Читаем Убийство в Литл-Медоу полностью

– А мне это сразу показалось странным. Вспомните, когда мы осматривали труп, вы обратили внимание на руки жертвы? – подсказал ему Маккензи.

– Точно, сэр! Я вспомнил кольцо! Но это же невозможно! Как оно попало туда?! – воскликнул сержант.

– Пока я вижу только одно объяснение: вероятнее всего, молодые люди помирились, и Энни забрала подарок жениха обратно. Тогда получается, что у парня не было мотива для убийства.

– Но ведь кольцо мог подобрать и кто-то другой.

– Да, Уилкс, вы правы. Кольцо мог подобрать тот, кто видел их ссору, а сам оставался незамеченным. Тогда этот человек мог потом проследить за Энни и убить ее, надеясь, что после того прилюдного выяснения отношений подозрение падет на жениха жертвы.

– Но в таком случае убийце не было смысла надевать колечко на палец девушки. И тогда снова загадка: как оно оказалось у нее?

– Да, к сожалению, мы опять в тупике. Что ж, придется пока оставить этот вопрос. Надеюсь, мы к нему еще вернемся. В любом случае Поль Залески становится нашим главным подозреваемым. Его ссора с невестой, исчезновение – все это против него, – инспектор закрыл свой блокнот и с тоской посмотрел в окно. – Придется еще поговорить с Джефри Лоуренсом. Бьюсь об заклад, что он тоже был неравнодушен к убитой девушке. Он мог влюбиться в нее, а тут – ее жених! Трудно предсказать, как могли развиваться события. Нужно в этом разобраться. Завтра постараюсь все выяснить, а сегодня я еще должен непременно увидеться с Донной Браун, свидетельницей ссоры между Энни и Полем. А вы, Уилкс, займитесь осмотром комнаты убитой и поиском туриста – возможно, кто-то заметил его в деревне или знает, зачем он приезжал сюда.

Увидев, что инспектор решил наконец пообедать, Райан Уилкс отправился выполнять поручение шефа.

Как ни странно, никто в Литл-Медоу ничего не знал о том туристе. Кроме того, такой человек, как Уилби Роулингз, в базе Скотланд-Ярда не значился. Признав свое поражение, сержант отправился к мисс Хелен Ховард. Хозяйке дома нездоровилось. Женщине не нравилось, что будут рыться в вещах ее племянницы, и она настаивала на быстром завершении осмотра комнаты Энни. Детектив Уилкс не слишком рассчитывал что-то там найти, и, действительно, поиски ничего не дали. «Инспектор не очень-то обрадуется», – вздохнул Райан Уилкс и поспешил вернуться в полицейский участок.

4

Оказавшись на станции, миссис Бланш решила на месте определить, по какой дороге отправился неизвестный мужчина, сошедший в пятницу с поезда вместе с ней. Присцила тогда хорошо запомнила, как он выглядел со спины, и заметила, что он пошел по автомобильной дороге, по которой они с Норой ехали до деревни на автобусе. Но мог ли турист свернуть где-нибудь в лесу и никем не замеченным дойти до озера? Вполне. Там он мог спрятаться, а потом дождаться вечера и под покровом сумерек убить Энни Ховард. Это, конечно, звучало чересчур надуманно и походило на сюжеты жутких романов о головорезах, которые миссис Бланш с наслаждением перечитывала по нескольку раз. И тем не менее она верила, что одна из таких историй очень даже могла приключиться в реальной жизни.

Увидев на перроне одинокую фигуру блондинки средних лет, миссис Бланш вспомнила, что эта дама живет в Литл-Медоу по соседству с Норой Грей. Ее звали Эльза Миррей, она была не замужем и давно уже отчаялась найти свое счастье. Но сегодня Эльза ждала в гости своего друга по переписке, с которым увидится в первый раз. Они познакомились через объявление в газете и стали по-настоящему близкими людьми, хотя и никогда не встречались.

«Мне кажется, это полная ерунда. Настоящее чувство не может возникнуть на расстоянии, да и возраст у обоих довольно внушительный». Еще вчера эти слова Норы казались миссис Бланш довольно убедительными, но сейчас, видя переживания Эльзы в ожидании своего будущего, Присцила засомневалась в правоте своей подруги.

Эльза Миррей стояла на перроне и всматривалась вдаль. Поезд должен был вот-вот приехать. Она нервно комкала в руках письмо, и миссис Бланш почувствовала, какое сильное волнение в данную секунду испытывала эта женщина. Совсем скоро мисс Миррей и ее друг встретятся и либо расстанутся чужими людьми, либо будут вместе навсегда.

Перейти на страницу:

Похожие книги