Читаем В широком прокате полностью

Внезапно он закричал во всю глотку.

Это был вопль безысходности.

– Пол, если ты думаешь, что близость со мной позволит тебе забыть об унижении со стороны твоей жены, то ты ошибаешься. Пока ты сам не отпустишь Монику, никто тебе её не заменит.

– Я думал, ты меня поймёшь.

– Я тебя понимаю. Именно поэтому так и говорю.

Мужчина, опираясь ладонями о кровать, поднялся.

– Не злись на меня, – попросил он.

– Не злюсь, – тоже присела я.

– Правда?

– Да. И ты на меня не злись.

– Не буду.

Он раскинул руки для объятия, и я с облегчением к нему прижалась.

Когда через пару минут Макбрайд покинул мой номер, я испытала ещё большее облегчение. Теперь можно было спокойно лечь спать.

Глава 17

Наутро большинство из нас выглядело так, будто мы пережили как минимум ядерную катастрофу: мрачные, заспанные и не готовые к работе.

Съёмки начались только после обеда, когда все более-менее пришли в себя. Да и съёмочный день оказался не самым продуктивным.

Как это обычно бывает после бурных тусовок, поначалу многие заложники испытывали неловкость перед другими, вспоминая события вчерашнего вечера. Кто-то кому-то сказал лишнего, кто-то, возможно, с кем-то переспал, а кто-то просто вёл себя под влиянием алкоголя не самым подобающим образом.

Больше всего я опасалась Пола. Хоть мы накануне и разошлись мирно, я, кажется, только на трезвую голову стала осознавать, что друг, которого я знаю триста лет и который никогда не позволял себе подобного поведения, всё же бессовестно распускал руки. Я не испытывала неприязнь к нему из-за этого инцидента. Скорее, мне было страшно, что Макбрайд может отдалиться, стыдясь своего порыва.

Но, когда мы пересеклись, мужчина вёл себя абсолютно естественно. Мы столкнулись в павильоне, и он отвёл меня в сторону, чтобы ещё раз извиниться за своё затмение. Я ответила, что никакой обиды на него не затаила, а потом добавила:

– Пол, если тебе нужно поговорить с кем-то о Монике или ещё о чём, я с радостью тебя выслушаю.

– Всё в порядке, – отмахнулся он. – Мне уже лучше, не беспокойся.

– Если ты хочешь…

– Лиз, серьёзно, не переживай за меня, – он похлопал меня по плечу. – Ты всё верно сказала: я не смогу идти дальше, пока не избавлюсь от груза этих ненужных воспоминаний.

Бодрый вид Пола убедил меня, что ему не нужна моя помощь.

Но оказалось, что беспокоиться мне стоило не из-за Макбрайда, а из-за Питерс. Джен с похмелья всегда была не очень дружелюбной, а сегодня она зыркала на всех так, словно вот-вот готова была вцепиться в глотку каждому, кто скажет ей хоть слово. Именно поэтому я и держалась от неё подальше, а к вечеру, когда подруга немного оттаяла, подошла к ней и тут же была осыпана проклятиями:

– Грант, чёрт побери, почему ты вчера меня не остановила? Я творила всякую дичь, а ты куда-то ушла!

– Как будто я не знаю, что тебя бесполезно останавливать, когда ты набираешься в стельку.

– Но ты могла хотя бы попробовать, – жалобно застонала она. – Хотя там все были пьяные вдрызг, но я, кажется, хуже всех. Видела б ты, что я выделывала. А может, и хорошо, что не видела. Господи, так стыдно мне давно не было. И ещё этот…

Она прикусила губу, словно поняв, что произнесла вслух то, чего не следовало говорить.

– И ещё этот – кто? – заинтересовалась я.

– Неважно.

– Джен?

– Так, ерунда. Забудь.

– Что ты наделала? – нажимала я.

– Да ничего, Грант. Тебе лучше не знать.

– Что это ещё значит?

Питерс не ответила, чем вывела меня из себя ещё больше.

– Это что, попытка мести? – моё раздражение так и рвалось наружу.

– Какой мести? – усмехнулась Джен.

– Ты не хочешь рассказывать мне из-за Смит? Из-за того, что она вчера ляпнула?

– Мир не вертится вокруг тебя и твоей Смит, дорогуша, – парировала она.

– Ладно, – я решила сделать вид, что сдалась, и отстала от неё.

По моим соображениям, мнимая потеря интереса к тому, о чём Питерс умалчивала, должна была всё-таки рано или поздно привести её ко мне: подруга не умела долго хранить секретов. Но на этот раз всё оказалось не так, и Джен отнюдь не торопилась признаваться в содеянном. Лишь спустя пару дней тайна сама собой вышла на поверхность.

Было утро. По привычке я без стука ворвалась к Питерс в комнату, чтобы обсудить кое-какие изменения в сцене, которую нам сегодня предстояло снимать. В реальность картины, которую я застала, мне удалось поверить не сразу: обнажённая Джен сладко спала на груди такого же обнажённого Пола.

Они не проснулись от моего появления, а потому я покинула номер незамеченной.

Переварить клубок чувств оказалось непросто. Больше всего меня беспокоила тихая тупая злость. Сердилась ли я на Пола, который уверял, что понял свою ошибку, но поступил вопреки моим словам? Злилась ли я на Джен за то, что она ничего мне так и не сказала о связи с Макбрайдом? Или я испытывала ядовитое чувство гнева из-за того, что они оба хоть как-то наслаждаются жизнью, а я саму себя этого лишила?

Вероятно, необходимость получить ответы на эти вопросы подтолкнула меня к тому, чтобы в этот же день не сдержаться и ляпнуть:

– Я знаю о вас с Полом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное