Читаем У вас один общий друг полностью

Наконец ей удалось открыть глаза. У декоративного камина стоял дорогой чемодан «Луи Виттон», которого вчера вечером здесь не было. В последний раз, когда Элис видела этот чемодан, он был новенький, свежий и без пятен. С тех пор его изрядно потрепало в многочисленных багажных отсеках и погрузо-разгрузочных зонах на пути в Камерун и обратно. В конце концов мозг Элис проснулся и зафиксировал: ее невестка дома. Это подтвердил звук смываемой воды, донесшийся из туалета.

Питтипэт Квик вышла из ванной. Ее лицо просветлело.

– Элис! Привет! Только что проснулась?

– Я… э-э, да. – Элис протерла глаза. – Потрясающе выглядишь!

Действительно, Питтипэт выглядела здоровой и счастливой, совсем не похожей на женщину, подцепившую анкилостому и двадцать восемь часов промаявшуюся в аэропортах, самолетах и такси.

– Спасибо! Ты тоже!

Элис знала, что выглядит не очень. Осенью надо заняться здоровьем, неуверенно подумала она, тайком закрывая коробку с пиццей.

– Надо было предупредить, что приезжаешь.

– И испортить веселье? Я хотела сделать тебе сюрприз! – Питтипэт уселась на стул и закинула ногу на ногу. – Ну, рассказывай.

– О чем?

– О тесте, глупенькая!

– А! Завалила, – уверенно ответила Элис.

– Не может быть!

– Правда завалила.

– Ты уже видела оценку?

– Нет.

– Но…

– Точно завалила. – Питтипэт хотела возразить, однако Элис резко переменила тему: – А у тебя как дела? Как путешествие?

– Даже не знаю, с чего начать.

– С главного: ты заразилась анкилостомой?

– Я… – Питтипэт помедлила, словно обдумывая шахматный ход, потом продолжила: – Вряд ли. Не знаю. Видимо, нет. Я не целый месяц была в Камеруне.

– Да? – удивилась Элис. – А сколько ты там пробыла?

– Около семнадцати часов.

– Что?

– Ну… как только самолет приземлился, я сразу поняла, что это была не очень хорошая идея, поэтому сразу же заказала номер в гостинице в аэропорту и взяла билет на ближайший рейс до Лондона.

– Значит, все это время ты находилась в Лондоне?

– Элис, честное слово, я все-все тебе расскажу, только сейчас меня немного клонит в сон. Можно, я чуток посплю?

– Конечно. Чувствуй себя как дома!

Питтипэт рассмеялась, ушла к себе в спальню и весь вечер не появлялась. Элис проверила телефон. Рокси прислала ей смайлик. Элис ответила благодарным букетом сердечек, открыла ноутбук и зашла в «Зазеркалье». Уже несколько недель «Темная сторона любви» отсутствует в просмотренных. Карлос снова свободен. Теперь только Черчилль, Черчилль, Черчилль. В поражении – мужество[73]. Элис уснула на диване, встала в три часа ночи, перебралась в постель и снова погрузилась в забытье.

Утром она на краткий миг ощутила блаженство: сквозь занавески лился теплый солнечный свет, и казалось, что жизнь прекрасна. Но через мгновение Элис вспомнила тест, и у нее испортилось настроение, потом вспомнила, что рассталась с Гровером, и настроение испортилось еще сильнее; наконец вспомнила, что сегодня панихида по Руди, и все встало на свои места.

– Привет, Пит.

Питтипэт с наслаждением отмокала в ванне.

– Да, солнышко?

– Не хочешь сходить со мной?

– Куда?

– На похороны моей подруги. Мы дружили с начальной школы.

– Господи, какой ужас. Соболезную.

К горлу Элис внезапно подкатил комок. Она вспомнила электронное письмо, на которое Руди не ответила, и запоздало пожалела, что не написала еще. Может, это бы ей помогло.

– Спасибо. Да, для меня это шок.

– Могу себе представить.

– К тому же я должна была пойти с Гровером.

– А где Гровер? – спросила Питтипэт. Долгая пауза подсказала ей, где он. Она села в ванне и убрала с лица полотенце. – Дверь не заперта, заходи. – Элис вошла, и по ее лицу все стало ясно. – Значит, он оказался мудаком. Его ведь можно назвать мудаком?

– Проблема заключалась в нас обоих, и разрыв был неизбежен. Но да, «мудак» – вполне подходящее определение.

– Мне очень жаль, – сказала Питтипэт. – Конечно, я пойду на панихиду. У меня есть черное платье.

– Спасибо, – отозвалась Элис и добавила: – А у тебя, случайно, нет второго?



Элис оказалась на похоронах впервые после смерти матери. Они с Питтипэт вошли в часовню Святого Павла в главном кампусе Колумбийского университета. Церемония только что началась. Смешавшись с толпой, Элис принялась искать взглядом то, что делает это мероприятие – невзирая на будничную болтовню и шуршание программками – пугающим и загадочным. Словно восторженная невеста, она взглянула вдаль, в сторону алтаря, и наконец узрела длинный черный ящик, в котором находилась Руди.

Зал был переполнен, но, по счастью, Элис и Питтипэт ухитрились найти место в заднем ряду. Одна из подруг Руди неохотно уступила соседнее место, сняв с него робота.

– Спасибо, – поблагодарила Элис.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Книги с окошками

Когда замуж, Инка?
Когда замуж, Инка?

Дебютный роман Лиззи Дамилулы Блэкберн.Эта книга со счастливым концом откроет окно в твою счастливую жизнь.Капсульная серия с вырубкой!Бестселлер THE TIMES и победитель MARIE CLAIRE в номинации «Лучшая книга 2022 года».Инке чуть за тридцать. У нее хорошая работа, оксфордское образование, жилье в Лондоне, большая семья и отличные друзья. Но почти ежедневно она слышит от родственников вопрос: «Когда уже замуж, Инка?»Тетушки Инки часто молятся о ее избавлении от одиночества, коллеги думают, что она слишком консервативна, а подруги говорят, что ей нужно уже забыть своего бывшего. Несмотря на бесчисленные советы, Инка верит, что настоящая любовь найдет ее, когда придет время.Но в один день все меняется: ее двоюродная сестра Рейчел сообщает о помолвке и Инка решает во что бы то ни стало найти себе парня до свадьбы.Заголовок гугл-таблицы гласит: «Операция "Кавалер для свадьбы"».Время пошло!«Весело, проницательно и жизнеутверждающе». – Бет О'лири«Восхитительный ромком, который нарушил все правила жанра». – PopSugar«Дебютный роман Лиззи Дамилулы Блэкберн понравится всем, кто часто слышит неуместные вопросы о своем семейном положении». – Marie Claire«Роман-медитация о семье, дружбе, любви и принятии». – Джози Силвер, автор романа «Один день в декабре»«История о любви, которая должна проложить свой путь, балансируя между двумя культурами». – The Washington Post

Лиззи Дамилула Блэкберн

Любовные романы
У вас один общий друг
У вас один общий друг

От создателя сериала «Как я встретил вашу маму».Вас ждет увлекательная история, действие которое разворачивается на фоне атмосферного Манхэттена. Но самое интересное, что одна из глав рассказана от лица компьютера!Картер Бэйс, создатель сериала «Как я встретил вашу маму», знает толк в увлекательных историях. Его новые герои ищут смысл жизни, обретают веру, влюбляются и расстаются, и все это делают, не выпуская телефоны из рук.Элис мечтает стать врачом. У нее есть толстый желтый учебник и 93 дня, чтобы подготовиться к вступительным экзаменам.Билл успешный айтишник. Он получил много денег от продажи своей доли бизнеса, но доллары не сделали его счастливым.А еще есть Боберт, Роксана, Феликс и Памела, и каждый из них достоин внимания.Судьбы всех героев удивительным образом связаны. Впереди – долгое лето на Манхэттене. Лето, которое изменит все.«Это самый необычный и завораживающий роман, который я читал за последние годы. Картер Бэйс создал неряшливых, несовершенных и завораживающих персонажей». – Клэр Пули, британская писательница«Очень добрая книга о том, что личные отношения намного важнее виртуальных. Интернет захватил заметную часть нашей жизни, но нельзя забывать о настоящих, живых друзьях и родственниках – только благодаря им мы становимся собой». – Юлия Хохлова, переводчик

Картер Бэйс

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Ты сказала, что это сработает
Ты сказала, что это сработает

«Голодные игры» с низкими ставками и искрометным юмором.Две бывшие подруги, старый фургон, огромная собака, которую нужно перевезти через всю страну. Как не сойти с ума? Составить план. Но кто сказал, что это сработает?Кэти, общая знакомая двух враждующих подруг, просит Саманту и Холли об одном маленьком одолжении. Если все получится, Кэти будет счастлива.Чего не сделаешь ради любимой подруги? Даже если придется угнать видавший виды фургон, посадить в него пиренейскую горную собаку с маленьким другом и проехать через всю страну…Это не просто безумное путешествие из точки «А» в точку «Б». Это путешествие к прошлым обидам, чтобы оставить все плохое позади и просто радоваться жизни.«Это правдоподобная история о сложностях женской дружбы, ее трансформации и о людях, которые всегда рядом, несмотря ни на что». – Кристи Вудсон Харви, американская писательница«Энн Гарвин блестяще пишет о женщинах». – Good Morning America«Это история о самопожертвовании и верности (и собаках!), а также о том, как важно чувствовать себя нужным». – Кристина Кланси, американская писательница

Энн Гарвин

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы

Похожие книги

Моя по контракту
Моя по контракту

— Вы нарушили условия контракта, Петр Викторович. Это неприемлемо.— Что ты, Стас, все выполнено. Теперь завод весь твой.— Завод — да. Но вы сами поставили условие — жениться на вашей дочери. А Алиса, насколько я понял, помолвлена, и вы подсовываете мне непонятно кого. Мы так не договаривались.— Ася тоже моя дочь. В каком пункте ты прочитал, что жениться должен на Алисе? Все честно, Стас. И ты уже подписал.У бизнеса свои правила. Любовь и желание в них не прописаны. Я заключил выгодный для меня контракт, но должен был жениться на дочери партнера. Но вместо яркой светской львицы мне подсунули ее сестру — еще совсем девчонку. Совсем юная, пугливая, дикая. Раньше такие меня никогда не интересовали. Раньше…#очень эмоционально#откровенно и горячо#соблазнение героини#жесткий мужчинаХЭ

Маша Малиновская

Любовные романы / Романы / Эро литература / Современные любовные романы