Читаем Укрощение строптивой полностью

Китинг снова усмехнулся. Конечно, он не мог бы утверждать, что возбуждался всякий раз при мыслях о Камилле. Но некоторые люди, видевшие их вдвоем, кажется, понимали, что он без ума от Камиллы.

— Со временем привыкаешь владеть собой, — объяснил он. — Но я тоже рад, что ты не мужчина.

Камилла тихонько рассмеялась, потом вдруг сказала:

— Докажи, что это правда. — Она скользнула пальцами по его возбужденной плоти.

Китинг вскрикнул, вполголоса чертыхнулся, а затем, уложив Камиллу на спину, приподнялся над ней. Она тотчас же согнула ноги в коленях, открываясь ему, и он медленным, но неумолимым тараном вошел в нее и глухо застонал. Она была такая влажная, такая горячая, такая страстная!.. И конечно же, он не собирался разочаровывать ее.

Китинг наносил удар за ударом, удерживаясь из последних сил, чтобы не излиться в нее. А излиться ужасно хотелось — как и объявить Камиллу своей, объявить так, чтобы об этом знали все. Но это лишь повредило бы им обоим, а также всем остальным, втянутым в эту неразбериху…

Внезапно она замерла на мгновение, а затем содрогнулась. И в тот же миг Китинг впился в ее губы поцелуем, чтобы заглушить ее громкий крик. Некоторое время он двигался все быстрее, потом приподнялся, чтобы выйти из нее.

— Не надо, — шепнула Камилла и крепко обхватила ногами его бедра, не отпуская от себя.

— Но как же…

— Китинг, не надо, — повторила она. — Не имеет значения…

Он не успел просчитать все возможные последствия, так как тело действовало помимо его воли. Громко застонав, Китинг рванулся вперед и излил свое семя. После чего, задыхаясь, рухнул на любовницу, уткнувшись лицом в ее шею. Бесподобная, пленительная, единственная — ему уже не хватало достойных эпитетов для описания женщины, водившей в эту минуту пальцами по его спине.

Внезапно Китинг приподнял голову и с возмущением проговорил:

— То есть как это «не имеет значения»? Ведь одно дело — когда о тебе сплетничают, совсем другое — одной, будучи незамужней, растить ребенка.

— Но я ведь буду замужем, — возразила Камилла, поглаживая его ягодицы. — Думаю, твой кузен не найдет ничего странного в том, что у него появится ребенок. А если он что-то и заподозрит, то побоится обвинить тебя.

В словах Камиллы был смысл, но все же…

— Не очень-то это порядочно с твоей стороны, — пробормотал Китинг.

— Как я успела выяснить, существует разница между комфортом и счастьем. Как и между приличиями и удовольствием. Так вот, прежде чем я капитулирую и соглашусь довольствоваться приличиями и комфортом, мне хотелось бы хоть немного счастья и удовольствия.

Китинг нахмурился, глядя в смотревшие на него серьезные голубые глаза.

— Камми, это вовсе не капитуляция, а отступление на более выгодные для тебя позиции.

— Более выгодные по сравнению с чем? — Камилла вздохнула и тут же добавила: — Но ты, конечно, прав. Само собой, мне известно, каково это, когда тебе некуда идти и когда никто о тебе не позаботится, кроме тебя самой. Я предпочитаю крышу над головой и уверенность в будущем.

— И правильно делаешь, — кивнул Китинг.

Перемена ее настроений выглядела внезапной, но с другой стороны… Может, от удовольствия она перестала мыслить логически? Что ж, такое случалось и с ним.

Тут Китинг снова ее поцеловал. Целовал долго и неспешно, наслаждаясь ощущениями и теплом прижимавшегося к нему женского тела. Он не мог припомнить, когда в последний раз наслаждался чем-либо.

Через минуту-другую, прервав, наконец, поцелуй, Китинг проговорил:

— Можно спросить тебя кое о чем?

— Да, конечно.

— Тебе нравится Фентон?

Камилла нахмурилась, и Китинг разгладил пальцем тонкие морщинки, образовавшиеся у нее на лбу.

— Вообще-то… не очень, — немного подумав, ответила она. — Но я не уверена, что в этом виноват только он. В конце концов, сколько раз я жаловалась, что не желаю выходить за незнакомого человека? Но меня никто не слушал. И так продолжалось до тех пор, пока меня не принудили к замужеству.

— А теперь ты гуляешь и даже ужинаешь с ним. И он кажется тебе… не таким уже неприятным, верно?

— Ты хочешь сказать, достаточно приятным для того, чтобы выйти за него? По его утверждениям, он очень богат, знатен и принят в высшем свете. Вдобавок не настолько стар, чтобы годиться мне в отцы. А это уже немало, не так ли? Если я, конечно, стремлюсь к уверенности в своем будущем…

В очередной раз поцеловав любовницу, Китинг приподнялся и сел.

— К сожалению, Камми, ты решила уклониться от ответа на мой вопрос. Но я ведь не болван…

Тоже приподнявшись, Камилла тихонько вздохнула. Если бы год назад кто-нибудь сказал ей, что она будет работать в клубе и к тому же спать с таким человеком, как Китинг Блэквуд, она лишь расхохоталась бы в ответ. А еще вероятнее, упала бы в обморок.

Но теперь, глядя на стройного мускулистого мужчину, который в эту минуту ласково перебирал пряди ее волос, она совсем не чувствовала страха. Ни малейшего. Ведь, в сущности, если бы не десять тысяч фунтов, а также все прочие сложности: Фентон, ее родители и сын Китинга, которого он никогда не видел, — то Камилла была бы всем довольна и даже чувствовала себя счастливой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандальные невесты

Похожие книги