Читаем Вечное пламя полностью

– Все кончено, мам, – окликнул Киф, когда она кое-как поднялась. Не успела она топнуть, призывая дворфов, как он направил мелдер ей в сердце. – Я выстрелю, если придется.

Она стряхнула с волос иней и все равно топнула.

Никто не выскочил из-под земли и не напал.

– Ну, видимо, они заняты, – сказала леди Гизела, оглядываясь на обрыв позади.

– Идти некуда, мам. Просто сдавайся, и пойдем со мной, – он поднял мелдер на уровень ее головы. – Я не хочу его использовать, но придется.

– Понимаю, – она улыбнулась, но грустно.

Сломленно.

– Я не вернусь с тобой, – сказала она.

– У тебя нет выбора.

– О, выбор есть всегда.

Улыбка пропала, когда вновь обернулась к выступу, и Софи слишком поздно поняла, что она собирается сделать.

Под их с Кифом громкий крик леди Гизела бросилась к обрыву. И все они в ужасе смотрели, как она падает с края скалы.

Глава 69

Киф рухнул на колени, и Фитц с Бианой поспешили к нему.

Софи заглянула в пропасть, пытаясь разглядеть что-нибудь сквозь кружащийся снег.

– Ничего не вижу, – тихо сказала она, понимая, что Кифу нужно будет убедиться.

«Придется телепортироваться и посмотреть», – передала она Фитцу.

– Но не в одиночку, – ответил Фитц. – Я с тобой.

– И я, – сказал Киф, с трудом поднимаясь. Их тайные переговоры явно его не обманули. – Я пойду, – надавил он.

Его голос трясся сильнее, чем ноги, но в глазах сияла уверенность.

– Хорошо, – сдалась Софи, протягивая ему руку.

Он переплел с ней пальцы, Фитц сжал ее вторую руку, а Биана ухватилась за него. А затем Софи представила место, куда упал Сандор, подождала, пока изображение не прояснится, приказала всем держаться крепче и спрыгнула со скалы.


Они приземлились в мокрый сугроб.

Красный мокрый сугроб.

Софи спешно поднялась и чуть не запнулась о тело в попытке из него выбраться.

Но это была не мама Кифа.

– Сандор! – Софи упала на колени рядом с ним, умоляя его открыть глаза.

Он не открыл.

Но пострадал далеко не так серьезно, как она представляла. Его лоб и подбородок рассекали раны. Но больше всего крови натекло из глубоких царапин на груди и на шее. Его руки и ноги были неестественно выгнуты, но позвоночник не изгибался. И когда Софи приложила к его груди ухо, то ощутила, как она вздымается под слабыми вздохами.

– Он жив! Правда, едва-едва. Надо отнести его к Элвину. Фитц, возьмешь его за ноги, а я за руки, и если мы все будем держаться за него, то я смогу переместить нас…

Она не договорила, встретившись взглядом с Кифом.

– Я не вижу маму, – прошептал он. – А ты?

Софи обернулась к широкой части уступа, где снег был полностью белым, за исключением нескольких темных камней.

Никакой крови.

– Мы же все видели, как она прыгнула, да? – спросил Киф.

Он вытянул шею, явно пытаясь увидеть еще какой-нибудь уступ, на который она могла бы приземлиться. Софи тоже подняла голову, но ничего не смогла разглядеть.

– Но Сандор здесь, – тихо сказал Фитц. – Значит, и она должна быть, да?

– А где огр? – спросила Софи.

Она вернулась к Сандору и из последних сил перевернула его.

Под ним лежал лишь красный снег.

– Огр столкнул Сандора со скалы, и они упали вместе, – объяснила Софи. – Так где огр?

– Думаю, он использовал силовой скачок, – ответил мистер Форкл, хромая к ним из сугроба, который лишь мгновение назад был пуст.

– Как вы?.. – начала было она, но мистер Форкл отмахнулся.

– Твоя мама спрыгнула со скалы, да? – спросил он Кифа. – Ты ее не толкал?

Тот безучастно кивнул.

– Тогда она точно попыталась воспользоваться скачком. Это способ перемещения огров – я считал его просто слухом. Какое-то устройство помогает им перенаправлять силу притяжения и сбегать.

– Так… она жива? – спросил Киф с надеждой и ужасом.

