Читаем Улыбка смерти полностью

Ева заглянула в холодильник. Газированные напитки, соки, фрукты, вино. Одна из бутылок была открыта и заткнута пробкой, но стакана поблизости не наблюдалось, так что едва ли Сериз начала пить с утра. «Кроме того, от пары бокалов у нее не появилось бы такого странного взгляда», – рассуждала про себя Ева.

В ванной были джакузи, мини-сауна, кабинка для релаксации, а еще – шкафчик с транквилизаторами и стимуляторами.

– Наша Сериз верила в чудодейственную силу лекарств, – заметила Ева. – Их тоже на экспертизу.

– Бог мой, да у нее здесь целая аптека! – поразилась Пибоди.

Ева зашла в соседнюю комнату с установкой для компьютерных игр. Судя по всему, Сериз отдыхала именно здесь. На столе лежал аккуратно сложенный светло-зеленый костюм. Под столом стояли туфли в тон. Рядом с костюмом в стеклянной вазочке находились драгоценности – золотая цепочка, роскошные серьги, часы на тонком браслете.

– И все-таки почему она разделась, Пибоди?

– Некоторые люди лучше расслабляются без одежды, – пожала плечами Пибоди и, заметив Евин взгляд, добавила, покраснев: – Я об этом слышала.

– Да. Может быть. Но это с ней как-то не вяжется. Сериз была деловой, очень собранной женщиной. Ее ассистент сказал, что даже без туфель никогда ее не видел, так что вряд ли она была тайной нудисткой. – Ева взглянула на виртуальные очки, лежавшие на ручке кресла. – Но компьютерные игры она явно любила. Очевидно, решила расслабиться, пришла сюда, уселась в это кресло и включила виртуальную программу.

Ева присела, взяла в руки очки и вспомнила, что Фицхью и Матиас тоже пользовались такими перед смертью.

– Пибоди, мне необходимо узнать, что именно она запрограммировала. Если после этого у меня появятся позывы к самоубийству или я решу, что расслабляться лучше голышом, сразу вяжите меня и вырубайте.

– Будет исполнено, мэм.

– Только не слишком этому радуйтесь, – сказала Ева предостерегающе.

– Исполню ваше приказание с отвращением, – торжественно пообещала Пибоди.

Ева слабо усмехнулась и надела очки.

– А ведь я попала в точку! Она пользовалась ими в восемь семнадцать сегодня утром.

– Послушайте, Даллас, может быть, тогда вам не стоит этого делать? Отдадим их на проверку экспертам…

– Экспертом будете вы, Пибоди. Если я вдруг соберусь уйти из жизни, остановите меня. – Ева уселась поудобнее и включила последнюю программу. – Бог ты мой!

Ей навстречу шли два молодых самца – мускулистых, загорелых, одетых в узкие плавки из мягкой черной кожи, отделанные серебром. Она находилась в белой комнате, большую часть которой занимала кровать; обнаженная, она лежала на атласных простынях. В комнате горели свечи в хрустальных подсвечниках.

Звучала какая-то неземная музыка. Ева почти парила на пуховых подушках. Один из юных богов склонился над ней.

– Слушай, парень…

– Все только ради вашего удовольствия, госпожа! – ответил он и принялся осторожно натирать ей грудь какими-то благоухающими маслами.

«Кажется, это была неудачная идея», – подумала Ева, чувствуя, что начинает дрожать от удовольствия. Умелые руки растирали ее грудь, плечи, живот, бедра. Она понимала, что в такой ситуации женщина захочет раздеться, но что могло толкнуть ее на самоубийство?

«Переключись!» – приказала себе Ева и стала думать об отчете, который должна предоставить майору. И о таинственных затемнениях в мозгу. Ей очень захотелось прекратить эти непристойные забавы, но нужно было до конца понять, что испытывала Сериз перед смертью.

Чьи-то зубы осторожно сомкнулись на ее соске, она выгнулась, пытаясь освободиться, и рука ее уперлась в крепкое мужское плечо. Второй красавец внезапно опустился на колени и, раздвинув ее ноги, стал ублажать ее языком.

Ева ничего не смогла с собой поделать. Она ощутила оргазм и только тогда судорожным движением сорвала с себя очки. На нее изумленно смотрела Пибоди.

– Это была не прогулка по пустынному пляжу, – сказала Ева, задыхаясь.

– Я заметила. А в самом деле, что это было?

– Пара обнаженных красавцев и кровать с атласными простынями! – Ева наконец выдохнула и отложила очки в сторону. – Кто бы мог подумать, что на нее расслабляюще действуют сексуальные фантазии?

– Лейтенант, я ваша помощница и считаю, что обязана проверить это на себе, – решительно заявила Пибоди. – Из соображений объективности.

– Нет, Пибоди, я не могу позволить вам идти на такой риск.

– Я полицейский, мэм. И не должна бояться рисковать.

Ева встала и протянула Пибоди очки. У бедняжки загорелись глаза, но Ева ехидно усмехнулась.

– Присовокупите к другим вещественным доказательствам, сержант.

Поникшая Пибоди уложила очки в пластиковый пакет.

– Черт! Но они хоть были красивые?

– Пибоди, они были прекрасны как боги. – Ева вспомнила о том, что она прежде всего офицер полиции, и серьезно оглядела комнату. – Надо вызвать команду для сбора улик, но, думаю, они ничего не найдут. Дискету с собранной вами информацией я возьму с собой в участок, потом свяжусь с родственниками. Хотя наши репортеры наверняка постарались, и об этом уже знает вся страна. А знаете, Пибоди, у меня нет ни малейшего позыва к самоубийству.

– Рада это слышать, мэм.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже