Читаем Вечное пламя полностью

– Они прибыли по воде. И явно уходят тем же путем.

Сандор навис над ним.

– Откуда вы столько о них знаете?

– Нам известно лишь то, что мы увидели, пока наблюдали.

– А зачем вы наблюдали? – поинтересовался Сандор.

– Это часть плана. Который ты испортил.

Сандор поднял дворфа за мохнатые плечи.

– Прошу прощения?

Дворф даже не моргнул – хотя его товарищи подняли ноги, готовые в любую секунду топнуть о землю.

– Эм, осторожнее, Гигантор, – предупредил Киф. – Кажется, они сейчас отправят тебя под землю.

– Только если он даст нам повод, – сказали дворфы.

Сандор притянул заложника ближе.

– Я спрошу только раз. В чем. Заключался. Ваш. План?

– Наблюдать и ждать, и если мятежники объявятся – поймать их. И все бы получилось, не отгони ты их от песка.

– Вы знали о засаде? – прорычал Сандор.

– Подозревали о ней.

– Как вы узнали? – спросила Софи. – И почему не предупредили нас?

– Это не наше решение, – ответил ей дворф, выворачиваясь из хватки Сандора подобно коту. – У нашего командира были свои причины.

– И где же ваш командир? – спросил Сандор.

– Наблюдает со стороны.

Софи закатила глаза.

– Ну разумеется. Зачем являться на встречу, которую сам и организовал?

– Не было никакой встречи, мисс Фостер. Это проверка.

– Проверка чего? – спросил Киф.

– Нашей безопасности. И вашей тоже. Больше ничего рассказать не могу. А еще должен передать вам это, – он порылся в меху и вытащил гладкий, слегка матовый камень с одной гранью. – Поднесите лунный камень к свету, и он создаст путь домой.

Софи потянулась к камню, но дворф сначала потребовал вернуть бутылочки со звездным светом и магсидиановую подвеску.

– Передадите своему командиру сообщение? – спросил Киф, пока Сандор недовольно обменивался вещами.

Дворфы переглянулись, а затем их предводитель сказал Кифу:

– Ну давай.

Киф подошел ближе, с ухмылкой скрещивая руки на груди.

– Передайте ему, что мы прошли его проверку, так пусть теперь он пройдет нашу. Через пять дней в пещере он найдет указания – и если он не выполнит их, то… скажем так: его ждет гора сверкающих какашек с его именем сверху.

Глава 52

– Напомните мне никогда больше не прыгать, – пробормотал Киф, пока Элвин разбрызгивал эликсир у него под носом и просил глубоко вдохнуть.

Эликсир от исчезновения.

Софи надеялась, что больше никогда не придется им пользоваться. Но когда они прибыли домой и Грейди взглянул на них, то крикнул Эдалин вызывать Элвина.

– Ну в этот раз хотя бы нет других травм, – сказал тот, создавая вокруг Кифа шар желтого света и надевая переливающиеся очки. – Но таких поврежденных клеток я еще не видел.

– Неудивительно, учитывая ту малость, что я знаю о не нанесенных на карты звездах, – сказал Алден, расхаживающий по гостиной.

Софи вызвала его, едва они оказались дома.

– Ты знал, что можно прыгать под землю и под воду? – спросил у него Грейди.

Алден покачал головой.

– Я знал, что свет этих звезд обладает необычными возможностями, но никогда не думал, что они обходят законы физики.

– И какой ценой, – пробормотал Элвин, передавая Софи с Кифом два кроваво-красных флакона. – Вам нужно полностью отстроить клетки. Не волнуйтесь, больно не будет. Все будет зудеть, но у меня есть припарка, которая поможет.

Софи выпила лекарство, давясь холодной жидкостью.

Киф кое-как проглотил свое.

– Ладно, может, я пробовал вещи и хуже, но ненамного.

– О, поверь, у меня есть лекарства куда противнее, – заверил его Элвин. – Продолжишь дружить с Софи – перепробуешь их все. А что до тебя, – он обернулся к Сандору, – не знаю, сработают ли на тебе мои эликсиры. Могу, наверное, попробовать над ними сегодня поработать…

– У меня есть свое средство, – заверил Сандор, вытаскивая из кармана плоскую черную флягу.

Он сделал большой глоток и тяжело вздохнул, а глаза заслезились. Но через несколько мгновений все прошло, и он уже не казался таким бледным.

– Что это? – спросил Элвин, забирая флягу и принюхиваясь. Поперхнувшись, он вернул ее назад. – Забудь, я не хочу знать.

– Не хочешь, – согласился Сандор.

– Так с ним все будет в порядке? – спросила Эдалин и улыбнулась, когда Элвин кивнул.

У нее были напряженные, усталые глаза – но спокойный и ровный голос.

– Так что будем делать со следующей встречей с «Черным лебедем»? – спросила она.

– Если они вообще появятся, – со вздохом сказала Софи.

– О, еще как появятся, – заверил Киф. – Я угрожал им блестящими какашками. К тому же мы прошли их проверку, так что все честно.

– А прошли ли? – спросила Софи. – «Незримые» все равно сбежали.

– Не знаю, что они проверяли, – тихо сказал Алден. – Могу лишь предполагать, разумеется, но было бы логично, если бы сегодняшняя встреча была спланирована, чтобы обнаружить предателя. Я бы поступил так же – создал бы сценарий с ограниченным количеством переменных.

– Например, с островом, до которого крайне сложно добраться, – вступил Грейди.

– Именно, – согласился Алден. – Потом отправил бы вас туда запутанной дорогой, которую невозможно отследить…

– Например, через свет пяти не нанесенных на карты звезд, – продолжила Эдалин.

Алден кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги

Путь богов
Путь богов

Брис Илиан отдавал все силы и средства на учебу, тратил на нее все время, прослыв среди однокурсников откровенным ботаном. Но все его планы рухнули из-за болезни матери, на лечение которой пришлось отдать собранные на образование деньга. Что оставалось делать? А только зарабатывать, благо курсы астрогации юноша закончил. И он ушел в дальний космос на грузовике «Звездный медведь», победив в конкурсе двух опытных астрогаторов только потому, что был гением. Но сам об этом обстоятельстве не имел понятия. Брис не знал, что ему вскоре предстоит не только увидеть бесконечную вселенную, но и поставить с ног на голову всю галактику…

Александр Петрович Богатырёв , Генри Катнер , Генри Каттнер

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Боевая фантастика / Социально-психологическая фантастика / Зарубежная фантастика
Кладоискатели
Кладоискатели

Вашингтон Ирвинг – первый американский писатель, получивший мировую известность и завоевавший молодой американской литературе «право гражданства» в сознании многоопытного и взыскательного европейского читателя, «первый посол Нового мира в Старом», по выражению У. Теккерея. Ирвинг явился первооткрывателем ставших впоследствии магистральными в литературе США тем, он первый разработал новеллу, излюбленный жанр американских писателей, и создал прозаический стиль, который считался образцовым на протяжении нескольких поколений. В новеллах Ирвинг предстает как истинный романтик. Первый романтик, которого выдвинула американская литература.

Анатолий Александрович Жаренов , Вашингтон Ирвинг , Николай Васильевич Васильев , Нина Матвеевна Соротокина , Шолом Алейхем

Приключения / Исторические приключения / Приключения для детей и подростков / Классическая проза ХIX века / Фэнтези / Прочие приключения
Клятва разведчика
Клятва разведчика

Это должна была быть фантастико-приключенческая книжка про подростков и об Отечественной войне. Однако не получилось. Не уложилось написанное в законы жанра, согласно которым враги должны быть глупыми, приключения интересными, а герой, юный прогрессор, «русской ложкой деревянной восемь фрицев уложил». Хотя и приключения на месте, и герой, Борис Шалыгин, четырнадцати лет от роду, действительно совершенно неожиданно оказывается в военном времени, и хеппи-энд, если можно его так назвать, наличествует.Получилась — правда. О том времени — и о нашем времени. О нас — и о наших предках. И о наших врагах — нынешних и тогдашних. И о том, каким должен быть человек. Если он человек.

Олег Николаевич Верещагин

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Приключения для детей и подростков / Альтернативная история