Читаем В лесу полностью

Она бросила блокнот на стол и повисла у меня на шее. Сделала она это спонтанно и не думая, но я напрягся. Мы снова работали как прежде, с привычными нашими приемами, понимая друг друга без слов, но исключительно чтобы расколоть Дэмьена, потому что этого требовало расследование, и я-то полагал, что мне не придется растолковывать это Кэсси.

– Вроде того, угу, – пробормотал я.

– Когда он наконец признался… Господи, у меня челюсть упала. Сегодня вечером пьем шампанское, неважно, во сколько закончим. И побольше! – Она глубоко вздохнула, уселась на стол и пригладила волосы. – Тебе, наверное, надо за Розалинд съездить.

У меня свело плечи.

– Это еще зачем? – холодно поинтересовался я.

– Меня она не любит.

– Да, я в курсе. Зачем за ней вообще ехать?

Кэсси замерла и уставилась на меня:

– Роб, они с Дэмьеном пытались навести нас на один и тот же ложный след. Они как-то связаны.

– Вообще-то, – сказал я, – на ложный след нас наводили Джессика и Дэмьен.

– Ты всерьез считаешь, что Дэмьен сговорился с Джессикой? Да брось.

– Не знаю, кто с кем сговорился, но, по-моему, Розалинд уже и так здорово досталось. Я не допускаю и мысли, что она как-то причастна к убийству сестры, поэтому не вижу смысла тащить ее сюда и растравлять ей раны.

Кэсси уселась поудобнее и с непонятным мне выражением вгляделась в мое лицо.

– По-твоему, – наконец заговорила она, – этот недотепа справился бы в одиночку?

– Понятия не имею, и мне плевать. – Я заговорил точь-в-точь как О’Келли. – Может, его Эндрюз нанял или еще кто-нибудь. Это объясняет, почему он утаивает мотив – боится, что если выдаст их, то они с ним поквитаются.

– Да, вот только никакой связи между ним и Эндрюзом мы не нащупали…

– Пока.

– А вот между ним и Розалинд такая связь есть.

– Ты меня не слышала? Я сказал, что пока нет! О’Келли скоро получит доступ к его телефонным звонкам и финансовым документам. Мы их изучим, посмотрим, чем он занимается, и все узнаем.

– К тому времени Дэмьен уже успокоится и обзаведется адвокатом, а Розалинд узнает из новостей о его аресте и успеет подготовиться. Надо брать ее сейчас и работать с каждым по отдельности, пока не докопаемся до сути.

В голове у меня зазвучал голос то ли Кирнана, то ли Мак-Кейба, я вспомнил головокружительное ощущение, когда остатки логических связей разорвались и я воспарил в голубое небо, мягкое и бесконечное.

– Нет, – отрезал я. – Мэддокс, эта девушка ранимая. Она чувствительная, нервы у нее на пределе, и она только что потеряла сестру, причем сама не понимает почему. А ты предлагаешь столкнуть ее с убийцей сестры? Господи, Кэсси. Мы несем ответственность за эту девушку.

– Нет, Роб, не несем, – парировала Кэсси, – не несем. Этим занимается отдел помощи жертвам. За кого мы несем ответственность, так это за Кэти, мы обязаны во что бы то ни стало выяснить правду о том, что произошло. Это главное. Все остальное потом.

– А если у Розалинд начнется депрессия и с ней случится нервный срыв из-за того, что мы надавим на нее? Это, по-твоему, тоже отделу помощи жертвам разгребать? Да мы ей жизнь сломаем, ты чего, не понимаешь, что ли? Пока у нас не будет чего получше случайного совпадения, эту девушку мы тревожить не будем.

– Случайное совпадение? – Кэсси резко сунула руки в карманы. – Роб, а если бы это была не Розалинд Девлин, а еще кто-нибудь, ты бы как поступил?

Меня захлестнула волна гнева – плотной, душной ярости.

– Нет, Мэддокс. Нет. Даже не пытайся. Если бы что-то было иначе, то все расследование пошло бы по-другому. Розалинд Девлин тебе сразу не понравилась, да? Ты с самого начала только и ищешь повода к ней прицепиться, и вот, пожалуйста, теперь Дэмьен тебе его преподнес, а ты и кинулась, словно голодная собака на кость. Господи, бедняжка говорила мне, что женщины часто ей завидуют, но от тебя я такого не ожидал. Похоже, ошибся.

– Завидуют, значит… Господи, Роб, да у тебя крыша поехала! Я от тебя тоже не ожидала, что ты станешь выгораживать подозреваемую из жалости или потому что она тебе нравится, а ты взъелся на меня из-за какой-то херни, которую сам же себе в голову и вбил…

Она распалялась – это я отметил со злорадным удовольствием. Мой-то собственный гнев холодный, размеренный, такие вспышки, как у Кэсси, мне ничего не стоит подавить.

– Ты бы лучше тон не повышала, – сказал я, – чтобы не позориться.

– Серьезно? Да ты сам позоришь этот гребаный отдел! – Сминая страницы, она сунула блокнот в карман. – Я вызову Розалинд Девлин…

– Нет, не вызовешь. Ради бога, веди себя как детектив, а не как ревнивая истеричка-подросток.

– Я, Роб, и веду себя как детектив. А вы с Дэмьеном делайте что хотите, хоть в задницу эту девчонку целуйте, мне на вас положить…

– Ну что ж, – проговорил я, – послала так послала. Профессионально, молодец.

– Что за дерьмо у тебя в голове, а?! – заорала Кэсси.

Она выскочила в коридор, с грохотом захлопнула за собой дверь и громко зашагала прочь. Ее шаги эхом отскакивали от стен.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы