Дженні
Оскар. За
віщо — ти сама гаразд знаєш. Та з їх ненависті я гордий — ненавидять тільки сильного, для слабих лишається презирство.Д ж е н н і. Що, що з тобою таке?
Оскар.
Дрібниця. Оп’янів волею і — тобою, зрештою — нікуди правди діти,— військова тюрма — невесела. Сядемо, Дженні!Д ж е н н і.
Оскаре!Оскар.
Ну, нічого, Дженні, звичайно,— голова закрутилася. Поживу ще доволі. Хотів тебе спитати, коли саме відчалює «Циклоп».Дженні.
Післязавтра — та чому питаєш?Оскар.
Післязавтра! Чому питаю? Гадаю, Дженні, ти сама знаєш, що я без хліба. Хочу моряком стати — іншого ремесла не знаю. Та сьогодні, бачиш, мені навіть і в моряки важко буде дістатися, тому маю до тебе прохання: поможи мені в цьому.Дженні.
Невже ж ти конче мусиш морякувати?О с к
а р. Це ж, Дженні, моя професія.Дженні.
На «Сирені». Ні, підожди! Сміт прийняв би тебе до свого банну. Так! На моє прохання прийняв би зовсім певно. Ми б тоді разом були, Оскаре, могли б щодня бачитися, щодня. Таки сьогодні напишу до нього листа.Оскар.
Ні, не пиши.Дженні.
Оскаре, чому?Оскар.
Вибач, дорога, та, бачиш, мені всміхається море; воно наче зове мене, велике, гарне, жахливе,— на ньому легше віддихати, Дженні.Дженні.
«Сирену» залишає помічник капітана. Вона за тиждень попливе в Александрію.Оскар.
А «Циклоп» післязавтра у Шанхай.Дженні.
Ти звідки довідався про це?! Це ж таємниця!Оскар.
Таємниця? А я не знав і — сам догадався. Саме на «Циклопі», гадаю, для мене місце теж знайдеться.Д ж е н н і. На «Циклопі» місця немає.
Оскар.
Дженні! Воно повинно знайтися.Дженні.
«Циклоп» навантажений амуніцією.Оскар.
Невже ж?Д ж е н н і. А ти не знав про це?
О с к
а р. Це байдуже.Д ж е н н і. Ні, це
для мене не байдуже, Оскаре! Оскаре! Мовчиш?Оскар.
Ти схвильована.Д ж е н н
і. Гаразд знаєш чому. Ти — дорогий мені, дорожчий за все, і тому — твоя нога не стане на «Циклопі» — хіба аж верне із Шанхая.Оскар.
Дженні, Дженні.Д ж е н н і.
Оскаре, я не знала, який ти нелюд.Оскар.
І переконалася?Дженні.
Так, переконалася, коли зрозуміла. Я все зрозуміла, Оскаре. На жаль чи на щастя.О с к
а р. На жаль, ти не зрозуміла нічого.Дженні.
Невже ж? Це було б чудово. Коли б ти, Оскаре, знав, як ми — ці слабкі жінки — вміємо іноді страждати, ти б жахнувся величі цього страждання.