Автор исходит из того, что «нет и тени сомнения в невиновности Бейлиса». Но в отличие от примитивных фальсификаторов, упирающих на версию «воровской шайки», Рябов, работавший в МВД, замахивается на криминалистическую сенсацию: Андрюшу якобы убили "под жидов" жандармские спецслужбы, чтобы дискредитировать перед Государем план Столыпина о даровании евреям равноправия. В ходе этой операции для надежности жандармы убили в Киеве и самого Столыпина. В своем "труде" Рябов не гнушается ни замалчиванием улик против Бейлиса, ни извращением фактов (не говоря уже о нелепых ошибках), ни прямой ложью, выдаваемой за цитаты участников Киевского процесса. Романизированная версия его "открытия" отличается от очерка лищь сексуальными приключениями главного героя, который поддерживает "идеалиста" Мищука, якобы тоже убитого жандармами. (В реальности купленный евреями Мищук скрылся от правосудия и объявился лишь после революции, в Прибалтике.) Надо полагать, такой же уровень правдивости имели и публикации Рябова о «нахождении им останков царской семьи»...
Статьи "Проф. Д. А. Хвольсон О ритуальных убийствах" и "Иудеи и судьба христиан (Письмо к В. В. Розанову)" во 2-м приложении, подписанные буквой "", принадлежат П. А. Флоренскому.
В этой книге о черносотенном движении одна глава "Ритуальное дело" посвящена делу Бейлиса. Используя архивные документы из киевских и московских архивов, автор тем не менее искажает многие факты и представляет двойственный вывод: с одной стороны, в противовес Тагеру Степанов оправдывает действия министра юстиции Щегловитова (он «обладал высокими нравственными качествами» и не давал фальсифицировать доказательства), с другой стороны с полным доверием использует ничем не подтвержденные и очень сомнительные сведения еврейских авторов (например, об издевательствах над Бейлисом в тюрьме; о том, что разработка ритуальной версии инициировалась властями). Якобы адвокаты Бейлиса «не оставили камня на камне от ритуальной версии» (с. 390). Заключение Степанова: «Ритуальная версия и версия об убийстве, совершенном ворами, при их кардинальном различии имели одно сходство – обе версии не выдерживали критики», по его мнению, «преступником был маньяк» (393).
3-е издание – в сборнике: Дело Бейлиса. Исследования и материалы. Репринт 2-го издания, 1934. М.-Иерусалим, 1995.
4-е издание: М. 1996, изд. "Терра".
Убийство Ющинского. Мнение иностранных ученых. Перевод с немецкого. CПб, 1913. 91 с.
Царское правительство и дело Бейлиса // Красный архив. М., 1932. Кн. 54-55. С. 162—204.
Der Fall Justschinsky. Offizielle Dokumente und private Gutachten. Leipzig, 1913 (Эта брошюра переведена на русский язык).