Читаем Уровни Глубины полностью

– Кьем! Кьем! Куа! – зачастила она, схватив меня за штанину одной рукой, и показывая на море другой. – Кьем! Кью! Кьи! Ити! Ити!!!

– Идти?.. Туда? – «близкородственная» связь с Химе позволяла мне достаточно легко улавливать большую часть смысла, вкладываемого маленькой в свои односложные слова. – Но что там? И кому идти – только нам, или всем? Судя по тональности этого зова, там опасно…

– Ити! Ити!! Кьясь!! Ксем!! – видя, что я в сомнениях, Кью вдруг выскользнула из моих рук, и посмотрела на меня так, что стало ясно: если не дать ей понять, что мы немедленно собираемся, чтобы проверить, откуда этот сигнал и что он означает, – малявка сорвется туда одна. То, что бы там ни было, тянуло ее к себе со страшной силой. И вряд ли мы ей сможем помешать. А отпускать маленькую Химе в одиночку…

– Ладно, Кью, я понял – поднявшись и отряхнув колени, я оглядел канмусу, собравшихся вокруг почти в полном составе.

– Сэн, девушки, вы же, наверное, не прочь прогуляться?


***


Адмирал Соичиро Ивагами постучал пальцами по лежащим перед ним на столе документам, стараясь сосредоточиться, но потом все же откинулся на спинку кресла, и устало потер лицо руками с проступившим венами на кистях. Затем встал и подошел к окну.

Очень хотелось курить, а при напряженной работе – даже вдвойне, но врачи после последнего медосмотра вынесли его любимой и вредной привычке однозначный вердикт – бросить, или хотя бы значительно сократить число выкуриваемых в день сигарет.

Сила воли у адмирала вполне была, но вот бросать он откровенно не хотел, так что выбрал промежуточное решение. И теперь в столе у него не переводились маленькие леденцы и орешки, а каждая сигарета из удовольствия становилась почти блаженством…

Тишину кабинета, разбавляемую тихим шелестом кондиционера, нарушил короткий стук в дверь, и внутрь вошел адъютант вице-адмирала – лейтенант Наото Шигеру.

– Я неоднократно говорил вам, Шигеру-кун, чтобы вы не стучались, входя сюда, – не поворачиваясь к вошедшему, произнес Ивагами. – Офицер, находясь на службе и в рабочем кабинете, не должен делать ничего такого, чтобы его требовалось предупреждать о входе. Если он, конечно, действительно офицер.

– Прошу меня извинить, – тут же учтиво поклонился адъютант. – Но уважение…

– Ладно, давай, что там у тебя, – слегка невежливо прервал подчиненного адмирал, возвращаясь за стол. Шигеру в своем глубочайшем уважении перед своим начальником был неисправим.

– Пришло сообщение из Австралии. У них возникли небольшие сложности с формированием очередного конвоя до Японии. Потеря промежуточного узла на Марианах, проистекающие в том числе и из этого сложности с прогнозом метеосводки, а еще и проблема эвакуации последних поселений с архипелага Фиджи. Представители же «Торгового Дома Австралии», крупнейшего экспортера сельхозпродуции, выкручивают нашим коллегам в Брисбене руки, грозя миллионными неустойками.

– Эти торгаши… – начал было, Соичиро, и замолчал.

Во-первых, – потому, что проблемы у австралийского сектора ОФ возникли, в том числе, и из-за потери Тиниана. Его, адмирала, зоны ответственности. А во-вторых, – что треть конвоев из Австралии, в том числе и этот, шла в Японию, обеспечивая острова продовольствием и сырьем для легкой промышленности.

– Передай им, что ничем не можем помочь. К сожалению. Операция по возврату контроля над Тинианом запланирована ориентировочно через две недели, а настолько задержать конвой им не позволят. А у нас все будет зависеть от данных разведки. Что с «Фукуро»?

– Самолет на полосе, идет загрузка контейнера и дивизиона эсминцев сопровождения, вылет – через час, адмирал.

– Хорошо. Но еще раз напомните командиру – соблюдать максимальную осторожность, потерять Риз-сан мы никак не можем. Особенно после того, что мы видели на видео со спутника.


Глава 12. В нашу гавань заходили корабли…


– «Мицуки, Иори, Рика – увеличьте интервал!» – голос Сэнди уже почти привычно прозвучал прямо в моей голове, и идущая передовым дозором тройка канмусу-эсминцев типа «Ширацую» исправно разошлась еще шире, растягивая свой фронт почти на четверть морской мили.

Хотя, объективности ради, впереди нашей смешанной компании первыми шли не они – на расстоянии кабельтова и на глубине трех метров, еще более широким веером в воде скользили субмарина Со-класса и полтора десятка моих эсминцев. Каждый из которых порой сбрасывал ход и чутко прислушивался к происходящему в толще воды.

Следом за ними, выбивая из крупной сине-зеленой зыби моря длинные хвосты пены, мчались канмусу-эсминцы. А затем, на небольшой дистанции, шло ядро группы: я с движущейся своим ходом Кью, и «Фусо», как вымпелы с наиболее тяжелыми «кулаками», и по бокам – канмусу-крейсеры.

Перейти на страницу:

Похожие книги