Читаем Убийства в кукольном домике полностью

– Ты передвинула кукол, Эми, – заметила Эллен. – Мы оставили их в столовой, помнишь? Где кукла девочки? Та, которая должна быть твоей тётей?

– Она в коробке, – равнодушно проговорила Эми. – Просто я оставила её там… – Она смущённо умолкла, но Эллен вопросов больше не задавала.

Минуты тянулись долго, пока девочки заглядывали в каждую комнату, обнаруживая в них новые детали, восхищаясь ими.

– Нам лучше спуститься вниз, – Эми показалось, что они были бы рады провести здесь остаток вечера. – Ты ещё не всё рассказала о моём будущем, Сисси. И остальным тоже хочется, чтобы им погадали! А ещё нас ждёт именинный торт.

Все девочки, кроме Луанн, поднялись на ноги, она же, казалось, была загипнотизирована кукольным домиком.

– Такой маленький, – гудела она, – такой красивый. – С аккуратностью, которой Эми не замечала за ней прежде, Луанн взяла из гостиной крохотное кресло-качалку с вышитым сиденьем. – Такое маленькое, – повторила она. – Мне нравится кукольный домик. – Вернув кресло на место, она отодвинулась, дав Эми возможность закрыть фасад. – До свидания, домик. До свидания, куклы.

– Пойдём, Луанн, – поторопила её Кэти. – Хочешь, я тебе тоже предскажу судьбу?

Они вереницей направились к лестнице. Эллен снова шла впереди, а Эми, Луанн и Кэти замыкали строй.

– До свидания, домик, – снова подала голос Луанн. – До свидания, куклы. Мне сейчас будут предсказывать судьбу.

Прежде чем спуститься вслед за остальными по лестнице, Эми остановилась, чтобы напоследок взглянуть на прикрытый простынёй домик.

– Это просто игрушка, – проговорила она про себя.

Но она знала, что это не просто игрушка. Движущиеся куклы, свет – всё это было так же реально, как сам дом. А поскольку больше никто об этом не знал, именно Эми должна была выяснить, что всё это значит.


Глава 14


– Ну, какие впечатления? – тётя Клэр вместе с Эми, Луанн и Эллен стояла на крыльце, пока отъезжала машина семейства Селлс. Они махали руками и кричали «Спокойной ночи!» до тех пор, пока габаритные огни не скрылись из вида за поворотом. Потом наступила полная тишина, какой не бывает в городе.

– Потрясная вечеринка! – выдохнула Эми.

– Это было великолепно, мисс Трилор! – воскликнула Эллен. – В конце концов, сегодня были две вещи, которые я люблю больше всего на свете, – карамельный попкорн и пицца! Мы прекрасно провели время.

– Разве это не именно то, чего ты хотела, Эми? – спросила тётя Клэр, когда они вернулись в дом. Тётя Клэр мельком взглянула на Луанн, державшую в руках бумажную салфетку с остатками карамельного попкорна.

– Всё было идеально, – заверила её Эми.

Она была бы довольна вечеринкой, если бы не те неприятные минуты на чердаке. То, что Луанн находилась здесь, вообще ничего не меняло. Кэти обращалась с ней так же, как и со всеми остальными, и другие девочки последовали её примеру. Тётя Клэр тоже очень помогла, чем-то занимая Луанн, когда та увлекалась и оказывалась в центре внимания, при случае подавая Луанн сигналы, чтобы она успокоилась.

Когда последние тарелки были сложены в раковину, Эллен зевнула и потянулась.

– Мне вдруг ужасно захотелось спать, – сказала она. – Пойду лягу и помечтаю о блондине, который появится в моей жизни. В конечном счёте, может быть, это будет не разносчик газет.

– А что тебе не нравится в разносчике газет? – тоже зевнув, спросила Эми.

– Он на десять лет старше меня.

Девочки, хихикая, поднялись на второй этаж, а тётя Клэр задержалась внизу, чтобы проверить, закрыты ли двери, и выключить свет.

– Встанете когда захотите, – крикнула она им в спину. – Ты знаешь, где найти завтрак, Эми. Утром мне спешить некуда, я хочу отоспаться.

Эми казалось, что она засыпает на ходу. Она быстро разделась, в последний раз окликнула Эллен, пожелав ей спокойной ночи, и уже почти спала, когда Луанн, вернувшись из ванной, забралась к ней на кровать с другой стороны.

– Спокойной ночи, Эми.

– Спокойной ночи.

– Мне нравится Кэти. Она – моя подруга. Она собирается как-нибудь взять меня с собой в музей.

Эми зарылась в подушку.

– Я могу отвести тебя в музей. Я не знала, что ты хочешь пойти туда.

– Я совсем не хотела. – Голос Луанн стал тише. – Кэти сказала, что в музее есть куклы. И кукольные домики. Мне нравятся кукольные домики…

Луанн моментально заснула и дышала ровно и глубоко. Закрыв глаза, Эми попыталась попасть в ритм дыхания Луанн.

«Я отведу её в библиотеку, – подумала она. – Мы можем поискать книги о кукольных домиках».

А потом она тоже уснула.



Когда Эми проснулась, прадедушкины настенные часы на первом этаже пробили два часа ночи. Спальню заливал лунный свет, как и в среду ночью, когда тётя Клэр пришла поговорить с Эми, напугав её до смерти. Что разбудило её на этот раз? Сев на кровати, она уставилась на дверь, ожидая, что ручка снова повернётся. Просидев несколько секунд, не дыша, она повернулась проверить, не разбудила ли она Луанн, и увидела, что вторая половина кровати пуста. Луанн исчезла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом теней Бетти Рен Райт

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Проза / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей