Читаем Вечный сон полностью

Свободу от зуба. От памяти об Анингааке. Пока Тупаарнак улыбается, Анэ преодолевает боль – но нельзя вмешиваться, нельзя говорить, что Анингаак на самом деле был ужасным человеком, а амулет лучше навсегда выбросить в море. Она может только думать о том, как хочется стереть любое напоминание о погибшем ангакоке.

– Я пойду тогда, – тихо говорит Анэ, и Атангана кивает.

Анэ выходит из комнаты, идет по коридору, сквозь тусклый желтый свет, осматривая стены и пол как в последний раз. Она впервые появилась здесь, будучи маленькой напуганной Анорерсуак, а теперь идет на встречу с богиней. От этой мысли хочется то ли смеяться, то ли плакать.

…Вернувшись на улицу, Анэ видит, что пепел люди уже убрали. Они все еще стоят в снегу – кто-то плачет, кто-то тихо переговаривается, кто-то растаскивает балки, в которые превратились некогда уютные дома. Видит безжизненно лежащие в снегу тела. Кто-то уже относит их ближе к холмам, кто-то – сидит над ними и молча смотрит вниз. И хотя над землей стоит гул голосов, Анэ отчетливо кажется, что над улицей повисла мертвая тишина.

Она пытается отыскать взглядом Апитсуака, но не может его найти – и оттого чувствует себя одинокой тенью среди живых людей.


И снова камни.

Анэ оглядывается назад – в окнах разноцветных домов тоскливо горит свет, но не доносится ни одного звука. На этот раз никто не решился отходить слишком далеко – людей хоронят совсем рядом с поселением, даже не хоронят, а так, накрывают камнями и ждут весны. Вдалеке шумят волны – море теперь совсем жестоко, и волны бьются о камни со всей возможной силой. Затем с шипением отходят и бьются вновь. Где-то в холмах танцуют ачкийини, и, если Анэ захочет, она сможет выхватить среди волн и стука камней их бьющиеся друг о друга кости.

Где-то в стороне Апитсуак разводит костер. На этот раз здесь собралось человек двадцать – те, кто не побоялся подойти поближе к буре, и те, у кого не было никакого выбора. Анэ переводит взгляд с одного лица на другое – на них отпечаталась одна общая боль. Она вдруг понимает, что эти люди наверняка вместе росли, знали друг друга с детства, знали всех своих родственников, и жизни их были неотделимы друг от друга. Анэ знала каждого из своих соседей по хижине – знала их имена, лица, разделяла все их эмоции и привычки… но очень редко общалась. Она для всех была чуждой дочерью ангакока, к которой страшно подходить.

А все, кто стоит теперь над разгорающимся костром, – друг другу настоящая семья. По крайней мере, ей хочется в это верить.

– Готово, – говорит Апитсуак, и люди подходят ближе.

Все взгляды прикованы к веселым язычкам пламени.

Анэ не может не увидеть в них руку отца и бледно-зеленый пучок буковника. Светящиеся глаза духа-помощника и его разлагающееся тело, погруженное в костер. Черное пламя, вспыхнувшее над белым снегом.

Каждый из людей по очереди кидает в огонь какую-то еду. У кого-то в руках она различает полоску мактака и тут же опускает голову. Огонь шипит, вспыхивает, разгорается все сильнее от попавшего на него животного жира.

А шипению его вторит тихий шум – такой, что слышит его, кажется, только Анэ. Земля под ней едва заметно дрожит, и что-то злое вбивается ей в уши, оседает на коже – ощущение, от которого немедленно хочется отмыться.

– Ака была хорошей, – подает голос кто-то из мужчин. – Родила мне двух прекрасных сыновей. Помогала, когда я получил травму и не мог работать. Любила рисовать. Все всегда успевала… никогда не болела даже…

– Туэ, мой милый мальчик.

– Прости меня, Талигсак… прости, я не смог тебя защитить.

Голоса, полные дрожи и боли, эхом отзываются у нее в голове. Анэ молча смотрит, как люди продолжают подпитывать костер, слушает, как бормочут они отрывочные воспоминания и извинения. И сквозь шипящее пламя, сквозь глухие голоса думает лишь об одном: о чем будут говорить после ее смерти? Разожжет ли кто-то для нее костер? Будут ли вспоминать как ангакока, убившего Седну, или как девочку, что не смогла остановить ритуал? Похоронят ее как Анэ или Анорерсуак? Вопросы, бившие точно в сердце, растворялись в огне.

Она убьет Седну. Вернется домой. Вместе с отцом она вернется в их хижину, дождется весны и подставит лицо ярким лучам солнца. Снимет налипший от пота и покрытый снежинками анорак. И все встанет на свои места.

Она переводит взгляд на Апитсуака, стараясь рассмотреть каждую черту его лица. Она знает, что это может быть их последний вечер.

Кто-то из мужчин вытаскивает обгоревшую деревяшку и медленно проводит ей по воздуху. Он подходит к каждому человеку – проходит и мимо Анэ, на мгновение встретившись с ней взглядом и тут же опустив голову. Наконец, когда все заканчивают говорить и доедают скудную пищу, тот же мужчина старательно тушит костер.

Апитсуак подходит к Анэ и вопросительно смотрит ей в глаза. Она кивает, как бы говоря – все хорошо, я не чувствую рядом никаких злых духов.

– Сохрани силу ангакока, когда я уйду, – говорит Анэ задумчиво и тихо, – я не знаю как, но сохрани. Я… я не знаю, кто будет сдерживать эти силы, если мы оба сдадимся.

Апитсуак медленно проводит ладонями по лицу.

Перейти на страницу:

Похожие книги