Читаем Ведьма для чудовища. Часть 1 полностью

Умывшись и расчесав непослушные кудри, переоделась в своё зелёное платье. Заглянула в старое потёртое зеркало. За эти дни я немного исхудала, черты лица заострились, а глаза стали слишком выразительными, чтобы в них можно было что-то скрыть. Никогда не считала себя красивой, признать, я об этом даже не задумывалась. Для меня всегда было главным чистое тело, вымытые волосы и выстиранная одежда. Но сейчас пристально рассматривала себя. Не могла понять, что было во мне такого, что заставляло других женщин и девушек смотреть косо? Что Сира, которая ревновала меня к Дрио. То теперь Тисса и Айлот.

На меня смотрела обычная девушка, ну разве только глаза густо-зелёные, обрамлённые дымкой ресниц, волосы с золотистым отливом, от природы завивались, плавные разлёты тёмных бровей, тонкий нос, чуть пухлые губы и круглый подбородок.

Отвернулась от зеркала, ловя себя на том, что думаю о пустом. По телу прошлась зыбкая волна, предчувствие неизвестного давило. Поскорей бы всё разрешилось.

Но Амгерр, похоже, не торопился звать меня.

Огладив складки платья и убрав за спину каскад длинных волос, я немного подумала и всё же вытащила пальцами завиток, пустив его на скулу, что придали моему виду трогательного очарования.

– И что ты делаешь, Грез? – с пытливым прищуром спросила у своего отражения. Укоризненно поджала губы. Не хватало ещё прихорашиваться! – Ты, кажется, забыла, что ещё утром он хотел тебя выставить вон с позором в одной сорочке? – быстро убрала прядь за ухо, придерживаясь строгости.

Со мной сегодня явно что-то не так – это всё сказывалось пережитое – столько всего случилось, а ведь я в Урелтоне всего три дня! Или четыре?

– Так, – принялась загибать пальцы, – два дня я чистила обувь, ещё один ковры, как раз, когда господин покидал замок, ещё день – бельё. Точно. Четыре.

Тряхнула головой. И о чём только думаю? Прядь, будто в отместку, вновь подпружинила на щеке. Я раздражённо смахнула её с лица и глянула на дверь, но за ней тишина. Разочарование вместе с досадой полоснули. Неужели он передумал? Ну нет уж, я хочу видеть Марсу! Я уже предчувствовала, как обнимаю его и слышу голос.

Стискивая кулаки, прошла по комнате, меряя её твёрдыми шагами. Ожидание обернулось настоящей пыткой, внутри ворочалась и не давала покоя тревога, ставшая какой-то болезненной. Пройдя ещё один круг, взгляд невольно уронила на стену, где так и весела над постелью моя сумка. Я не трогала её с момента, как оказалась здесь. В ней шкатулка матери. Захотелось взять её в руки, ощутить тепло. Может, это сможет меня успокоить? Я шагнула к ней, но вдруг в створку постучали, забыв о том, что хотела сделать, бросилась к двери, отпирая, увидев за ней того веснушчатого темноволосого мальчишку.

– Господин прос…

Он не договорил. Я молча выскользнула к прислужнику из комнаты, затворив за собой дверь.

– Я готова, – повернулась.

Мальчишка озадачено мотнул головой, сердито выдохнул.

– Я не договорил, – нахмурил брови, – господин велел, чтобы вы оставались у себя.

– Как? Почему? – сорвалось с языка первое.

– Господину нездоровится.

– Как нездоровится? Что с ним?

– У господина это часто бывает… – продолжил мальчишка, замявшись, – мне идти нужно.

Не успела сообразить и побольше выспросить, как прислужник уже понёсся по переходу, оставляя меня в недоумении. Да и что я могла спросить? Просто это так неожиданно, не думала, что у Амгерра может быть какой-то недуг.

Я, вернувшись в комнату, прислонилась спиной к закрытой двери. И что же делать? Вот так всё оставить? А Марсу, как же моя встреча с ним? Было до остроты досадно, что всё оборвалось. Вновь придётся ждать.

Скользнула невидящим взглядом по стенам, сердито поджала губы. Внутри бушевали противоречивые чувства: с одной стороны – с плеч будто груз свалился, но с другой – меня что-то тревожило и толкало. Оставаться в комнате было невыносимо, да и уснуть теперь не смогу, даже усталость куда-то улетучилась.

Глубоко вдохнула и выдохнула, собираясь с мыслями, как внутри что-то щёлкнуло. Я развернулась, раскрыла дверь и выскользнула наружу. Пусть Мортон говорит, что хочет, но я на месте не останусь, доделаю всё до конца.

На лестнице столкнулась с Корой и младшей прачкой, возвращавшимися после ужина. Кора проводила меня пристальным взглядом, но не остановила. Никто мне не запрещал выходить из комнаты, и я ни перед кем не должна отчитываться, особенно после рабочего дня. Проскользнула мимо, спустилась в кухню, задержалась у двери, слышала крики и грохот посуды.

– …И что ты тянула до ночи, Айлот?! – услышала раздражённый голос экономки, вдавилась в стену: я не видела её с того мига, как попала к прачкам, – я что, за тобой ходить по всему замку должна?! О чём ты днём думала?! Последний раз чтобы тянула до ночи! Пошли быстрее!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика