Джен
н і. Браво, капітане, ви дотримали слова, браво! браво!Уокере.
Ох, ніколи не був я як слід п’яний.Д ж е н н
і. Окрім сьогоднішнього вечора.Уокере.
Сьогодні? Хіба не знаєш, Дженні? Мені не вільно навіть більше вина випити.Д ж е н п і. Співчуваю з тобою, таточку! Та ви, капітане, пе скінчили, здається, свого тосту.
Г а р ц і я. Не скінчив? Вибачте, вибачте, пані!
Д ж е н н і. Сумна це річ — нескінченнії тост.
Г а р ц і я. Це я хотів за вас, папі, за ваше майбутнє, за ваше світле майбутнє.
Дженні приставляє свою чару.
Д ж е н п і
Г а р ц і я. З ваших рук я винив би й отруту, пані!
У
о к е р с. Романтично!Дженні, не випивши, сідає; Уокерс схвильований.
Це що, Дженні?
Д ж е н н і. Теж забагато випила. Не можу більше! Не можу!
Гарція здіймає із стіни шпагу.
У
о к е р с. А шпага навіщо?Г а р ц і я. Вона докінчить тост.
Уокерс.
Це подобається мені, та вважайте, капітане, не пролийте ні краплі. Браво, браво, капітане!Г
арці яДженні
Уокерс.
По-юнацьки!Дженні сідає біля батька та горнеться до нього.
Дженні
Капітан вішає шпагу на стіні.
Уокерс.
Розмріялася?Дженні.
Розмріялася, татусю!Уокерс
Гарці
я. В місячну піч, як вслухатися в тишу, з безодні чути наче дзвони. Десь у глибині, у вічній темряві б’є серце океанів. Із-під скель, із-під раф скам’янілих, райдужних гаїв виповзають юрбами мерці, тіні тих, яких покликало море. Тихо йдуть, гуртуються в лави, машерують уперед, усе вперед. Вони йдуть — серце б’є окєапів, вони йдуть у далекий покинений світ. Хоч ідуть — не здііімається дно океапу, хоч ідуть — усе глибше порппають у темряву. Там угорі небо, місяць і зорі, там угорі... Море снить у сяйві зір, а на ньому від краю до краю міріадами дзвінких перлин іскряться срібні сльози... Повертаються мерці... А десь у глибині, у вічній темряві, б’є серце океанів.Мовчанка.
Уокерс.
Чував її, стара вона — ця піспя. її в пас співають наші шотландські рибалки.Входить Т о м.
Том.
Пане капітане, вас просять до телефону.Г а р ц і я. Хто дзвонить?
Т о м. Військова команда порту.
Г а р ц і я. Вибачте, папство!
Уокерс.
Десь у глибині, у вічній темряві, б’є серце океанів. Мрійник цей капітан. Таких моряків стрічав я небагато.