Читаем Unknown полностью

Фред ничего не ответил. Он замер, погрузившись в свои мысли, наконец, спустя несколько секунд, вздохнул.


- Я вам все расскажу, - в этот момент паровоз издал пронзительный свист, и вокруг ребят вдруг потемнело. Грохот поезда стал намного громче. - Мы уже в туннеле! - в ужасе закричал Фред. - И я забыл зажечь фонари в поезде, и в вагоне мистера Кэмпбелла, Карл разозлится на меня!


- Здесь нет обычных электрических ламп? – удивленно спросил Питер.


- В поезде 1902 года? Нет конечно, их в те года еще не было! Я бы зажег все фонари, если бы меня не заперли, а после просто забыл об этом! Скоро вернусь!


И тут до них донесся оглушительный грохот и треск. Снаружи раздался громкий хлопок, и через мгновение мимо окон пролетели обрывки чего-то белого. Мгновение спустя завизжали тормоза поезда. Три сыщика потеряли равновесие и полетели на пол. Фред закричал. С последним пронзительным визгом поезд, резко дернувшись, остановился в полной темноте.


Глава 4. Все пропало.


На короткое время ничего не было слышно, кроме шипения и хрипов локомотива. Затем из темноты донесся слегка дрожащий голос.


- Питер? Юпитер?


- Да, Боб. Я в порядке.


- Я кажется, тоже.


- И я уверен, что со мной тоже все будет в порядке, если Питер уберет локоть с моего солнечного сплетения.


- Черт, это ты? Извини, Юпитер.


Что-то зашуршало, Юпитер застонал, что-то покатилось по полу.


- Боб, ты в порядке?


- Думаю, да. Что все-таки случилось? Произошла авария? Мы с чем-нибудь столкнулись?


- Это не было столкновением, – со стоном ответил Юпитер. - Тогда бы мы не отделались так легко. Поезд почему-то резко замедлил ход, а потом и вовсе остановился.


- Я услышал удар, - сказал Боб. - Или взрыв.


- И за окном пролетели, какие-то, непонятные белые ошметки, - добавил Питер.


- Возможно, но поезд очень уж резко затормозил. Мы начали непроизвольное движение по баллистической траектории, подчиняясь законам гравитации, и я сосредоточил на этом все свое внимание, поэтому у меня нет никакой определенной информации по этому поводу на данный момент.


- Юпитер, ты точно в порядке, - сухо заметил Боб. - Кто-нибудь может включить свет?


В следующее мгновение все трое закричали: - Фред!


Ощупью пробираясь сквозь темноту. Питер закричал: - Кровь! Нет, подождите минутку. Пахнет ванилью! Это... вода. Ведро, должно быть, упало.


- Спасибо, Питер! – с сарказмом сказал Боб. - Сердечный приступ - это как раз то, что мне сейчас нужно!


- Извините. Но... ой, он здесь! Я нашел Фреда. Думаю, он ударился головой. Да уж, сегодня действительно не его день. Фред? Ты меня слышишь? Это я – Питер, один из трех сыщиков!


- Сыщики, - услышали они сбивчивое бормотание Фреда. - Ясно. Я никому не позволю сделать это, мистер Кингсли, дело чести.


- Фред! - снова позвал Питер.


- Не тряси его! - предупредил Юпитер. - Может быть, у него сотрясение мозга. Нужно включить свет!


- Кто-то идет сюда! - прошипел Боб.


Из-за двери третьего вагона появился мерцающий отблеск света. Она распахнулась, и внутрь купе вошел мужчина. Одетый в потертый комбинезон из темной ткани. Лицо и руки вымазаны сажей. В руке он держал горящую масляную лампу.


- С вами все в порядке, мальчики?


Юпитер выпрямился и с облегчением вздохнул.


- Хорошо, что вы здесь, сэр. Я предполагаю, что вы кочегар. С нами ничего не случилось, но Фред, вероятно, ударился головой и нуждается в медицинской помощи.


- Сэм Рейли, да я кочегар, - подтвердил мужчина. – Позвольте, я взгляну, что произошло с Фредом. Черт, кровь?


- Просто вода, - быстро сказал Питер. - Мы как раз убирались…


- Уборка подождет, - кочегар вывел Питера из тесной кухни и опустился на колени рядом с Фредом. - Фред? Как дела, мальчик?


- Фонари, - пробормотал Фред. - Я должен зажечь фонари, когда мы войдем в туннель. Пустите меня!


- Все в порядке, Фред. Я позабочусь об освещении. Мужчина поднял глаза. - Лампы и спички вон там, в шкафу, мальчики. Здесь нам не помешало бы немного больше света.


Радуясь, что могут хоть что-то сделать, три сыщика извлекли из шкафа две лампы и зажгли их. Это были такие же старомодные масляные лампы, как и та, что Сэм поставил рядом с собой.


- Во всем поезде нет электрического освещения? - спросил Юпитер.


Сэм коротко рассмеялся.


- Парень, поезд старинный. Электричеством его не осквернили.


- А холодильник?


- Он стоит на ящике со льдом, - Сэм легко поднял Фреда, вынес из кухни и усадил на одну из скамеек у обеденного стола. - Теперь, пожалуйста, отнесите лампу вперед, чтобы там люди не оставались в темноте.


- Да, сэр, - отчеканил Юпитер, но не двинулся с места. - Что все-таки произошло?


- Все нормально. Мой коллега просто не успел отреагировать. Когда мы сорвали проклятую растяжку, он остановил поезд.


Сэм принес Фреду стакан воды, и тот медленно выпил его, видимо, он понемногу приходил в себя.


- Растяжку? - озадаченно повторил Питер. - Посреди туннеля? Но откуда она здесь!


- Ох, не знаю, - мрачно сказал Сэм. - У нас есть впереди отличные, мощные фары и они обычно еще издалека освещает нам очередную растяжку, прежде чем мы, сорвав ее, пронесемся сквозь туннель.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей