Добралась до своей комнаты опустошенная, уставшая. Мысли лениво плавали в голове, мокрыми рыбинами выскальзывая из рук. Они мучили, не давая спать, но и делать я ничего не могла. Единственное, на что меня хватило, это переодеться в родную мантию. А то войдет какая-нибудь барышня, потребует духи и румяна, а я тут в рваной обуглившейся тряпке, как из леса вышла. Впрочем, из леса я на самом деле вышла. Выбралась, причем благодаря питомцу Исы и той странной девушке, которая поклялась его убить. Перед глазами вставали ее мягкие движения и глаза, полные решимости и тоски. Кто она? Неужели и правда настоящая эльфийка? И если это так, то как Иса связан с эльфами?
Вдруг дверь кабинета скрипнула. Я обернулась и вздрогнула. На пороге стоял сам граф. Гордый, сияющий, с взглядом цепким, как когти ястреба. Он был так страшен, что я не сразу вспомнила, что мне следует сделать реверанс и первой поприветствовать его. Впрочем, жениха принцессы это нимало не смутило. Он подошел, гипнотизируя, словно змей. Меня обдало шлейфом дорогих духов, заказанных явно заграницей: настолько терпкого южного аромата невозможно было получить, используя произрастающее у нас сырье.
- Вижу, я произвожу на тебя неизгладимое впечатление, - лениво бросил граф.
- По-другому и быть не может, лорд Иса, - склонилась я в реверансе. Имя колдуна шипело на языке.
- Отчего же? - кисло усмехнулся тот. - Неужели я так страшен?
- Слугам свойственно бояться господ, - дипломатично ответила я, не поднимая глаз.
- Слугам - да. Но ты не служанка, Алоиза, - вкрадчиво сказал он, поднимая мое лицо за подбородок. Пальцы его были обжигающе холодны.
- Чего Вы хотите?
- Чего я хочу? - Иса отпустил меня и неприятно рассмеялся. - Все, чего я хочу, я получаю сам, - развел он руками, будто охватывая окружающее пространство. - И разве не стоит каждому поступать так же? Скажи мне, чего ты хочешь?
Чтобы ты исчез раз и навсегда.
- Мои желания скромны, милорд, и не заслуживают Вашего внимания.
- А может быть, ты хочешь избавиться от моего общества? - проницательно улыбнулся Иса. - Не опускай глаза. Я не люблю лжи. Но тебе стоит быть мудрее в своих желаниях, ведь я тебе не враг. А даже наоборот, - он сделал паузу, которая должна была меня заинтриговать. Не дождавшись интереса с моей стороны, мужчина принялся медленно ходить вокруг, заставляя нервничать.
- Чего Вы хотите? - не выдержав, вскрикнула я. Колдун мгновенно навис надо мной, сильно сжав мои плечи.
- Это правильный вопрос. Самый правильный из всех возможных, - зашептал он, пытливо вглядываясь в мое лицо. - Все люди чего-то хотят, - и тут же спросил, переведя тему: - Кто твои родители? Ты помнишь свою мать?
- Я ничего не знаю о своей семье!
- Не лги мне!
- Я правда ничего не помню!
Иса был близко. Так близко, что его сухое дыхание касалось моей щеки. Я зажмурила глаза, готовая в любую секунду вызвать огонь.
- Я вижу, что ты ничего не помнишь, - уже спокойнее согласился Иса и отпустил меня. - Я пришел сказать, что твоя наставница не вернется. Тайная канцелярия Его Величества нашла подтверждение тому, что Хексия Граден была шпионкой и передавала в Карст сведения о королевской семье и гарнизоне дворца. И она знает, что если вернется, ее ждут допрос и казнь. Поэтому и уехала в такой спешке.
- Вы говорили, что не терпите лжи, - я с ненавистью взглянула в глаза того, кто сам же пленил мою наставницу. - Я Вам не верю! Госпожа никогда бы так не поступила!
- Неужели? - поднял брови колдун. - Я встретил Хексию много лет назад, в Карсте. Она была колдуньей при дворе карстского короля. Уважаемая дама, получившая всестороннее образование и занимавшая высокое положение. Да, не удивляйся. Одно время мы даже работали вместе над некоторым... заклинанием. И, приехав сюда, чтобы спасти принцессу, проклятую неизвестным магом, я никак не ожидал увидеть здесь старую знакомую.
Король давно подозревал шпионаж, ведь все его планы каким-то образом становились известны карстскому монарху. К тому же проклятие - это не первое покушение на единственную дочь Даэрона. До этого был тяжелый в изготовлении яд, противоядие к которому едва успели подобрать господа Фейтон и Тарм, сотрудничая вместе.
Кто мог быть тем искусным ядоделом и сведущим магом, работающим на благо Карста, спросил меня Даэрон. Ответ напрашивался сам собой, но мы тянули время в поисках доказательств. Известно тебе или нет, но Хексия у себя на родине имеет графский титул и приходится родственницей самому королю Тигону Четвертому. Обвини мы ее безосновательно, и это был бы прекрасный шанс для Карста развязать конфликт.
Ты можешь спросить, зачем графине Гейратен менять свой дворец на комнатушку в чужой стране, а красивые платья - на грубую мантию алхимика. Было бы незачем, если б только ее муж не попал в опалу к Тигону. Его должны были казнить, но пока он жив, хоть и находится в темнице. А почему же наш король вообще принял на службу знатную даму из соседнего королевства? Ну не обязан же он знать весь двор Карста в лицо.
- Зачем Хексии убивать нашу принцессу? - спросила я, не поверив ни слову.