— Ще ти кажа какво става — гневно отвърна Дъфи. — Хванаха ме за канарче. Трябва да чуеш цялата истина. И така, сладурче, аз съм Уилям Дъфи от „Трибюн“. Един тип, който се представи кат Морган ми пробута баснята, че си му била съпруга и че те изнудвали. Поиска от мене да направя снимки на негодника, дето те притискал. Повярвах на тази щуротия, качих се горе, където кацат кокошките, и щракнах няколко фотографии с тебе и с оня юнак, на когото бутна мангизите. Но точно когато посягах да си взема шапката и си казвах, че съм свършил добра работа, изскочи някакъв гангстер, отмъкна ми апарата и ме пусна да си падна на врата. Ти ми заявяваш, че не си мисис Морган. В твой собствен интерес е да ми кажеш коя си.
Тя зяпна насреща му, после рече:
— Струва ми се, че си смахнат!
— Понапрегни си мозъка! — Дъфи започваше да става нетърпелив. — Нима не разбираш, че си загазила? На Морган му беше необходима снимката ти с онзи тип и той се сдоби с нея. Задай си въпроса защо.
Червенокосата продължаваше да го гледа втренчено и да клати глава.
— Не разбирам… Не вярвам, че…
С едно-единствено незабележимо движение той се плъзна към нея и изби пистолета.
— За Бога! — каза й грубо. — Ще ме изслушаш ли? Кой беше човекът, на когото даде парите?
Неговата настойчивост й подейства и тя заговори енергично:
— Не знам. Мисля, че името му е Кетли…
Дъфи отстъпи назад.
— Кетли… Ама разбира се! По дяволите! Май взех да оглупявам. Кетли… — Започна да обикаля около нея. — Какво общо имаш с плъх като Кетли, дявол да го вземе?
Веждите й се сключиха.
— Ще престанеш ли да ми задаваш въпроси? — поде тя.
— Виж какво, малката — приближи се Дъфи. В тона му имаше жлъчна нотка. — От репутацията на Кетли се разнася зловоние в този град. Всички го познават. Кетли сводникът. Кетли смотанякът. Кетли подлизуркото. Казвам ти, че за дами от твоята класа той е направо смърт. Ти… ти допусна да бъдеш фотографирана с него… а някой взе снимките. Това без значение ли е за тебе?
— Но… — тя млъкна и Уилям забеляза, че беше пребледняла.
— Да! Започна да разсъждаваш. Сядай и разправяй по-живо. Дай го сбито, че ме чака работа.
Жената неочаквано се извърна към него с преливащи от ярост очи.
— Ти си виновен! — нахвърли се върху му тя. — Ако не беше ти…
— Престани! — тросна й се Дъфи. — Ще успея да си прибера обратно снимките. Но преди да го направя, ще трябва да ми отвориш очите за страшно много неща.
Избликът на гняв бе утихнал почти в същия миг, в който бе започнал. Тя вяло се отпусна върху широкото канапе, взе пистолета и го подхвърли върху масата. Дъфи леко потръпна. Жените ставаха дяволски опасни, когато се наложеше да си служат с патлаци. Хвърли бърз поглед и видя, че предпазителят беше все още спуснат.
— Хайде, хайде! Да се заловим най-сетне с тази история — каза той, като приседна на ръба на масата. — Как се казваш?
— Анабел Инглиш — отвърна тя, сплитайки ръце в скута си.
— С какво се занимаваш? Да не би да си просто една малка сладурана, която се размотава в търсене на развлечения?
Тя кимна. Дъфи си запали цигара.
— Да-а, сигурен съм, че е така, и се обзалагам, че добре си прекарваш. Оня Кетли какъв ти се пада?
Лицето й пламна и я обзе колебание.
— Аз… аз го бях помолила да събере материал за… за престъпния свят… — Анабел направи пауза. Цветът на лицето й беше станал тъмночервен.
Дъфи изпъшка.
— За Бога, само не ми разправяй, че пишеш книга или нещо подобно… — каза умолително. — „Възгледите на една дама от висшето общество върху престъпността“?
— Мислех, че ще е увлекателно — рече му. — Разказва се за търговията с бели роби…
Той вдигна ръце.
— Значи си си въобразила, че ще напишеш книга за търговията с бели роби, така ли? — попита я, като засмука дим в белите си дробове и започна да го изпуска през ноздрите. — И е трябвало да избереш най-отявления негодник в града, за да ти помогне. Е, смятам, че ще бъде по-добре да си промениш творческия замисъл и да напишеш книга за изнудвачеството. В това организирано мошеничество ти е отредено почетно място и ако не си внимателна, ще платиш скъпо.
Тя бързо вдигна поглед с обидено изражение на лицето.
— Какво трябва да направя?
Дъфи се смъкна от масата.
— На първо време нищо. Ще си взема обратно фотоапарата. Това ще е началото.
Той отиде до телефона.
— Хвърли едно око в указателя и виж дали ще успееш да откриеш там името на Даниъл Морган — каза й, завъртайки шайбата. Анабел стана и взе да рови из книгата. Докато чакаше да вдигнат отсреща, Уилям плъзна поглед по наведеното й над масата тяло. „Анабел Инглиш“ — рече си наум. — „Едно великолепно име и една симпатична малка афера.“
В ухото му се вряза остър металически глас:
— „Трибюн“. Кой отдел търсите?
— Здрасти, Мейбъл! — каза той. — Там ли е Сам?
— Задръж така, ще те свържа.
Мак’Гайър вдигна слушалката.
— Здравей, приятелю! — рече. На Дъфи му се стори, че е малко на градус.
— Слушай, старче — каза му със заредена с нетърпение интонация. — Много е важно! Можеш ли да дойдеш веднага в хотел „Принсес“?
Мак’Гайър простена.