— Я не видел его уже много часов. С тех пор, как он ушел с телом Даарука.
Акенон медленно покачал головой.
Куда Атма отправился посреди ночи, мокрый насквозь?
Узнать это было невозможно. Кроме того, дремота делала разум густым, как холодный мед. Если он не отправится в свою спальню, уснет стоя.
Он вышел на улицу и осмотрелся. Темнота была непроницаема, Акенон различал только факелы дежуривших патрулей. Он побрел в свою спальню и рухнул на кровать. Он знал, что уснет в считаные секунды.
Новая мысль смутно зашевелилась у него в голове.
Он должен немедленно организовать поисковую партию.
Но вместо того чтобы прислушаться к голосу интуиции, Акенон погрузился в темные воды сна.
Он будет раскаиваться в этом до конца своей жизни.
Глава 37
24 апреля 510 года до н. э
Зелень была покрыта тончайшей кисеей росы. Сероватый рассвет окрашивал пейзаж в водянистые оттенки. В неподвижной тишине кустарник зашевелился, обрушив на землю дождь мелких капель. Атма выглянул из-за ветвей и осмотрелся. Решив, что поблизости никого нет, он покинул свое убежище.
«Наконец-то», — беззвучно прошептали его губы.
Накануне ночью он без труда улизнул от Акенона и Ариадны. Направив погребальный костер по течению, вылез на берег и исчез в черной ночи, ступая по воде, чтобы не оставить следов. Некоторое время незваные гости зачарованно смотрели на костер, затем пустились вдогонку. К тому времени Атма уже был вне досягаемости. Он брел по течению несколько сотен метров, затем углубился в лес и спрятался в зарослях. В течение часа напряженно вслушивался в тишину, но недостаток сна, тяжелая работа и сильнейшие переживания сразили его, и он крепко уснул.
Он потянулся, чтобы размять тело, но его по-прежнему била дрожь. Он замерз до костей, но оно того стоило. Вернись он в общину, в то утро он вряд ли смог бы осуществить задуманное. Пришло время перейти к следующему этапу его плана. Он сунул руку под тунику и извлек второй пергамент.
«Это все, что мне нужно», — подумал он.
Вернул свиток на прежнее место, поближе к груди. Накануне он закопал его на берегу, чтобы защитить от чужих глаз и речной воды. Благодаря его заботам, свиток не только обеспечивал ему будущее, но и оставался сухим, помогая сохранять телесное тепло.
Переминаясь с ноги на ногу и потирая руки, Атма перебирал в памяти события последних часов. Он вздрогнул, вспомнив отравленного Даарука, лежащего на полу, как сломанная кукла, с залитым кровью лицом и желтой пеной у рта. Это был самый страшный момент в его жизни.
«А еще было страшно, когда я зажег костер», — встрепенулся Атма.
Им снова овладел приступ отчаяния, горло перехватило, и все-таки что-то изменилось. Он чувствовал, что все это принадлежит прошлому, а он должен сосредоточиться на открывшемся перед ним будущем.
Настал момент перехода из одной жизни в другую.
Скоро взойдет солнце. Лучше всего было бы спуститься к реке, чтобы как следует напиться, а затем отправиться в Кротон и затеряться в толчее порта. Надо оставаться незамеченным в течение нескольких часов.
«Потом я воспользуюсь свитком и навсегда исчезну из Кротона», — добавил Атма.
Он прикоснулся к груди и нащупал пальцами выпуклость сургучной печати с символом пентакля. Погладил его поверх туники, и на губах его — сначала едва-едва, затем все заметнее — зазмеилась счастливая улыбка.
Он был близок к тому, чтобы получить то, чего ему так страстно хотелось. Еще немного — и он готов был закричать от восторга.
Глава 38
24 апреля 510 года до н. э
Пепел намок от росы, а значит, остыл уже давно. Чтобы удостовериться в этом, Акенон коснулся пальцем остатков костра. Осмотрел холодный и мокрый палец, погрузился в раздумья. Он решил начать поиски с этого места. По температуре пепла он знал, что его не поддерживали с тех пор, как они с Ариадной ушли.
Значит, Атма провел ночь в другом месте.
Река уходила на восток, где занимались первые лучи солнца. Они упали на лицо Акенона, проясняя мысли. Он покинул общину до рассвета, чтобы Ариадна не отправилась вместе с ним. Бегство Атмы означало, что он что-то скрывает. Вполне возможно, он опасен и даже может оказаться убийцей.
Акенон проклинал себя за то, что не задержал его и не допросил, когда у него была такая возможность. Хотя в глубине души понимал, что ругать себя за это нет смысла. Атма был в Кротоне, когда произошло убийство Даарука, а также в предшествующие убийству часы. Он не мог положить яд в лепешку. Ничто не заставляло его заподозрить… до того момента, как он исчез.