– Видимо, да. Хотя я лишь предполагаю, что она знала о силовых скачках.

– Знала, – ответила Софи.

Мистер Форкл кивнул.

– Думаю, вам стоит идти. Куда-нибудь в безопасное место. Я здесь приберу.

– Скольких мы потеряли? – через силу спросила Софи.

– Пока что трех дворфов. Но к ним может присоединиться четвертый, – он провел рукой по лицу, оставляя Софи гадать, вытирал ли он слезы или стирал со щек иней. – Но… я опасался худшего, если честно, – через мгновение заметил он. – И в этот раз все было не напрасно.

Он топнул ногой, и из-под снега медленно выбрались двое хромающих дворфов, тащащих эльфа в черном плаще.

– Вы кого-то поймали? – спросила Софи.

– Вообще-то, полагаю, это вы его поймали. Мы нашли его наверху, он оглушен выстрелом из мелдера. Я разбудил его лишь пару минут назад, и, что ж, он не особо рад быть нашим гостем. Но нам предстоит узнать друг друга получше, да?

Эльф в ответ выругался и попытался выбраться из серебряных пут.

– Можно посмотреть на него? – спросила Софи.

– Только быстро, – согласился мистер Форкл.

Затаив дыхание, она подошла ближе, взяла себя в руки и скинула с него капюшон.

И тут же распахнула рот.

– Это же бегун, который пришел ко мне домой и попытался меня утащить!

– Да, помню, – пробормотал мистер Форкл. – Мне тогда пришлось потратить всю ментальную энергию, чтобы удержать его. И если бы я не знал, что скоро за тобой придет Фитц, пришлось бы тебя прятать.

– Ух ты, – выдохнул Фитц. – Я и забыл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги

Путь богов
Путь богов

Брис Илиан отдавал все силы и средства на учебу, тратил на нее все время, прослыв среди однокурсников откровенным ботаном. Но все его планы рухнули из-за болезни матери, на лечение которой пришлось отдать собранные на образование деньга. Что оставалось делать? А только зарабатывать, благо курсы астрогации юноша закончил. И он ушел в дальний космос на грузовике «Звездный медведь», победив в конкурсе двух опытных астрогаторов только потому, что был гением. Но сам об этом обстоятельстве не имел понятия. Брис не знал, что ему вскоре предстоит не только увидеть бесконечную вселенную, но и поставить с ног на голову всю галактику…

Александр Петрович Богатырёв , Генри Катнер , Генри Каттнер

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Боевая фантастика / Социально-психологическая фантастика / Зарубежная фантастика
Клятва разведчика
Клятва разведчика

Это должна была быть фантастико-приключенческая книжка про подростков и об Отечественной войне. Однако не получилось. Не уложилось написанное в законы жанра, согласно которым враги должны быть глупыми, приключения интересными, а герой, юный прогрессор, «русской ложкой деревянной восемь фрицев уложил». Хотя и приключения на месте, и герой, Борис Шалыгин, четырнадцати лет от роду, действительно совершенно неожиданно оказывается в военном времени, и хеппи-энд, если можно его так назвать, наличествует.Получилась — правда. О том времени — и о нашем времени. О нас — и о наших предках. И о наших врагах — нынешних и тогдашних. И о том, каким должен быть человек. Если он человек.

Олег Николаевич Верещагин

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Приключения для детей и подростков / Альтернативная история
Кладоискатели
Кладоискатели

Вашингтон Ирвинг – первый американский писатель, получивший мировую известность и завоевавший молодой американской литературе «право гражданства» в сознании многоопытного и взыскательного европейского читателя, «первый посол Нового мира в Старом», по выражению У. Теккерея. Ирвинг явился первооткрывателем ставших впоследствии магистральными в литературе США тем, он первый разработал новеллу, излюбленный жанр американских писателей, и создал прозаический стиль, который считался образцовым на протяжении нескольких поколений. В новеллах Ирвинг предстает как истинный романтик. Первый романтик, которого выдвинула американская литература.

Анатолий Александрович Жаренов , Вашингтон Ирвинг , Николай Васильевич Васильев , Нина Матвеевна Соротокина , Шолом Алейхем

Приключения / Исторические приключения / Приключения для детей и подростков / Классическая проза ХIX века / Фэнтези / Прочие приключения