У бизнеса свои правила. Любовь и желание в них не прописаны. Я заключил выгодный для меня контракт, но должен был жениться на дочери партнера. Но вместо яркой светской львицы мне подсунули ее сестру — еще совсем девчонку. Совсем юная, пугливая, дикая. Раньше такие меня никогда не интересовали. Раньше…#очень эмоционально#откровенно и горячо#соблазнение героини#жесткий мужчинаХЭ

Маша Малиновская

Любовные романы / Романы / Эро литература / Современные любовные романы